Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

12x8x32 Internal IDE
CD-RW Drive
User's Guide
OPTIONS
by IBM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IBM OPTIONS 10K3786

  • Página 1 12x8x32 Internal IDE CD-RW Drive User’s Guide OPTIONS by IBM...
  • Página 2 12x8x32 Internal IDE CD-RW Drive User’s Guide First Edition (January 2001) © Copyright International Business Machines Corporation 2001. All rights reserved. US Government Users Restricted Rights – Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Appendix A. Product specifications . . A-1 Appendix B. Problem Solving . . B-1 Appendix C. Customizing the device-driver configuration settings Appendix D. Help and service information . . D-1 Appendix E. Product warranties and notices . . E-1 © Copyright IBM Corp. 2001...
  • Página 4 12x8x32 Internal IDE CD-RW Drive: User’s Guide...
  • Página 5: About This Book

    Your feedback is valuable to us in developing products and services that are important to you, as well as in developing better ways to communicate with you. Register your option on the IBM Web site at http://www.ibm.com/pc/register...
  • Página 6 12x8x32 Internal IDE CD-RW Drive: User’s Guide...
  • Página 7: Safety: Read First

    Vor der Installation dieses Produkts die Sicherheitshinweise lesen. Prima di installare questo prodotto, leggere le Informazioni sulla Sicurezza. Lees voordat u dit product installeert eerst de veiligheidsvoorschriften. Les sikkerhetsinformasjonen (Safety Information) før du installerer dette produktet. © Copyright IBM Corp. 2001...
  • Página 8 Antes de instalar este produto, leia as Informações sobre Segurança. Pred inštaláciou tohto zariadenia si pečítaje Bezpečnostné predpisy. Antes de instalar este producto lea la información de seguridad. Läs säkerhetsinformationen innan du installerar den här produkten. viii 12x8x32 Internal IDE CD-RW Drive: User’s Guide...
  • Página 9: Part 1: Installation And User's Guide

    Product description The IBM 12x8x32 CD-RW drive can write and read CD-RW and CD-Recordable (CD-R) discs, and can read mass-produced stamped CDs. CDs created with this drive are compatible with Multi-Read (MR) CD-ROM and DVD-ROM drives that can read CD-RW discs and other media, and with older non-MR CD-ROM drives that can read only CD-R and CD-ROM discs.
  • Página 10: Software Description

    In addition to this manual, the option kit includes: v CD-RW drive v Two audio cables v Four mounting screws v one IDE cable v Two bezels for use with certain computers v Adaptec Easy CD Creator and DirectCD software disc v Laser Safety Guide for CD-ROMs v Electrical safety booklet Contact your place of purchase if an item is missing or damaged.
  • Página 11: System Requirements

    System requirements Before you begin installing the drive, be sure your computer meets the following system requirements. ® ® v Minimum microprocessor: Intel Pentium processor (or the equivalent) v Minimum RAM: 32 MB v Available IDE connection v Available internal power connection v Available 5.25-in.
  • Página 12 Front view of the drive Refer to the following illustrations to identify parts that might be referred to in the installation instructions. 1 CD tray. Use this tray to load and unload a CD. 2 Busy indicator. This light comes on when the drive reads from, writes to, or plays a CD.
  • Página 13 5 DC-power connector. Use this connector to attach the CD-RW drive to the computer power supply cord. Part 1: Installation and user’s guide...
  • Página 14: Installing The Drive

    Installing the Drive To install the drive into your computer, use the following steps. Step 1. Opening the computer To open your computer, do the following: 1. Turn off the computer and all attached devices. 2. Unplug the power cords for the computer and all attached devices. 3.
  • Página 15 Some non-IBM computers support the cable-select setting, where the position of the device on the cable determines whether a device is master or slave. See the documentation that comes with your computer to determine if your system supports this setting.
  • Página 16 with this drive. Using the wrong size screws might damage the drive. Thread the screws in loosely to check their position. Usually two screws are used on each side. 3. Check to make sure the alignment is correct, and then tighten the screws to secure the drive.
  • Página 17 To see the configuration information for most IBM computers, press F1 during startup when the IBM graphic displays in the upper right corner of the screen. When you have finished reviewing the information, save the changes and exit.
  • Página 18 To install the Easy CD Creator and DirectCD software for Windows 98, Windows 95, Windows Me, Windows 2000, or Windows NT 4.0, do the following steps: 1. Insert the Easy CD Creator and DirectCD disc into your CD-RW drive. 2. If the Adaptec Easy CD Creator Installation window opens, follow the onscreen instructions.
  • Página 19: Using The Drive

    CD Creator is used to copy CDs, create new data CDs, and produce new audio CDs that can be read by standard CD-RO drives and CD players. DirectCD is used to make file archives and data CDs that can be altered many times.
  • Página 20 Attention: Wiping a CD using a circular motion might cause loss of data. v Handle the CD by the edges or by the center hole. Do not touch the surface of the CD. v To remove dust or fingerprints, wipe the CD from the center to the edge with a soft, lint-free cloth.
  • Página 21 Loading a CD To load a CD into a horizontally mounted CD-RW drive, do the following: 1. Press the Eject/Load button. The tray slides out of the drive. 2. Insert the CD into the loading tray. 3. Close the loading tray by pressing the Eject/Load button, or by gently pushing the tray in.
  • Página 22 1. Press the Eject/Load button. 2. Look at the illustrations and compare them to your loading tray. v If your loading tray looks like the left illustration, insert the CD carefully so that the edges of the CD are underneath the tabs on the loading tray. These plastic tabs cover the edges of the CD and hold it in place.
  • Página 23 1. Insert a blank disc. The DirectCD Wizard Welcome window opens. 2. Click Next twice. The Format Disc window opens. Attention: Formatting completes in about 30 minutes for standard and about 15 minutes for high speed media.The DirectCD program configures the disc to receive data, verifies the integrity of the disc surface, and writes DirectCD file system structures to the disc.
  • Página 24 4. The window that opens is similar to the Windows Explorer. In the top section, click to select the audio files or audio tracks you want to add to the 5. Click the Add button at the top of the window to add the files to your CD. 6.
  • Página 25 Note: This is the drive containing the CD you want to copy. 4. In the Record To section, select the CD-RW drive from the scroll down box. Be sure that there is a blank CD-R or CD-RW disc in the CD-RW drive. 5.
  • Página 26 1-18 12x8x32 Internal IDE CD-RW Drive: User’s Guide...
  • Página 27: Description Du Produit

    1. 1 ko équivaut approximativement à 1024 octets quand on se réfère aux vitesses de transfert des données. 2. 1 Mo équivaut à approximativement 1 000 000 d’octets quand on se réfère aux capacités de stockage. 1-19 © Copyright IBM Corp. 2001...
  • Página 28: Avant De Commencer

    Elle ne peut être installée que dans un ordinateur qui dispose de l’architecture IDE (integrated drive electronics) ou E-IDE (IDE améliorée). Outre ce manuel, la boîte de l’option contient : v L’unité de CD-RW v Deux câbles audio v Quatre vis de montage v Un câble IDE v Deux panneaux frontaux à...
  • Página 29: Configuration Système Requise

