E
INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUCCIONES DE USO
amortiguador de desgarre-caída integrado
amortiguador de desgarre-caída integrado
compr. conforme a EN 354 (2010)/355 (2002)
compr. conforme a EN 354 (2010)/355 (2002)
Tipo: BFD FlexBelt
Tipo: BFD FlexBelt
Para aplicación en uso vertical y horizontal considerando una carga a
Para aplicación en uso vertical y horizontal considerando una carga a
Para una utilización segura de este producto, se deben respetar estas instrucciones de uso,
Para una utilización segura de este producto, se deben respetar estas instrucciones de uso,
tanto la parte 1 (descripción del producto) como la parte 2 (parte general).
tanto la parte 1 (descripción del producto) como la parte 2 (parte general).
Función y aplicación
Función y aplicación
Este tipo de medios sujetadores con amortiguador de desgarre-caída integrado (tipo: véase
Este tipo de medios sujetadores con amortiguador de desgarre-caída integrado (tipo: véase
etiqueta) sólo puede ser utilizado junto con un arnés de seguridad EN 361 como sistema
etiqueta) sólo puede ser utilizado junto con un arnés de seguridad EN 361 como sistema
anti-caída para amortiguar las fuerzas que se ejerzan en una medida soportable para el
anti-caída para amortiguar las fuerzas que se ejerzan en una medida soportable para el
cuerpo de menos de 600 KG. La fuerza depende del peso descendiente (peso de la persona
cuerpo de menos de 600 KG. La fuerza depende del peso descendiente (peso de la persona
+ herramienta, etc.) y la altura de la caída. Este amortiguador de desgarre-caída está
+ herramienta, etc.) y la altura de la caída. Este amortiguador de desgarre-caída está
fabricado de forma que las fuerzas se encuentren por debajo del valor exigido.
fabricado de forma que las fuerzas se encuentren por debajo del valor exigido.
Este medio sujetador con amortiguador de desgarre-caída integrado se utiliza en un sistema
Este medio sujetador con amortiguador de desgarre-caída integrado se utiliza en un sistema
anti-caída entre el punto de anclaje del objeto y el corchete hembra de recogida, delantero o
anti-caída entre el punto de anclaje del objeto y el corchete hembra de recogida, delantero o
trasero, del arnés de seguridad.
trasero, del arnés de seguridad.
El amortiguador de desgarre-caída está compuesto por dos arneses entrelazados. En el
El amortiguador de desgarre-caída está compuesto por dos arneses entrelazados. En el
extremo del amortiguador de desgarre-caída así como en el otro extremo del sujetador se
extremo del amortiguador de desgarre-caída así como en el otro extremo del sujetador se
encuentra un mosquetón de seguridad (EN 362) o un lazo. En caso de caída, los arneses
encuentra un mosquetón de seguridad (EN 362) o un lazo. En caso de caída, los arneses
entrelazados del amortiguador de desgarro-caída se sueltan, reduciendo las fuerzas que se
entrelazados del amortiguador de desgarro-caída se sueltan, reduciendo las fuerzas que se
producen. Para proteger el amortiguador de desgarro-caída de la radiación ultravioleta y
producen. Para proteger el amortiguador de desgarro-caída de la radiación ultravioleta y
protegerse de lesiones, hay que hacer un paquete con la cinta y proveerlo de una envoltura
protegerse de lesiones, hay que hacer un paquete con la cinta y proveerlo de una envoltura
protectora.
protectora.
Advertencias de uso
Advertencias de uso
Advertencias en caso de utilización vertical:
Advertencias en caso de utilización vertical:
El mosquetón de seguridad del amortiguador de desgarro-caída se engancha básicamente
El mosquetón de seguridad del amortiguador de desgarro-caída se engancha básicamente
en el corchete hembra de recogida, delantero o trasero, del arnés de seguridad, mientras
en el corchete hembra de recogida, delantero o trasero, del arnés de seguridad, mientras
que el segundo mosquetón se engancha en el extremo del sujetador en un dispositivo de
que el segundo mosquetón se engancha en el extremo del sujetador en un dispositivo de
anclaje (EN 795) o un objeto. El punto de anclaje se debe encontrar siempre justo encima
anclaje (EN 795) o un objeto. El punto de anclaje se debe encontrar siempre justo encima
del usuario. Este componente de un sistema anti-caída (medio sujetador + amortiguador de
del usuario. Este componente de un sistema anti-caída (medio sujetador + amortiguador de
desgarro-caída) no debe ser fijado a anillos de bolsillos o corchetes de bolsas de
desgarro-caída) no debe ser fijado a anillos de bolsillos o corchetes de bolsas de
dispositivos, o similares. Además, se debe comprobar que los mosquetones de seguridad
dispositivos, o similares. Además, se debe comprobar que los mosquetones de seguridad
estén bien cerrados. Ninguna parte del medio sujetador debe estar desgarrada, desgastada
estén bien cerrados. Ninguna parte del medio sujetador debe estar desgarrada, desgastada
o defectuosa. En caso de daños en la envoltura protectora del amortiguador de desgarro-
o defectuosa. En caso de daños en la envoltura protectora del amortiguador de desgarro-
caída, hay que sustituir este componente.
caída, hay que sustituir este componente.
© Copyright by MAS GmbH · Extractos y reproducciones sólo con consentimiento de la MAS GmbH
© Copyright by MAS GmbH · Extractos y reproducciones sólo con consentimiento de la MAS GmbH
Unterm Gallenlöh 2 – D-57489 Drolshagen –
Unterm Gallenlöh 2 – D-57489 Drolshagen –
Parte 1
Parte 1
Medio sujetador con
Medio sujetador con
BFD 3
BFD 3
(arnés 27 mm)
(arnés 27 mm)
BFD 4
BFD 4
(cable 16 mm)
(cable 16 mm)
BFD 5
BFD 5
(cable de núcleo revestido 12 mm)
(cable de núcleo revestido 12 mm)
BFD 6
BFD 6
(cable de núcleo revestido 16 mm)
(cable de núcleo revestido 16 mm)
través de un borde
través de un borde
de radio r = 0,5 mm
de radio r = 0,5 mm
(arnés 50 mm flexible)
(arnés 50 mm flexible)
www.masonline.de
www.masonline.de
05.07.2012
05.07.2012
19