Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

W5U23A
W5U23-67901
Lea esto primero
www.hp.com/support/ljM527MFP
www.hp.com/support/colorljM577MFP
www.hp.com/support/pagewidecolor586MFP
Caution: Install all of the parts in this kit together. Discard all of
EN
the parts removed from the printer.
IMPORTANT: When replacement rollers are installed, reset the
New Document Feeder Kit
Attention : Installez toutes les pièces du kit ensemble. Mettez au
FR
rebut toutes les pièces qui ont été retirées de l'imprimante.
IMPORTANT : Si un rouleau de rechange est installé, réinitialisez le
compteur du micrologiciel du
Vorsicht: Bauen Sie alle Teile in diesem Kit zusammen ein.
DE
Entsorgen Sie alle aus dem Drucker entfernten Teile.
WICHTIG: Wenn eine neue Walze installiert wird, setzen Sie den
Firmware-Zähler
Neues Vorlageneinzugskit
Attenzione: Installare insieme tutti i componenti presenti in
IT
questo kit. Smaltire tutti i componenti rimossi dalla stampante.
IMPORTANTE: Quando si installano rulli di ricambio, azzerare il
contatore firmware
Nuovo kit alim.
Precaución: Instale todas las piezas en este kit conjuntamente.
ES
Deseche todas las piezas extraídas de la impresora.
IMPORTANTE: Cuando se instalen los rodillos de recambio,
restaure el contador de firmware del
documentos
nuevo.
Внимание: Монтирайте всички части от този комплект
BG
заедно. Изхвърлете всички части, премахнати от принтера.
ВАЖНО: Когато поставяте ролки за подмяна, нулирайте
брояча на фърмуера
за подаване на документи).
firmware counter.
Nouveau kit de bac
d'alimentation.
zurück.
documenti.
Kit del alimentador de
New Document Feeder Kit
(Нов комплект
Precaució: Instal·leu totes els elements del kit conjuntament.
CA
Descarteu tots els elements extrets de la impressora.
IMPORTANT: Si s'instal·len roleus de recanvi, restabliu el
comptador del microprogramari
(Kit d'alimentador de documents).
注意:将本套件中的所有部件安装在一起。丢弃
ZHCN
从打印机上卸下的所有部件。
重要信息:安装置换滚轮后,重置新文档进纸器
套件固件计数器。
Oprez: Postavite sve dijelove ovog kompleta zajedno. Odbacite
HR
sve dijelove uklonjene iz pisača.
VAŽNO: Ako su umetnuti zamjenski valjci, ponovno postavite
brojač opcije
Novi komplet za umetanje
Upozornění: Všechny součásti této sady instalujte společně.
CS
Všechny součásti odstraněné z tiskárny zlikvidujte.
DŮLEŽITÉ: V případě instalace náhradních válců vynulujte
firmwarový čítač
Advarsel: Installer alle delene i sættet sammen. Kasser alle
DA
dele, der er fjernet fra printeren.
VIGTIGT: Hvis der installeres nye valser, skal du nulstille
firmwaretælleren
Let
op: Installeer alle onderdelen uit deze kit. Gooi alle
NL
onderdelen die u hebt verwijderd uit de printer weg.
BELANGRIJK: Als er vervangende rollen zijn geïnstalleerd, moet
u de firmwarecounter van
Ettevaatust! Paigaldage kõik selle komplekti osad korraga.
ET
Visake kõik printeri küljest eemaldatud osad minema.
TÄHTIS! Vahetusrullide paigaldamisel lähtestage püsivaraloendur
New Document Feeder Kit
Muistutus: Asenna kaikki tämän sarjan osat yhdessä. Hävitä
FI
kaikki tulostimesta irrotetut osat.
TÄRKEÄÄ: Kun uudet telat asennetaan, nollaa
asiakirjansyöttölaitteen huoltopakkaus
Προσοχή: Εγκαταστήστε όλα τα μέρη αυτού του κιτ μαζί.
EL
Απορρίψτε όλα τα μέρη που θα αφαιρεθούν από τον εκτυπωτή.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Κατά την τοποθέτηση των κυλίνδρων
αντικατάστασης, μηδενίστε το μετρητή υλικολογισμικού του
Νέου κιτ τροφοδότη
Figyelem! Minden alkatrészt be kell szerelni, amely
HU
megtalálható a készletben. Dobjon el minden olyan alkatrészt,
amelyet kivesz a nyomtatóból!
FONTOS: Ha cserehengerek vannak beszerelve, nullázza le az
Új dokumentumadagoló készlet
Perhatian: Pasang semua komponen yang terdapat dalam kit
ID
ini. Sisihkan semua komponen yang dilepas dari printer.
PENTING: Bila rol pengganti telah dipasang, atur ulang
penghitung firmware
Dokumen Baru).
注意:このキットに含まれる部品は、すべてまとめて取り
JA
付けてください。プリンタから取り外した部品はすべて廃
棄してください。
重要:交換用ローラーが取り付けられている場合は、
新規文書フィーダ キット
ットします。
1
New Document Feeder Kit
dokumenata.
Nová sada podavače
dokumentů.
Nyt
dokumentfødersæt.
Nieuwe documentinvoerkit
(Uus dokumendisööturi komplekt).
Uusi
-laiteohjelmistolaskuri.
εγγράφων.
firmware-számlálóját.
New Document Feeder Kit
ファームウェア カウンタをリセ
resetten.
(Kit Pemasok