    4. Configurez le système. 5. Installez un pilote de périphérique. Si vous n’êtes aps familiarisé avec ces opérations, demandez à un technicien qualifié d’installer l’unité de CD-RW à votre place. Configuration système requise Avant de commencer l’installation de l’unité, vérifiez que votre ordinateur dispose des éléments suivants : v Microprocesseur minimum : Intel Pentium (ou équivalent) v Mémoire vive minimale : 32 Mo...
  • Página 30 Vue de la face avant de l’unité Consultez les illustrations suivantes afin d’identifier les parties mentionnées dans les instructions d’installation. 1 Plateau du CD. Utilisez ce plateau pour introduire ou sortir un CD. 2 Voyant de fonctionnement. Ce voyant s’allume quand l’unité lit ou joue un CD ou y écrit des données.
  • Página 31 Installation de l’unité Suivez les étapes ci-après pour installer l’unité dans votre ordinateur. Etape 1. Ouverture de l’ordinateur Pour ouvrir votre ordinateur, procédez comme suit : 1. Mettez l’ordinateur et tous les périphériques qui y sont connectés hors tension. 2. Débranchez les cordons d’alimentation de l’ordinateur, ainsi que ceux de tous les périphériques connectés.
  • Página 32 à la documentation fournie avec votre ordinateur ou avec le périphérique concerné. v Certains ordinateurs non IBM supportent le paramétrage sélection-câble dans lequel la position du périphérique sur le câble détermine s’il s’agit d’un périphérique principal ou secondaire. Consultez la documentation fournie avec votre ordinateur pour déterminer s’il prend en charge ce paramétrage.
  • Página 33 correctement. Pour de plus amples instructions sur le blocage des CD dans une unité montée verticalement, reportez-vous à la section «Chargement d’un CD» à la page 1-12. 1. Glissez l’unité à l’intérieur de la baie. L’installation de périphériques de stockage dans votre ordinateur peut faire l’objet d’instructions spécifiques. Consultez la documentation fournie avec votre ordinateur pour plus de renseignements.
  • Página 34 à l’utilitaire de configuration. Sur la plupart des ordinateurs IBM, pour afficher les informations de configuration, appuyez sur la touche F1 au moment où le sigle IBM apparaît dans le coin supérieur droit de l’écran au cours du démarrage. Lorsque vous avez terminé, enregistrez les modifications et quittez l’utilitaire de...
  • Página 35 Etape 10. Installation de Easy CD Creator et DirectCD Pour installer Easy CD Creator et DirectCD, procédez comme suit : Remarque : Lisez le fichier README fourni sur le CD Adaptec Easy CD Creator et DirectCD pour y trouver les informations les plus récentes concernant ces logiciels.
  • Página 36 Pour installer UDF reader, procédez comme suit : 1. Sélectionnez Démarrer -->Rechercher -->Fichiers ou Démarrer -->Rechercher -->Répertoires. 2. Recherchez le fichier UDFRINST.EXE sur le disque dur de l’ordinateur. 3. Copiez le fichier UDFRINST.EXE de la liste de fichiers trouvés sur une disquette.
  • Página 37: Utilisation De L'unité

    Remarque : Les CD-R sont classés par leur vitesse d’écriture. Pour pouvoir écrire à la vitesse 12x, un CD supportant une vitesse de 12x sera nécessaire. Prenez contact avec le fournisseur du CD pour connaître sa vitesse maximale d’écriture. Le tableau suivant indique les compatibilités entre CD à...
  • Página 38: Chargement D'un Cd

    v Pour retirer de la poussière ou des traces de doigts, nettoyez le CD à partir du centre en allant vers les bords avec un chiffon doux non pelucheux. v N’écrivez pas sur la surface. v Ne placez pas les CD sous la lumière directe du soleil. v N’utilisez pas de produits du commerce pour nettoyer vos CD.
  • Página 39 Avertissement : Ne tentez pas de forcer l’ouverture du plateau ; ne placez pas d’objets étrangers sur le plateau. Si le plateau ne s’ouvre pas quand vous appuyez sur le bouton Ejection/Chargement, consultez la section «Ejection manuelle d’un CD» à la page 1-14. Pour charger un CD dans une unité...
  • Página 40 Ejection manuelle d’un CD Si vous appuyez sur le bouton Ejection/Chargement et que le plateau ne sort pas, mettez l’ordinateur hors tension. Dépliez un grand trombone, comme le montre l’illustration. L’extrémité dépliée doit mesurer au moins 45 mm. Insérez l’extrémité dépliée dans l’encoche d’éjection manuelle située sur la face avant de l’unité...
  • Página 41: Création De Cd De Données Ou Sauvegarde De Fichiers De Données

    4. Indiquez le titre de votre disque dans la fenêtre Name Your Disc (nom du disque). Le nom du disque peut comprendre jusqu’à 11 caractères. 5. Si vous prévoyez d’utiliser un logiciel de compression avec ce disque, cliquez sur la case à cocher en regard du message Enable compression on this disc (activation de la compression sur ce disque).
  • Página 42 4. La fenêtre qui s’affiche est semblable à une fenêtre de l’Explorateur Windows. Dans la section du haut, sélectionnez les fichiers audio ou les morceaux que vous désirez ajouter au CD en cliquant dessus. 5. Cliquez sur le bouton Add (ajouter) en haut de la fenêtre pour ajouter les fichiers à...
  • Página 43 Pour sauvegarder (copier) un CD à l’aide de votre unité de CD-RW, procédez comme suit : 1. Cliquez sur Démarrer -->Programmes -->Adaptec Easy CD Creator 4 -->Features-->CD Copier (copieur de CD). La fenêtre CD Copier s’affiche. 2. S’il y a lieu, cliquez sur l’onglet Source and Destination (source et destination) pour afficher la page correspondante.
  • Página 44 1-36 12x8x32 Internal IDE CD-RW Drive: User’s Guide...
  • Página 45: Introducción

    Descripción del producto La unidad de CD-RW de 12x8x32 de IBM puede grabar y leer con discos CD-RW y CD-R (CD en que es posible la grabación), así como realizar la lectura de CD de fabricación masiva sellados.
  • Página 46: Descripción Del Software

    Easy CD Creator y DirectCD” en la página 1-10. La unidad de 12x8x32 puede grabar en soportes CD-R y CD-RW de gran velocidad y de tipo estándar. La unidad de CD-RW sólo puede instalarse en un sistema que utilice la arquitectura IDE (electrónica de unidad integrada) o la arquitectura IDE ampliada.
  • Página 47 3. Instale la unidad en una bahía de unidad. 4. Configure el sistema. 5. Instale un controlador de dispositivo. Si no comprende estos procedimientos o no está seguro de que pueda llevar a cabo todos los procedimientos que se describen, solicite los servicios de un técnico de sistemas cualificado para que instale la unidad de CD-RW.
  • Página 48: Vistas Del Producto

    Vistas del producto Los apartados siguientes ilustran las vistas frontal y posterior de la unidad de CD-RW. Vista frontal de la unidad Consulte las ilustraciones siguientes para identificar las partes que puedan mencionarse en las instrucciones de instalación. 1 Bandeja de CD. Utilice esta bandeja para la carga y descarga de un CD. 2 Indicador de ocupado.
  • Página 49 3 Patillas de configuración. Estas patillas se utilizan para establecer la configuración de la unidad. 4 Conector IDE. Utilice este conector para conectar la unidad de CD-RW al cable IDE. 5 Conector de alimentación CC. Utilice este conector para conectar la unidad de CD-RW al cable de suministro de alimentación del sistema.
  • Página 50 Instalación de la unidad A fin de instalar la unidad en el sistema, siga los pasos indicados a continuación. Paso 1. Operación de abrir el sistema Para abrir el sistema, realice las acciones siguientes: 1. Apague el sistema y todos los dispositivos conectados. 2.
  • Página 51: Paso 4. Establecimiento Del Puente De Configuración

    Algunos sistemas que no son IBM dan soporte al valor de selección en cable, según el cual la posición del dispositivo en el cable determina si el dispositivo es maestro o esclavo.
  • Página 52: Paso 6. Conexión De Los Cables A La Unidad

    la unidad de CD-RW no podrá leer el CD correctamente. Para obtener más instrucciones sobre cómo asegurar los CD en una unidad montada verticalmente, consulte el apartado “Carga de un CD” en la página 1-13. 1. Deslice la unidad en la bahía. Es posible que el sistema requiera unos procedimientos específicos para la instalación de dispositivos de almacenamiento.
  • Página 53: Paso 7. Finalización De La Instalación Del Hardware

    Para ver la información de la configuración en la mayoría de los sistemas IBM, pulse F1, durante el arranque, en el momento en que se visualiza el gráfico de IBM en la esquina superior derecha de la pantalla.
  • Página 54: Paso 10. Instalación Del Software Easy Cd Creator Y Directcd

    Paso 10. Instalación del software Easy CD Creator y DirectCD Para instalar el software Easy CD Creator y DirectCD, lleve a cabo las acciones siguientes: Nota: Lea el archivo README del CD de Adaptec Easy CD Creator y DirectCD, a fin de conseguir la información más reciente sobre el software Easy CD Creator y DirectCD.
  • Página 55: Utilización De Discos Cd-R Y Cd-Rw

