Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

24² ² ² ² ELECTRIC BUILT-IN DOUBLE CAVITY WALL OVENS
READ "SAFETY PRECAUTIONS" IN CARE & USE BOOK BEFORE USING OVEN
NOTICE TO OWNER:
In order to assure the best results in service, proper operation and maximum efficiency, the original
installation and adjustment should be made by your dealer, his authorized agent, or by your local
utility company before you attempt to operate the oven.
IMPORTANT - SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR'S USE.
INSTALLER: LEAVE THESE INSTRUCTIONS WITH THE HOMEOWNER.
HOMEOWNER: RETAIN THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
8101P434-60
(10-01-00)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Maytag Magic Chef

  • Página 1 INSTALLATION INSTRUCTIONS 24² ² ² ² ELECTRIC BUILT-IN DOUBLE CAVITY WALL OVENS READ “SAFETY PRECAUTIONS” IN CARE & USE BOOK BEFORE USING OVEN NOTICE TO OWNER: In order to assure the best results in service, proper operation and maximum efficiency, the original installation and adjustment should be made by your dealer, his authorized agent, or by your local utility company before you attempt to operate the oven.
  • Página 2 24² ² ² ² ELECTRIC BUILT-IN DOUBLE CAVITY WALL OVENS 22² ² ² ² WIDE CUTOUT...
  • Página 3 LOCATION Place oven where it will be well lighted. For proper baking WARNING and cooking results, oven must be level. Use a spirit level on center oven rack to level. THIS ELECTRIC OVEN IS Be sure OVEN is DISCONNECTED from POWER APPROVED FOR INSTALLATION IN COMBUSTIBLE SUPPLY before examining any of the electrical CABINETRY.
  • Página 4: Hornos Eléctricos Empotrados De Pared

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN HORNOS ELÉCTRICOS EMPOTRADOS DE PARED CON CAVIDAD DOBLE DE 24² ² ² ² LEA LAS “INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD” EN EL MANUAL DE CUIDADO Y USO ANTES DE USAR EL HORNO AVISO AL PROPIETARIO: Para garantizar los mejores resultados en el servicio, el funcionamiento apropiado y la máxima eficiencia, la instalación y el ajuste originales debe realizarlos el distribuidor, su agente autorizado o la compañía de servicios públicos locales antes de que intente operar el horno.
  • Página 5 HORNOS ELÉCTRICOS EMPOTRADOS DE PARED CON CAVIDAD DOBLE DE 24² ² ² ² HUECO DE 22² ² ² ² DE ANCHO ASEGURE EL HORNO AL GABINETE MEDIANTE LOS ORIFICIOS PROVISTOS EN EL ADORNO, LOS SEIS TORNILLOS EMBARCADOS CON LA UNIDAD. FRENTE DEL GABINETE DEJE PREPARACIÓN PARA UNA...
  • Página 6: Cableado Exterior

    UBICACIÓN Coloque el horno en donde esté bien iluminado. Para ADVERTENCIA obtener los mejores resultados en el horneado y la cocción, el horno debe estar bien nivelado. Use un nivel Asegúrese de que el HORNO esté DESCONECTADO de burbuja en el centro de la parrilla del horno para del SUMINISTRO ELÉCTRICO antes de examinar nivelarlo.
  • Página 7: Mise En Service

    MISE EN SERVICE FOURS ÉLECTRIQUES ENCASTRÉS DE 24 PO À CAVITÉ DOUBLE LIRE LES “MESURES DE SÉCURITÉ” DANS LE MANUEL DE L’UTILISATEUR AVANT D’UTILISER LE FOUR À L’INTENTION DE L’UTILISATEUR : Pour assurer un fonctionnement correct et efficient et des résultats optimums au niveau du service après-vente, la pose et le réglage initiaux doivent être réalisés par le revendeur, son prestataire agréé...
  • Página 8 FOURS ÉLECTRIQUES ENCASTRÉS DE 24 PO À CAVITÉ DOUBLE DÉCOUPE DE 22 PO DE LARGE FIXER LE FOUR À L’ARMOIRE EN UTILISANT LES TROUS PRÉVUS DANS LA GARNITURE. (SIX VIS FOURNIES AVEC L’APPAREIL). DEVANT DE L’ARMOIRE PRÉVOIR UN RACCORDEMENT À CÂBLE FLEXIBLE DE 7/8 PO L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE DE DE DIAM.
  • Página 9: Emplacement

    EMPLACEMENT Mettre le four dans un endroit où il recevra un bon AVERTISSEMENT : éclairage. Pour des résultats optimums à la cuisson, le four doit être de niveau. Le mettre de niveau à l’aide d’un S’assurer que le FOUR est DÉBRANCHÉ du niveau placé...

Este manual también es adecuado para:

Cwe4800ace