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para HP W5U23A-67901

  • Página 1 Advarsel: Installer alle delene i sættet sammen. Kasser alle Lea esto primero dele, der er fjernet fra printeren. VIGTIGT: Hvis der installeres nye valser, skal du nulstille www.hp.com/support/ljM527MFP firmwaretælleren dokumentfødersæt. www.hp.com/support/colorljM577MFP www.hp.com/support/pagewidecolor586MFP op: Installeer alle onderdelen uit deze kit. Gooi alle onderdelen die u hebt verwijderd uit de printer weg.
  • Página 2: Importante

    Ескерту: Осы жинақтағы барлық бөлшектерді бірге Opozorilo: Vse dele iz tega kompleta morate namestiti skupaj. орнатыңыз. Принтерден шығарып алынған барлық zavrzite vse dele, ki jih odstranite iz računalnika. бөлшектерді тастаңыз. POMEMBNO: Če namestite nadomestne valje, ponastavite МАҢЫЗДЫ: Егер ауыстырылатын роликтер салынса, števec vdelane programske opreme Novi komplet za podajalnik Жаңа...
  • Página 4 OP: Raak de rollen niet aan. Huidoliën op de rol kunnen VORSICHT: Berühren Sie nicht die Walzen. Hautfette, die sich auf leiden tot problemen met de afdrukkwaliteit. HP raadt u aan uw der Walze ablagern, können zu Problemen mit der Druckqualität handen te wassen voordat u de rollen vastpakt.
  • Página 5 CUIDADO: Evite tocar nos cilindros. A oleosidade da pele önce ellerinizi yıkamanızı önerir. depositada no cilindro pode provocar problemas na qualidade de impressão. A HP recomenda que você lave suas mãos antes de ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не торкайтеся валиків. Якщо на них потрапить manusear os cilindros.
  • Página 7 ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ο κύλινδρος μπορεί να φαίνεται ότι δεν είναι σταθερά τοποθετημένος μέχρι να κλείσετε το κάλυμμα. Το κάλυμμα συγκρατεί τον κύλινδρο στη θέση του. MEGJEGYZÉS: A görgő lazának tűnhet, míg a fedél be nincs pattintva. A fedél segít abban, hogy a görgő a helyén maradjon. CATATAN: Rol mungkin terlihat longgar sebelum penutup terpasang dengan benar.
  • Página 8 NOT: Kapak sesli şekilde kapanana kadar silindir gevşek görünebilir. Kapak, silindiri yerinde tutmaya yardımcı olur. ПРИМІТКА. Доки кришка не закрита, може здаватися, що валик установлено нещільно. Наявність кришки допомагає утримувати його в належному положенні.
  • Página 9 1. From the Home screen on the control panel, scroll to and 1. 从控制面板上的主屏幕中,滚动至管理按钮并 ZHCN touch the Administration button. 轻触它。 2. Open the following menus: 2. 打开以下菜单: • Manage Supplies • 管理耗材 • Reset Supplies • 重置耗材 • New Document Feeder Kit •...
  • Página 10 1. Στην αρχική οθόνη του πίνακα ελέγχου, μεταβείτε με κύλιση 1. Pagrindiniame valdymo skydo ekrane suraskite ir palieskite και αγγίξτε το κουμπί Διαχείριση. mygtuką Administration (administravimas). 2. Ανοίξτε τα ακόλουθα μενού: 2. Atidarykite šiuos meniu: • Διαχείριση αναλώσιμων • „Manage Supplies“ (eksploatacinių medžiagų tvarkymas) •...
  • Página 11 1. 在控制面板主畫面中,捲動至管理按鈕並加以選取。 1. Na početnom ekranu kontrolne table listajte do dugmeta ZHTW 2. 開啟下列功能表: Administration (Administracija), a zatim ga dodirnite. 2. Otvorite sledeće menije: • 管理耗材 • 重設耗材 • Manage Supplies (Upravljanje potrošnim materijalom) • 新文件進紙器組件 • Reset Supplies (Resetuj potrošni materijal) •...
  • Página 12 © Copyright 2016 HP Development Company, L.P. www.hp.com...

Este manual también es adecuado para:

W5u23-67901