    1. Seleccione Inicio-->Buscar-->Archivos o Inicio-->Buscar-->Carpetas. 2. Busque, en la unidad de disco duro del sistema, el archivo UDFRINST.EXE. 3. Copie en un disquete el archivo UDFRINST.EXE de la lista de archivos que ha encontrado. 4. Lleve el disquete al sistema en el que desea leer los discos de DirectCD. 5.
  • Página 56: Utilización De La Unidad

    para determinar la velocidad máxima requerida de los mismos. La tabla siguiente muestra la matriz de compatibilidades de los soportes de gran velocidad y de poca velocidad: Unidad Soportes Grabación Lectura Poca velocidad Poca velocidad Sí Sí Poca velocidad Gran velocidad Sí...
  • Página 57: Cuidado De La Unidad De Cd-Rw

    v Para quitar el polvo o las huellas de los dedos, limpie el CD desde el centro hacia el borde con un paño suave sin hilos. v No escriba en la superficie. v No exponga el CD a la luz solar directa. v No utilice ningún tipo de limpiador comercializado al limpiar el CD.
  • Página 58: Expulsión Manual De Un Cd

    Para cargar un CD en una unidad de CD-RW montada verticalmente, siga estos pasos. 1. Pulse el botón de expulsión/carga. 2. Observe las ilustraciones y compárelas con la bandeja de carga. v Si el aspecto de la bandeja de carga es parecido al de la ilustración izquierda, inserte el CD con cuidado de tal manera que los bordes del mismo queden debajo de las pestañas de la bandeja de carga.
  • Página 59: Utilización De Los Programas Easy Cd Creator Y Directcd

    del orificio hasta que la bandeja se abra. Tire suavemente de la bandeja hacia fuera hasta que pueda extraer el CD. 45 mm 1.8 in Utilización de los programas Easy CD Creator y DirectCD Para utilizar el software Easy CD Creator y DirectCD, inserte un disco CD-RW o un disco CD-R en blanco o con grabación parcial en la unidad de CD-RW.
  • Página 60: Creación De Los Cd De Datos O Creación De Copias De Seguridad De Archivos De Datos

    6. Efectúe una pulsación sobre Finalizar a fin de iniciar el formateo del disco. Una vez terminado el formateo del disco, se abre la ventana Disco preparado. 7. Efectúe una pulsación sobre Aceptar en la ventana Disco preparado. Ahora puede grabarse información en el disco. Nota: Si se encuentra con algún problema al formatear un disco CD-RW, consulte el apartado “No puede formatearse un disco CD-RW.”...
  • Página 61: Creación De Una Carátula

    5. Efectúe una pulsación sobre el botón Añadir de la parte superior de la ventana para añadir los archivos al CD. 6. Elija la opción de cierre de disco CD-R si piensa utilizarlo en los reproductores de su coche o de su casa. Si desea información sobre funciones avanzadas, tales como la creación de un CD multisesión o la creación de un CD utilizando el menú...
  • Página 62 2. Efectúe una pulsación sobre la pestaña Origen y destino si no está encima. 3. En la sección Copiar desde, seleccione la unidad origen dentro del recuadro de desplazamiento. Nota: Ésta es la unidad del CD que desea copiar. 4. En la sección Grabar en, seleccione la unidad de CD-RW dentro del recuadro de desplazamiento.
  • Página 63: Parte 1: Guida Per L'utente E All'installazione

    Descrizione del prodotto L’unità CD-RW 12x8x32 IBM è in grado di scrivere e leggere CD registrabili e CD-RW e può leggere CD stampati e prodotti. I CD creati con questa unità sono compatibili con unità DVD-ROM e CD-ROM MR (Multi-Read) che possono leggere dischi CD-RW ed altri strumenti e con unità...
  • Página 64: Prima Di Iniziare

    L’unità CD-RW può essere installata solo in un elaboratore che utilizza la struttura IDE avanzata o IDE (Integrated Drive Electronics). Oltre a questo manuale, il kit di opzione include: v Unità CD-RW v Due cavi audio v Quattro viti di fissaggio v Un cavo IDE v Due mascherine per l’utilizzo con particolari elaboratori...
  • Página 65: Requisiti Del Sistema

    Se queste procedure non vengono comprese oppure se non si è sicuri della propria capacità di eseguire tutte le procedure descritte da un tecnico qualificato per installare un’unità CD-RW. Requisiti del sistema Prima di installare l’unità, verificare che l’elaboratore soddisfi i seguenti requisiti del sistema.
  • Página 66 Vista anteriore dell’unità Per identificare le parti che potrebbero essere relative alle istruzioni sull’installazione, consultare le seguenti illustrazioni. 1 Vassoio CD. Per caricare e scaricare un CD, utilizzare questo vassoio. 2 Indicatore di segnale occupato. Questo indicatore si accede quando l’unità viene letta, scritta o riproduce un CD.
  • Página 67 4 Connettore IDE. Utilizzare questo connettore per collegare l’unità CD-RW al cavo IDE. 5 Connettore di alimentazione DC. Utilizzare questo connettore per collegare l’unità CD-RW al cavo dell’alimentatore. 1-59 Parte 1: Guida per l’utente e all’installazione...
  • Página 68 Installazione dell’unità Per installare l’unità nell’elaboratore, utilizzare la procedura riportata di seguito. Passo 1. Apertura dell’elaboratore Per aprire l’elaboratore, procedere nel modo seguente: 1. Spegnere l’elaboratore e tutte le unità collegate. 2. Scollegare i cavi di alimentazione dell’elaboratore e di tutte le periferiche. 3.
  • Página 69 Alcuni elaboratori non IBM supportano l’impostazione di selezione cavo, dove la posizione dell’unità sul cavo determina se un’unità sia principale o secondaria. Per determinare se il sistema supporta questa impostazione, consultare la documentazione fornita con l’elaboratore.
  • Página 70 correttamente. Per ulteriori informazioni sull’inserimento dei CD in un’unità fissata verticalmente, consultare la sezione “Caricamento di un CD” a pagina 1-13. 1. Far scorrere l’unità nel vano. L’elaboratore potrebbe disporre di specifiche procedure richieste per l’installazione delle unità di memoria. Per ulteriori informazioni, consultare la documentazione fornita con l’elaboratore.
  • Página 71 Per visualizzare le informazioni di configurazione relative alla maggior parte degli elaboratori IBM, premere il tasto F1 durante l’avvio quando viene visualizzato il grafico IBM nell’angolo in alto a destra del pannello. Una volta terminata la visualizzazione delle informazioni, salvare le modifiche apportate ed uscire.
  • Página 72 Passo 10. Installazione del software Easy CD Creator e DirectCD Per installare il software Easy CD Creator e DirectCD, procedere nel modo seguente: Nota: Per ulteriori informazioni sul software Easy CD Creator e DirectCD, consultare il file README compreso nel CD Adaptec EasyCD Creator e DirectCD.
  • Página 73 programma di installazione di lettura UDF varia a seconda della selezione di lingua effettuata e del sistema operativo in uso. Per installare il lettore UDF, procedere nel modo seguente: 1. Selezionare Avvio/Start-->Trova-->Fileo Avvio/Start-->Trova-->Cartelle. 2. Cercare il file UDFRINST.EXE sull’unità disco fisso dell’elaboratore. 3.
  • Página 74: Utilizzo Dell'unità

