Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

H 65SD3
Handling instructions
en
Instrucciones de manejo
es
Instruções de uso
pt
en
es
pt

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hitachi Koki H 65D3

  • Página 1 H 65SD3 Handling instructions Instrucciones de manejo Instruções de uso...
  • Página 2: General Power Tool Safety Warnings

    English Carrying power tools with your fi nger on the switch GENERAL POWER TOOL SAFETY or energising power tools that have the switch on WARNINGS invites accidents. d) Remove any adjusting key or wrench before WARNING turning the power tool on. Read all safety warnings and all instructions.
  • Página 3 English DEMOLITION HAMMER SAFETY Disconnect mains plug from electrical outlet WARNINGS 1. Wear ear protectors. Class II tool Exposure to noise can cause hearing loss. 2. Use auxiliary handle(s), if supplied with the tool. Loss of control can cause personal injury. 3.
  • Página 4: Maintenance And Inspection

    English Grease Replacement Period After purchase, replace grease after every 6 months of usage. Ask for grease replacement at the nearest authorized Service Center. MAINTENANCE AND INSPECTION CAUTION Be sure to switch OFF and disconnect the attachment plug from the receptacle to avoid a serious accident. 1.
  • Página 5: Advertencias De Seguridad General De La Herramienta Eléctrica

    Español 3) Seguridad personal ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD a) Esté atento, preste atención a lo que hace y GENERAL DE LA HERRAMIENTA utilice el sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica. ELÉCTRICA No utilice una herramienta eléctrica cuando esté cansado o esté bajo la infl uencia de drogas, ADVERTENCIA alcohol o medicación.
  • Página 6: Advertencias De Seguridad Del Martillo Demoledor

    Español e) Realice el mantenimiento de las herramientas 4. RCD (dispositivo de corriente residual) eléctricas. Compruebe si las piezas móviles Se recomienda utilizar en todo momento un dispositivo están mal alineadas o unidas, si hay alguna de corriente residual con una corriente residual nominal pieza rota u otra condición que pudiera afectar al de 30 mA o menos.
  • Página 7: Especificaciones

    Español 2. Inspección de los tornillos de montaje ESPECIFICACIONES Inspeccione con regularidad todos los tornillos de montaje y asegúrese de que estén bien apretados. Si hay algún tornillo suelto, apriételo inmediatamente. No (110V, 120V, 127V, 220V, Voltaje (por zonas) hacerlo podría provocar riesgos graves. 230V, 240V) 3.
  • Página 8 Português Não use uma ferramenta elétrica quando estiver ADVERTÊNCIAS GERAIS DE cansado ou sob a infl uência de drogas, álcool SEGURANÇA PARA A FERRAMENTA ou medicamentos. Um momento de desatenção enquanto trabalha com ELÉTRICA ferramentas elétricas pode resultar em ferimentos pessoais graves.
  • Página 9: Acessórios Padrões

    Português Se encontrar qualquer dano, solicite o conserto 5. Não toque na broca durante ou logo após a operação. da ferramenta antes de usá-la. A broca fi ca muito quente durante a operação e pode Muitos acidentes são causados por ferramentas causar sérias queimaduras.
  • Página 10: Especificações

    Português 2. Inspeção dos parafusos de montagem ESPECIFICAÇÕES Inspecione regularmente todos os parafusos de montagem e certifi que-se de que estejam apertados (110V, 120V, 127V, 220V, corretamente. Se algum deles estiver frouxo, reaperte-o Voltagem (por áreas) 230V, 240V) imediatamente. Deixar de fazer isso pode resultar em graves perigos.
  • Página 12 7 mm 17 mm...
  • Página 13 410mm : 996372 520mm : 985230 W75×410mm : 996374 W75×520mm : 985232 410mm : 996373 520mm : 985231 395mm : 308092 200mm : 305880 546mm : 985233 6 MM: 872422 999086 3 MM: 943277...
  • Página 16 Issued by Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-6020, Japan Distributed by Avenida Isaac Newton No.286, Piso 2, Colonia Polanco Sección V, Delegación Miguel Hidalgo, C. P. 11560 México, D. F. Code No. C99716643 M Printed in Malaysia...

Tabla de contenido