    determinare la massima velocità richiesta, contattare la casa produttrice del supporto. La seguente tabella riporta la matrice di compatibilità dei strumenti a bassa ed alta velocità: Unità Supporto Scrittura Lettura Alta velocità Bassa velocità Sì Sì Bassa velocità Alta velocità Sì...
  • Página 75 v Per rimuovere la polvere o le impronte, passare un panno morbido e pulito dall’interno verso l’esterno del CD. v Non scrivere sulla superficie. v Non collocare il CD alla luce diretta del sole. v Per pulire il CD, non utilizzare prodotti per la pulizia. v Non curvare il CD.
  • Página 76 Avvertenza: Non forzare l’apertura del vassoio; non inserire oggetti esterni nel vassoio del CD. Se il vassoio non si apre quando viene premuto il pulsante Carica/Espelli, consultare la sezione “Espulsione manuale di un CD”. Per caricare un CD in un’unità CD-RW situata verticalmente, seguire la procedura riportata di seguito.
  • Página 77 l’illustrazione. L’estremità di una graffetta deve essere di almeno 45 mm. Inserire l’estremità estesa nel foro di espulsione manuale sulla parte anteriore dell’unità (consultare la sezione“Vista anteriore dell’unità” a pagina 1-4). Spingere la graffetta nel foro fino all’apertura del vassoio. Estrarre il vassoio fino alla rimozione del CD.
  • Página 78 5. Se si desidera utilizzare un software di compressione dati con questo disco, fare clic sulla casella di spunta posta accanto al messaggio Abilita compressione su questo disco. 6. Per avviare la formattazione del disco, fare clic su Fine. Una volta completata la formattazione del disco, viene visualizzata la finestra Disc Ready.
  • Página 79 6. Selezionare l’opzione di chiusura del CD-R se si desidera utilizzarlo in macchina. Per informazioni relative alle funzioni avanzate come la creazione di CD multi-sessione o la creazione di CD utilizzando il menu File piuttosto che la procedura guidata di Easy CD Creator, consultare la guida in linea per l’utente relativa al software Adaptec.
  • Página 80 3. Nella sezione Copia da, selezionare l’unità di origine dalla casella di scorrimento. Nota: Questa è l’unità contenente il CD da copiare. 4. Nella sezione Registra su, selezionare l’unità CD-RW dalla casella di scorrimento. Verificare che sia inserito un disco CD-R o CD-RW vuoto nell’unità...
  • Página 81: Parte 1: Guia De Instalação E Do Usuário

    Descrição do Produto A unidade de CD-RW 12x8x32 da IBM pode gravar e ler discos CD-RW e CD-R (CD-Recordable) e pode ler CDs estampados produzidos em massa. Os CDs criados com esta unidade são compatíveis com unidades de CD-ROM MR (Multi-Read) e de DVD-ROM que podem ler discos CD-RW e outras mídias, e...
  • Página 82: Antes De Começar

    A unidade de CD-RW pode ser instalada apenas em um computador que utiliza a arquitetura IDE (integrated drive electronics) ou a IDE avançada. Além deste manual, o conjunto do opcional inclui: v Unidade de CD-RW v Dois cabos de áudio v Quatro parafusos de montagem v Um cabo IDE v Dois engates...
  • Página 83: Requisitos Do Sistema

    Se não entender esses procedimentos ou não tiver certeza sobre sua habilidade em executar todos os procedimentos descritos, peça a um técnico de computador qualificado que instale a unidade de CD-RW para você. Requisitos do Sistema Antes de começar a instalar a unidade, assegure-se de que o computador atenda aos seguintes requisitos do sistema.
  • Página 84 Vista Frontal da Unidade Consulte as seguintes ilustrações para identificar as peças que podem ser mencionadas nas instruções de instalação. 1 Bandeja de CD. Utilize esta bandeja para carregar e descarregar um CD. 2 Indicador de ocupado. Esse indicador acende quando a unidade lê, grava ou reproduz um CD.
  • Página 85 4 Conector IDE. Utilize esse conector para conectar a unidade de CD-RW ao cabo IDE. 5 Conector de energia CC. Utilize esse conector para conectar a unidade de CD-RW ao cabo da fonte de alimentação do computador. 1-77 Parte 1: Guia de Instalação e do Usuário...
  • Página 86: Instalando A Unidade

    Instalando a Unidade Para instalar a unidade no computador, utilize as seguintes etapas. Etapa 1. Abrindo o Computador Para abrir o computador, proceda da seguinte maneira: 1. Desligue o computador e todos os dispositivos conectados. 2. Desconecte os cabos de alimentação do computador e de todos os dispositivos conectados.
  • Página 87 Alguns computadores não-IBM suportam a definição de seleção de cabo, em que a posição do dispositivo no cabo determina se um dispositivo é mestre ou escravo.
  • Página 88 unidade de CD-RW não poderá ler o CD adequadamente. Para obter mais instruções sobre como prender os CDs na unidade montada verticalmente, consulte a seção “Carregando um CD” na página 1-13. 1. Deslize a unidade para dentro do compartimento. O computador poderá ter procedimentos específicos requeridos para instalação de dispositivos de armazenamento.
  • Página 89 Para ver as informações de configuração na maioria dos computadores IBM, pressione F1 durante a inicialização, quando o gráfico da IBM aparece no canto superior direito da tela. Quando terminar de reler as informações, salve as alterações e saia.
  • Página 90 Etapa 10. Instalando o Software Easy CD Creator e DirectCD Para instalar o software Easy CD Creator e DirectCD, proceda da seguinte maneira: Nota: Certifique-se de ler o arquivo README no CD Adaptec Easy CD Creator e DirectCD para obter as últimas informações sobre o software Easy CD Creator e DirectCD.
  • Página 91: Utilizando Discos Cd-R E Cd-Rw

    1. Selecione Iniciar-->Procurar-->Arquivos ou Iniciar-->Procurar-->Pastas. 2. Pesquise na unidade de disco rígido do computador o arquivo UDFRINST.EXE. 3. Copie o arquivo UDFRINST.EXE a partir da lista de arquivos encontrados para um disquete. 4. Leve o disquete para o computador em que deseja ler seus discos de DirectCD.
  • Página 92: Utilizando A Unidade

    Unidade Mídia Gravação Leitura Baixa velocidade Baixa velocidade Baixa velocidade Alta velocidade Não Alta velocidade Alta velocidade Alta velocidade Baixa velocidade Sim* *Gravará em baixa velocidade na mídia de baixa velocidade. Utilizando a Unidade Esta seção fornecerá informações sobre como manusear e cuidar dos CDs e de sua unidade de CD-RW, como carregar os CDs em sua unidade de CD-RW e como começar a utilizar os programas Easy CD Creator e DirectCD.
  • Página 93: Cuidando Da Unidade De Cd-Rw

    v Não utilize produtos de limpeza comerciais para limpar o CD. v Não entorte o CD. Cuidando da Unidade de CD-RW Para proteger a unidade durante a operação, observe as seguintes precauções: v Remova qualquer CD da unidade antes de mover a unidade. v Não insira objetos estranhos na unidade.
  • Página 94 1. Pressione o botão Ejetar/Carregar. 2. Veja as ilustrações e compare-as com a sua bandeja de carregamento. v Se ela for parecida com a ilustração esquerda, insira o CD cuidadosamente de forma que suas bordas fiquem sob as presilhas na bandeja de carregamento.
  • Página 95: Utilizando Os Programas Easy Cd Creator E Directcd

    CD possa ser removido. Utilizando os Programas Easy CD Creator e DirectCD Para utilizar o software Easy CD Creator e DirectCD, insira um disco CD-R ou CD-RW em branco ou parcialmente gravado na unidade de CD-RW. A janela de menus do Easy CD Creator será exibida automaticamente. Para abrir o DirectCD, proceda da seguinte maneira: 1.
  • Página 96: Criando Cds De Dados Ou Fazendo Backup De Arquivos De Dados

    Agora você pode gravar as informações no disco. Nota: Se você tiver um problema durante a formatação de um disco CD-RW, consulte a seção “Não é Possível Formatar um Disco CD-RW.” na página B-2. Se você desejar ler um disco formatado com o DirectCD em outro computador que possui unidade de leitura múltipla, precisará...
  • Página 97 Fazendo um Suplemento de Caixa Você pode utilizar o Easy CD Creator para criar um suplemento de caixa ou uma etiqueta de CD. Quando você cria um CD de dados ou de áudio, o programa Easy CD Creator cria um suplemento de caixa utilizando as informações no layout de seu CD, como um título do CD, nome artista e lista de músicas.
  • Página 98 6. Quando você tiver concluído a escolha das definições, coloque o CD em que você irá gravar na unidade de origem. 7. Clique em Copy para iniciar a cópia para seu CD. 1-90 Unidade de CD-RW 12x8x32 Interna IDE: Guia do Usuário...
  • Página 99 Integrated Drive Rlectronics]IDE Enhanced IDE qúWC Architecture úF ΓUº A ∩ ] M≤ ]AUC½≤G ≈ v CD-RW v G° Tu ⁿ 1. KB ⁿΩ Θt A Ñ≤ 1024 2. MB ⁿxseqA Ñ≤ 1 000 000 1-91 © Copyright IBM Corp. 2001...
  • Página 100 v @° IDE A ≤Y qúC v Adaptec Easy CD Creator P DirectCD nΘ ≈ pgw ΓU v qlw pUl ½ Y ≥ laA M gP s C CϕznDΓ ßA ÷ A iα zú σ≤C \ ² D oO Ω nΘí...
  • Página 101 ≈≈ 5.25 v qú ww UCΣñ@ @ t G – Microsoft Windows NT Workstation 4.0 – Microsoft Windows 95BWindows 98 Windows Me – Microsoft Windows 2000 z n¡Y Qr l α≈ ¿w Cz qú H í σ≤C í σ≤C hB Bz íA FO@ CD-RW ≈A ϕ...
  • Página 102 ≈ I H OUí≈ ≤AHKyßiH Q w í ñ U ⁿ 1 OdC TΘX YC ≈ CD-RW 3 tm }Co ≈ tmC 4 IDE YN CD-RW ≈s 5 DC q YN CD-RW ≈s qú q 1-94 í IDE CD-RW ≈: ΓU 12x8x32...
  • Página 103 IDE s ≡A ∩ CD-RW ≈ ]wA∩ Dn]wCbY ípUAϕP@° uW t@ Aw iα nDuDn/ sv ]wC ÷o mW⌡ ΩTA ≤qú ΣªwΘ σ≤ í C D IBM qúΣ u u∩ v]wAiH Hs b uW í \qú σ≤A O Σ o ]wC 1-95 1 í≈Gw ΓU...
  • Página 104 BJ 4. tm⌡ π Dn 1 u∩ ]wC N }±mbPBJ 3 ∩ º]w∩ @∩ }WA tm CD-RW ≈C ]¿Dn 1 v pGznN ≈tm¿uDnvA N⌡ m]wC]z ≈bXtµf ANwg z ¿ @]w CpG IDE s ≡W mA Tw v pGznN mtm u vA N⌡...
  • Página 105 BJ 6. s ≈ UCBJ s ≈G CD-RW 1. pGznN CD-RW ≈s d D≈OW \αA ΣX t T uAMßP A ≤ ≈ TΘJ (audio-in ) s ≡ N∩ º Tu @ ≈ TΘX (audio-out) Y 1 AM CD-RW ßN ut@ TΘJ (audio-in) s ≡C ¼...
  • Página 106 Aϕz }qú q A π tm]wΩTe CpGz ú o e A d\qú í σ≤A op≤s tm w {í ΩTC bjí≈ IBM qúAnd\tmΩTA b í IBM π b ⌡kW ñ ÷U F1 ΣCϕz ° ÷ ]wΩTºßA xs ≤Mß ⌠ °C BJ 10.
  • Página 107 ⌡µUCBJ w UDF ¬ 1. ∩ }l-->MΣ--> }l-->MΣ-->Ω ¿C 2. bqú w MΣ UDFRINST.EXEC 3. qΣ MµN UDFRINST.EXE 4. N zn¬ qúC DirectCD 5. bst WA ÷@U qúB UDFRINST.EXE ⌡W ⁿ ¿nΘw C 7. ½s qúC : wgw qúú n UDF ¬ CªO ≤@ DirectCD DirectCD...
  • Página 108 ≈ ú p≤hB BzPOi P CD-RW ≈BpGⁿJ CD-RW ≈Bp≤}l Easy CD Creator P DirectCD {í ÷ΩTC hB BzPOi ≤ @¬K CΘA H np O HTOΣñ tΩT i¬ CU iH ° HΩ ΦV ° iα y¿Σñ Ω yóC v HΓ Σt ñí p C ún N ϕ...
  • Página 109 ⁿJ ⌡µUCBJ ⁿJ ⌠¡w ≈G CD-RW 1. ÷UhX/ⁿJ÷sC ≈ ½L 2. N íJⁿJ½LC 3. ÷UhX/ⁿJ÷s J½LAYi÷¼½LC úiHjON½L XF iHNº½íJ ½LñCpGz÷hX/ⁿ J÷s ½L } A \ 1-92 yΓ hX ⌡µUCBJ ⁿJ ½ w ≈G CD-RW 1. ÷UhX/ⁿJ÷sC 1-101 1 í≈Gw ΓU...
  • Página 110 ± z íC ≈ⁿJ½L v pGz O¬ ñ ½LA p aíJ ≈½L A² Σt ≤ⁿJ½LdΩ UΦCo ª dΩ dϕ ΣtA ≤ T mWCo dΩO ≤½LWA BOLkNΣ v pGz ½L íJ½LñAMß dΩVe XAYiN Twb T 3. ÷UhX/ⁿJ÷s J½LAYi÷¼½LC Γ hX pGz÷UhX/ⁿJ÷s²LkhX½LA ²÷¼qúq Cp ¿@ uπC @ °...
  • Página 111 CΘAµí Ab¬tCΘAµí Ki ¿CDirectCD {í N ¼Ω Aτ πX BH ϕ N DirectCD µí íAbqúW⌡ CziH≤ µΣª@ C 3. ÷@UU@B ≥Cu RWv°íHY} C 4. bu RWv°íΘJ ° W¡ 5. pGzp b Ω úYnΘA ÷@UTºb Ω úY ∩ C 6. ÷@U ¿ }l µí...
  • Página 112 ÷iÑS ΩTps@h½Ñq@ \αϕ úO Easy CD Creator δF ÷ΩTA \ Adaptec nΘ uW ΓUC Ω Easy CD Creator Cϕz AEasy CD Creator {í Gm ΩTp DA@ W H q Mµ 1. ÷@U}l --> {í --> Adaptec Easy CD Creator 4 --> 2.
  • Página 113 \qN3Nt,O"5W"$s9H<kNb@"*hS\ IBM 12 \. CD-RW IDE Ii$VNHQH]iNb@G=.5lF$^9# 3NaGO"\*W7gs*hS=lKU09k=UH&'"KD$Fb@7^ 9#33GO"*W7gsrhjU1k0K,WJpsb-\5lF$^9# =Jb@ IBM 12 \. CD-RW IDE Ii$VO"CD-RW *hS CD-Recordable (CD-R) G#9/Kq-~s@j"I_hC?j9k3H,G-"gL8:5l?9?s W CD rI_hk3H,G-^9#\Ii$VrHQ7Fn.5l? CD O" CD-RW G#9/H>NaG#"rI_hjD=J Multi-Read (MR) CD-ROM Ii$V*hS DVD-ROM Ii$VH_9-,"j"5iK CD-R H CD-ROM G#9/@1rI_hjD=J>hNs MR CD-ROM Ii$VHN _9-b"j^9#...
  • Página 114 \ CD-RW Ii$VO"Integrated Drive Electronics (IDE) "<-F/Ac<^ ?OH% IDE "<-F/Ac<rHQ9k3sTe<?<K7+hjU1k3 H,G-^;s# \qN>K"\*W7gs&-CHKO!NJ\,^^lF$^9# v CD-RW Ii$V v *<G#*&1<Vk 2 \ v hjU1QM8 4 \ v IDE 1<Vk 1 \ v Y<k 2 D (CjN3sTe<?<GHQ) v Adaptec Easy CD Creator and DirectCD =UH&'"&G#9/ v CD-ROM KX9kl<6<NB4eNjz- (Laser Safety Guide for CD-ROMs) v E$KX9kB4eNjz- (Electrical safety booklet)
  • Página 115 e-Njg,h/}rG-J$lg"^?Ob@5l?jgr9YFBTG-k +I&+o+iJ$lgO"lgN3sTe<?<;QTK CD-RW Ii$V reoCF$s9H<k7FbiCF/@5$# 79F`Wo \Ii$VNhjU1r+O9k0K"*H$N3sTe<?<,!N79F` WoKgCF$k+N'7F/@5$# ® ® v ^$/mWm;C5<: Intel Wm;C5< (^?O3lKjv9k Pentium bN) Je v RAM: 32 MB v IDE \3,HQD=G"k3H v btE;\3,HQD=G"k3H v 5.25 $sA Ii$V&Y$,HQD=G"k3H v !N*Zl<F#s0&79F`N&AN 1 D – Microsoft Windows NT Workstation 4.0 –...
  • Página 116 \Ii$VN5L^ !N^r2H7F"hjU1b@KPF/kFtrN'7F*$F /@5$# 1 CD Hl$#3NHl$rHQ7F" CD Nm<I*hS"sm<IrT $^9# 2 HQf$sG#1<?<#3Ni$HO"\Ii$V, CD rI_hC? j"q-~s@j"F87?j9kH*sKJj^9# 3 soQ CD hjP7j#LoNjgGn07J$H-O"3NjN$8' /H!=rHQ7F"\Ii$V+i CD rhjP7^9# 4 $8'/H/m<I&\?s#3N\?sr!9H"CD Hl$r+$? j"D8?j7^9# \Ii$VNXL^ !N^r2H7F"hjU1b@KPF/kFtrN'7F*$F/@5$# 1 =sQ_# 2 *<G#*PO3M/?<#3N3M/?<rHQ7F"CD-RW Ii$V r5&sI&"@W?<K\37^9# 3 =.Ts#3liNTsO"Ii$V=.N_jKHQ5l^9# 4 IDE 3M/?<#3N3M/?<rHQ7F"CD-RW Ii$Vr IDE 1 <VkK\37^9# 1-108 12x8x32 Internal IDE CD-RW Drive: User’s Guide...
  • Página 117 5 DC E;3M/?<#3N3M/?<rHQ7F"\ CD-RW Ii$Vr 3sTe<?<NE;3<IK\37^9# \Ii$VNhjU1 \Ii$Vr3sTe<?<KhjU1kjgO"!NH*jG9# 9FCW 1. 3sTe<?<r+/ 3sTe<?<r+/KO"!NjgrBT7^9# 1. 3sTe<?<H\3GP$9r9YF*UK7^9# 2. 3sTe<?<H9YFN\3GP$9NE;3<INWi0r07^9# 3. 3sTe<?<N+P<rhj07^9# 9FCW 2. Ii$Vr-q+ihjP9 Ii$Vr-q+ihjP9KO"!NjgrBT7^9# 1. _Q5l?EE$r|E9k?aKO"Iu5lF$J$b0LK/J/H b 2 CV\(7^9#\Ii$V,~lilF$k^r"Iu5lF$J$ b0LK/J/Hb 2 CV\(5;^9# 2. \Ii$VrSEI_^+ihjP7^9# \Ii$VrV+J1lPJiJ$lg"?iG@i+JLNe ((oNeJ I) KSEI_^r_-"=N^NeK\Ii$Vr3s]<MsH&reK~ 1FV-^9# 9FCW 3. IDE ]<Hr*r9k 77$?$WN3sTe<?<Nlg"Lo 2 DN IDE ]<H,"j^9# 3sTe<?<K 2 DN IDE ]<H,"klgO";+s@j<...
  • Página 118 J$3H,"j^9#>NGP$9eGN=.8csQ<N_jN\YKD $FO"*H$N3sTe<?<+:vNGP$9KU0NqAr2H7F /@5$# v ltN IBM J0N3sTe<?<GO"1<Vk&;l/HN_jM,5] <H5lF$kbNb"j^9#3liN3sTe<?<GO"1<Vke NGP$9NLVKhCF"=NGP$9,^9?<+9l<V+,h^j ^9# *H$N79F`,3N_jMr5]<H9k+I&+N'9kK O"*H$N3sTe<?<KU0NqAr2H7F/@5$# 9FCW 4. =.8csQ<r_j9k !N^GO"^9?< 1 _jM"9l<V 2 _jM"*hS1<Vk&; l/H 3 _jMr(7F$^9#\ CD-RW Ii$Vr=.9kKO"9F CW 3 G*r7?_jMKP~9k 1 PNTsNeK8csQ<rV-^9# v \Ii$Vr^9?<H7F=.9klg"8csQ<r^9?< 1 K_ j7^9#(\Ii$VO"PY~K3N_jKJCF$^9#) IDE ]<H eK 2 f\NGP$9,"klgO"=NGP$9,9l<VH7F=.5 lF$k+N'7^9# v \Ii$Vr9l<VH7F=.9klg"8csQ<r9l<V 2 K_...
  • Página 119 KhjU1?Ii$VbG CD rGj9k}!KD$F\7/O"1-108Z<8 NXCD Nm<IYr2H7F/@5$# 1. \Ii$VrY$NfK^~7^9#*H$N3sTe<?<KhCFO" -1uVrhjU1kNKCLJjg,Wa5lklg,"j^9#5iK \7$X(KD$FO"*H$N3sTe<?<KU0NqAr2H7F/ @5$# 2. Ii$V&Y$NM8jr"Ii$V&O&8s0^?OhjU1bqbN M83U-NjHLVr=m(^9#,:"3NIi$VKU0NhjU1 QM8rHQ7F/@5$#57/J$5$:NM8rHQ9kH"\Ii $Vr;}9k*=l,"j^9#M8rK/L7F_F"=NLVrN' 7^9#Lo"=l>lN&K 2 \NM8rHQ7^9# 3. LVgo;,57$+N'7F+i"M8ryaF\Ii$VrGj7^ 9#-D/yaa.J$h&K7F/@5$# 9FCW 6. 1<Vkr\Ii$VK\39k !Nh&K7F"1<Vkr\ CD-RW Ii$VK\37^9# 1. \ CD-RW Ii$Vr5&sI&"@W?<"^?O79F`&\<IeN 5&sI!=K\37?$lg"QC1<8K^^lF$k*<G#*&1 <Vkr+D1F"IN1<Vk,"5&sI&"@W?<eN CD *<G #*~O]<HKGb,g9k+r=G7^9#*r7?*<G#*&1< VkNl}N<r\ CD-RW Ii$VN*<G#*PO3M/?< 1 K \37"1<VkNb&l}N<r5&sI&"@W?<N CD *<G#* ~O]<HK\37^9#-h"[Jk5&sI&"@W?<rHQ9kl gN?aK"b&...
  • Página 120 9FCW 9. 3sTe<?<N=.r979k O<I&'"NhjU1r0;7?i"3sTe<?<rFO07^9#3sT e<?<NE;r*sK9kH"Lo"=.;CH"CWpshL,=(5l^ 9#3NhL,=(5lJ$lgO"*H$N3sTe<?<NqAr2H7 F"=.^?O;CH"CW&f<F#jF#<&Wm0i`XN"/;9}! rN'7F/@5$# [HsIN IBM 3sTe<?<GO=.psr=(9k]KO"O0~KhL N&eyK IBM 0iU#C/,=(5lkH-K F1 r!7^9#3NpsN 97,Qs@i"Q9r]I7F*;7^9# 9FCW 10. Easy CD Creator H DirectCD =UH&'"r $s9H<k9k Easy CD Creator H DirectCD =UH&'"r$s9H<k9kKO"!Njg rBT7^9# 1-112 12x8x32 Internal IDE CD-RW Drive: User’s Guide...
  • Página 121 m: Easy CD Creator H DirectCD =UH&'"NG7psKD$FO",:" Adaptec Easy CD Creator and DirectCD CD eN README U!$kr2H 7F/@5$# Easy CD Creator and DirectCD CD KO"!NWm0i`,}ailF$^ v Easy CD Creator v DirectCD \ CD-RW Ii$VN!=r04KxQ9kKO"Easy CD Creator H DirectCD N>}NWm0i`r$s9H<k9k,W,"j^9#*H$N3 sTe<?<K MR CD-ROM Ii$V^?O DVD-ROM Ii$Vbw(il F$klg"3liNIi$VGCjN CD-R ^?O CD-RW G#9/rI_ hkKO"UDF Reader Wm0i`N$s9H<k,,WKJklg,"j^ Windows 98"Windows 95"Windows Me"Windows 2000"^?O Windows NT...
  • Página 122 1. V9?<HW*V!wW*VU!$kdU)k@WNgK*r7^9# 2. 3sTe<?<NO<I&G#9/GU!$k UDFRINST.EXE r!w7^ 3. !w5l?U!$k&j9H+iU!$k UDFRINST.EXE rG#91CHK 3T<7^9# 4. DirectCD G#9/rI_hi;?$3sTe<?<NH3m^GG#91C Hr}CF$-^9# 5. 77$79F`G"V^$ 3sTe<?Wr/jC/7"VG#91CHW "$3sr/jC/7F"VUDFRINST.EXEW"$3sr/jC/7^9# 6. hLNX(K>CF"=UH&'"N$s9H<kr0;7^9# 7. PC rFO07^9# m: UDF Reader O"DirectCD ,$s9H<k5lF$k3sTe<?<GO ,W"j^;s#3lO"DirectCD rHQ7Fq-~`3sTe<?<H aG#"r&Q9k3sTe<?<GHQ9kh&Ks!5lF$^9# CD-R G#9/H CD-RW G#9/NHQ \ CD-RW O"CD-R H CD-RW N>}NG#9/Kq-~`3H,G-^ 9#CD-RW G#9/O"?sGbCn7FFHQ9k3H,G-kNKP7"...
  • Página 123 Ii$V aG#" q-~_ I_hj "j "j "j "j "j "j* "j *c.aG#"GN_c.Gq-~_^9# \Ii$VNHQ 33GO"CD H\ CD-RW Ii$VNhj7$Hj~l}!"CD r\ CD-RW Ii$VKm<I9k}!"*hS Easy CD Creator H DirectCD W m0i`NHQr+O9k}!r-\7^9# CD Nhj7$Hj~l CD O"b)YaG#"G"kNG"5EKhj7$"I_hjG-kh&K- l$K7F*/,W,"j^9#!NmUv`,"CD Nw?rdP9NKr) A^9# M8v`: _rA/h&K CD rU/H"G<?,:olkD=-,"j^ v CD N<^?Of{Njr}A^9# CD N=LKO(lJ$G/@5$# v [3jdXfrhj|/KO"doi+$1P)ANJ$[rHQ7Ff{ +i<K~+CF CD rU-^9# v =LKq-~^J$G/@5$#...
  • Página 124 v CD r^jJ2J$G/@5$# \ CD-RW Ii$VNhj7$ `nfK\ CD-RW Ii$Vr]n9k?a"!NmUv`riCF/@5 v Ii$Vrhj090K"Ii$VbN CD rhjP7F/@5$# v [*rIi$VK~lJ$G/@5$# v Ii$VN+P<rhj07?j"Ii$Vr]i7h&H7J$G/@5 v !Nro<GIi$Vr`n7J$G/@5$# – b9"b>Y"^?O>M|w – ajJ60"M3NWb"^?O=LN9P – ajJ[3j CD Nm<I #~-K_V5l?\ CD-RW Ii$VK CD rm<I9k]KO"!Njg rBT7^9# 1. $8'/H/m<I&\?sr!7^9#CD Hl$,Ii$V+iPF-^ 2. CD r CD Hl$K^~7^9# 3.
  • Página 125 1. $8'/H/m<I&\?sr!7^9# 2. ^r2H7F"4HQN CD Hl$HfS7^9# v CD Hl$,8&N^G"klgO"CD N<, CD Hl$N?VN<K Jkh&K5EK CD r^~7^9#Wi9AC/=N?V, CD N< rY("CD rGj7^9#?VOHl$HlNKJCF$kNG"\0 G-^;s# v CD Hl$,&&N^G"klgO"CD rHl$K^~7"\0D=J ?Vr=CH0}K!7F CD rGj7^9# 3. $8'/H/m<I&\?sr!9+"CD Hl$r=CH!7~sGHl$ rDa^9# so~Nj0 CD hjP7 $8'/H/m<I&\?sr!7Fb"Hl$,PF3J$lg"3sTe< ?<NE;rZj^9#^K=(5lF$kh&Kg-J/jCWr-P7FD <krnj^9#-P7?}N&, 45 mm (1.8 $sA) JeGJ1lPJj^ ;s#-P7?}N&rIi$VN5LK"ksoQ CD hjP7jK97~ _^9 (1-100Z<8NX\Ii$VN5L^Yr2H)#Hl$,+/^G"/j CWrjK!7~_^9# CD rhjP;kLV^GHl$r=CHzC%j...
  • Página 126 P7^9# Easy CD Creator H DirectCD Wm0i`NHQ Easy CD Creator H DirectCD =UH&'"rHQ9kKO"Vis/^?O- ?D=9Z<9,DCF$k CD-R ^?O CD-RW G#9/r\ CD-RW I i$VK97~_^9#VEasy CD CREATOR 4W&#sI&,+0*K+-^ DirectCD r+/KO"!NjgrBT7^9# 1. V9?<HW* VWm0i`W* VAdaptec DirectCDWNgK/jC/ 7^9# 2. VDirectCD &#6<IWr/jC/7^9# CD NU)<^CH G#9/KU!$krIiC0&"sI&ImCW9k0K"DirectCD rHC FVis/N CD-RW G#9/rU)<^CH9k,W,"j^9# (DirectCD H7FHQ9klgKN_"\;/7gsNU)<^CHnH,,W G9#) DirectCD Wm0i`rHQ7F CD-RW G#9/...
  • Página 127 5. 3NG#9/GG<?5L=UH&'"rHQ9kWh,"klgO"VCD G5Lr-zK9kWH$&aC;<8NYK"kA'C/&\C/9r/ jC/7^9# 6. V0;Wr/jC/7F"G#9/NU)<^CHr+O7^9#G#9/ NU)<^CH,*;7?i"VCD N`w,Ph^7?#W&#sI&, +-^9# 7. VCD N`w,Ph^7?#W&#sI&GVOKWr/jC/7^9# 3lGG#9/Kps,q-~akh&KJj^7?# m: CD-RW G#9/NU)<^CHKdj,"klgO" B-2 Z<8NXYou cannot format a CD RW discYr2H7F/@5$# MR (Multi-Read) Ii$Vrw(?LN3sTe<?<G"DirectCD KhjU )<^CH7?G#9/rI_hj?$lgO"=N3sTe<?<K UDF Reader Wm0i`N$s9H<k,,WJlg,"j^9#UDF Reader O" CD Creator HHbK$s9H<k5lk+"Adaptec CD K UDFRINST.EXE H $&>0G~CF$^9# G<? CD Nn.^?OG<?&U!$kNPC/"CW G<? CD rn.9kKO"!NjgrBT7^9#...
  • Página 128 5. &#sI&NGetK"kVICW\?sr/jC/7F"U!$kr CD KIC7^9# 6. CD-R r+0VQ^?OHmQNWl$d<GHQ9k=j,"klgO" Vclose CD-R discW*W7gsr*r7^9# ^kA;C7gs CD Nn."^?O Easy CD Creator &#6<IGOJ/ VU!$kWaKe<rHQ7? CD Nn.JINH%!=KD$FO" Adaptec =UH&'"N*si$s&f<6<:&,$Ir2H7F/@5$# CD 1<9QN+P<Nn. Easy CD Creator rHQ9kH"CD 1<9QN+P<d CD iYkrn.9 k3H,G-^9#G<? CD ^?O*<G#* CD rn.9k]KO"Easy CD Creator Wm0i`,"CD l$"&HNps (?H(P"CD ?$Hk"" <F#9H>"Nlj9H) rHQ7F"CD 1<9QN+P<rn.7^9# CD 1<9QN+P<^?O CD iYkru~9kKO"!NjgrBT7^ 1.
  • Página 129 2. V=<9H?<2CHW?V,0LK=(5lF$J$lgO"3N?Vr /jC/7^9# 3. V=<9W;/7gsG"9/m<k@&s&\C/9+i=<9&Ii$ Vr*r7^9# m: 3lO"3T<7?$ CD ,~CF$kIi$VG9# 4. V?<2CHW;/7gsG"9/m<k@&s&\C/9+i CD-RW I i$Vr*r7^9#\ CD-RW Ii$VKO",:Vis/N CD-R ^ ?O CD-RW G#9/r~lF/@5$# 5. VbYJ_jW?VG"D=JBjGIN-?.YG"k+I&+ CD rF 9H9k3H,G-^9#^?"n.9k3T<trQ97?j"Vis/ N CD K3T<9k0K"=N CD rO<I&G#9/K3T<7F*/ 3HbG-^9#3liN`\r*r9kH"CD N3T<K++k~V, 9/Jj^9# 6. _jMN*r,*;7?i"3T<7h&H9k CD r=<9&Ii$VK ~l^9# 7.
  • Página 130 1-122 12x8x32 Internal IDE CD-RW Drive: User’s Guide...
  • Página 131: Appendix A. Product Specifications

    Operational current rating is 1.0 A 1.2 A 6. Product-description data represents IBM’s design objectives and is provided for comparative purposes; actual results might vary, based on a variety of factors. This product data does not constitute a warranty. Data is subject to change without notice.
  • Página 132 Environmental requirements Environmental Requirements: Specification Operational Nonoperational Temperature +5° C to +45° C (+41° F -20° C to +60° C (-4 F to +40 (noncondensing) to +113° F) F) -(-4° F to +140° F) Relative humidity 10% to 80% 5% to 90% (noncondensing) The following table lists the environmental specifications for the CD-RW drive.
  • Página 133 Burst data transfer rate 16.7 MB (1 MB is approximately 1 000 000 bytes of data) per second (ATA PIO Mode 4) 16.7 MB per second (ATA multi-word DMA Mode 2) Average access time (including latency) 110 ms (14-32x, CAV) Cache memory (Read/Write) 8 MB Disc diameter...
  • Página 134 v Disc at Once:The drive writes to the entire disc in a single pass; data cannot be added at a later time. v Track at Once: The drive copies one track at a time to the disc. v Multisession: The drive writes several sessions to a disc; each session has at least one track.
  • Página 135: Appendix B. Problem Solving

    IDE port and the connector at the other end to the device, leaving the middle connector (if there is one) open. If there are two devices on the IDE port, attach the connector at one end of the cable to the IDE port. If there is © Copyright IBM Corp. 2001...
  • Página 136 a hard disk drive, attach it to the connector at the other end of the cable and attach the CD-RW drive to the middle connector. You cannot format a CD-RW disc Take the following actions: 1. Verify that your computer has the latest level IDE CD-ROM device driver for your CD-ROM drive.
  • Página 137 You cannot read from the CD after successfully writing to it. Take the following actions: 1. If you can read the CD in another CD player or you can see previous sessions, the directory information might be damaged on the volume, making it unreadable.
  • Página 138 b. Select CD-RW from the Device Manager list. Verify that there is a CD-RW device and that no conflicts exist. The device status will indicate that the device is working properly. 6. Click OK. 7. Restart the computer. If the device icon is still not present, check cable connections, device jumper settings, and resolve any existing conflicts.
  • Página 139 MPC-2 compliant Molex 70553 or equivalent connector. (To locate the drive audio connector, refer to “Back view of the drive” on page 1-4.) If you are using an IBM computer or IBM sound adapter, refer to “Appendix D. Help and service information” on page D-1 for assistance.
  • Página 140 12x8x32 Internal IDE CD-RW Drive: User’s Guide...
  • Página 141: Appendix C. Customizing The Device-Driver Configuration Settings

    6. Double-click the device that corresponds to your CD-ROM port. It is either “Primary IDE” or “Secondary IDE.” 7. Click the Advanced Settings tab. 8. Select the Transfer Mode pull-down and select DMA if available. © Copyright IBM Corp. 2001...
  • Página 142 Bus Master drivers do not support CD recordable devices. The following is a list of manufacturer Web sites that contain Windows NT 4.0 DMA device drivers for system boards: v IBM: http://www.ibm.com v Intel: http://www.intel.com v VIA: http://via.com.tw v ALi: http://ali.com.tw...
  • Página 143: Appendix D. Help And Service Information

    During the warranty period, assistance for replacement or exchange of defective components is available. In addition, if your IBM option is installed in an IBM computer, you might be entitled to service at your location. Your technical support representative can help you determine the best alternative.
  • Página 144 HelpCenter phone list on the IBM support Web page at http://www.ibm.com/pc/support If the number is not provided, contact your IBM reseller or IBM marketing representative. Response time may vary depending on the number and nature of the calls received.
  • Página 145: Appendix E. Product Warranties And Notices

    Country-unique Terms.The terms of Part 2 may replace or modify those of Part 1.The warranties provided by IBM in this Statement of Warranty apply only to Machines you purchase for your use, and not for resale, from IBM or your reseller. The term ″Machine″ means an IBM machine, its features, conversions, upgrades, elements, or accessories, or any combination of them.
  • Página 146 If a Machine does not function as warranted during the warranty period, and IBM or your reseller are unable to either 1) make it do so or 2) replace it with one that is at least functionally equivalent, you may return it to your place of purchase and your money will be refunded.
  • Página 147 OF ANY KIND. Warranty Service To obtain warranty service for the Machine, contact your reseller or IBM. In the United States, call IBM at 1-800-772-2227. In Canada, call IBM at 1-800-565-3344. (In Toronto, call 416-383-3344.) You may be required to present proof of purchase.
  • Página 148 IBM or your reseller of changes in a Machine’s location. IBM is responsible for loss of, or damage to, your Machine while it is 1) in IBM’s possession or 2) in transit in those cases where IBM is responsible for the transportation charges.
  • Página 149 If a Machine does not function as warranted during the warranty period, and IBM or your reseller are unable to either 1) make it do so or 2) replace it with one that is at least functionally equivalent, you may return it to your place of purchase and your money will be refunded.
  • Página 150 IBM is not responsible. The warranty is voided by removal or alteration of Machine or parts identification labels. THESE WARRANTIES ARE YOUR ExCLUSIVE WARRANTIES AND...
  • Página 151 IBM or your reseller of changes in a Machine’s location. IBM is responsible for loss of, or damage to, your Machine while it is 1) in IBM’s possession or 2) in transit in those cases where IBM is responsible for the transportation charges.
  • Página 152 Circumstances may arise where, because of a default on IBM’s part or other liability, you are entitled to recover damages from IBM. In each such instance, regardless of the basis on which you are entitled to claim damages from IBM (including fundamental breach, negligence, misrepresentation, or other contract or tort claim), IBM is liable for no more than 1.
  • Página 153 Consumer Guarantees Act 1993 or other legislation which cannot be excluded or limited. The Consumer Guarantees Act 1993 will not apply in respect of any goods which IBM provides, if you require the goods for the purposes of a business as defined in that Act.
  • Página 154 EGYPT: Limitation of Liability: The following replaces item 2 in this Section: 2. as to any other actual direct damages, IBM’s liability will be limited to the total amount you paid for the Machine that is the subject of the claim.
  • Página 155 ITALY: Limitation of Liability: The following replaces the second sentence in the first paragraph: In each such instance unless otherwise provided by mandatory law, IBM is liable for no more than: (item 1 unchanged) 2) as to any other actual damage arising in all situations involving non-performance by E-11 Appendix E.
  • Página 156 IBM pursuant to, or in any way related to the subject matter of this Statement of Warranty, IBM’s liability, will be limited to the total amount you paid for the Machine that is the subject of the claim. Applicability of suppliers and resellers (unchanged).
  • Página 157 IBM may use or distribute any of the information you supply in any way it believes appropriate without incurring any obligation to you.
  • Página 158: Trademarks

    Users of this document should verify the applicable data for their specific environment. Trademarks The following terms are trademarks of the IBM Corporation in the United States or other countries or both: HelpCenter Microsoft, Windows, and Windows NT are trademarks of the Microsoft Corporation.
  • Página 159 Dieses Gerät ist berechtigt in Übereinstimmung mit dem deutschen EMVG vom 9.Nov.92 das EG-Konformitätszeichen zu führen. Der Aussteller der Konformitätserklärung ist die IBM UK, Greenock. Dieses Gerät erfüllt die Bedingungen der EN 55022 Klasse B. European Union - emission directive...
  • Página 160 IBM can not accept responsibility for any failure to satisfy the protection requirements resulting from a non-recommended modification of the product, including the fitting of non-IBM option cards. This product has been tested and found to comply with the limits for Class B Information Technology Equipment according to CISPR 22/European Standard EN 55022.
  • Página 161 IBM non accetta responsabilità alcuna per la mancata conformità alle normative di protezione dovuta a modifiche non consigliate al prodotto, compresa l’installazione di schede e componenti di marca diversa da IBM. Le prove effettuate sul presente prodotto hanno accertato che esso rientra nei limiti stabiliti per le le apparecchiature di informatica Classe B ai sensi del CISPR 22/Norma Europea EN 55022.
  • Página 162 E-18 12x8x32 Internal IDE CD-RW Drive: User’s Guide...
  • Página 164 Part Number: 10K3786 Printed in the United States of America on recycled paper containing 10% recovered post-consumer fiber. (1P) P/N: 10K3786...

Tabla de contenido