Epson EB-696Ui Guia De Instalacion
Ocultar thumbs Ver también para EB-696Ui:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía de instalación

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Epson EB-696Ui

  • Página 1 Guía de instalación...
  • Página 2: Utilizar El Producto De Forma Segura

    Utilizar el producto de forma segura Instrucciones de seguridad Para su seguridad, lea todas las instrucciones de esta guía antes de usar este producto. Un manejo incorrecto sin seguir las instrucciones de esta guía podría dañar este producto o causar daños personales o materiales. Guarde a mano esta guía de instalación para futuras consultas.
  • Página 3 Los tornillos y las tuercas con un tamaño menor a M10 pueden provocar que la placa de fijación se caiga. Epson no se hace responsable de cualquier daño o lesión derivante de una pared poco resistente o una instalación inadecuada.
  • Página 4: Notas Sobre La Manipulación De La Unidad Táctil

    La Unidad táctil contiene un producto láser de alta potencia que podría provocar incendios, des- cargas eléctricas o accidentes. Conecte la Unidad táctil solamente a EB-696Ui. No la conecte a ningún otro proyector o dispositivo. El dispositivo podría no funcionar correctamente o podría emitir una luz láser con una intensidad...
  • Página 5: Acerca De Esta Guía De Instalación

    La unidad contiene un potente imán que podría dañar los datos o provocar un mal funcionamiento. Acerca de esta Guía de instalación Esta guía describe cómo montar el proyector de ultracorto alcance EB-696Ui en una pared. También explica cómo instalar la unidad táctil después de realizar el montaje en una pared.
  • Página 6: Elegir Una Ubicación De Instalación

    Utilizar el producto de forma segura Elegir una ubicación de instalación Ubicación de instalación del proyector • Antes de instalar la placa de fijación, realice primero el cableado eléctrico en el lugar de la instalación. • Instale el proyector en un sitio lejos de dispositivos eléctricos como luces fluorescentes o sistemas de aire acondicionado.
  • Página 7: Ubicación De Instalación De La Unidad Táctil

    Utilizar el producto de forma segura Ubicación de instalación de la Unidad táctil • Cuando utilice la Unidad táctil, instale el proyector utilizando uno de los métodos siguientes. La Unidad táctil no se puede utilizar si se usa otro método de instalación. •...
  • Página 8 Utilizar el producto de forma segura • Si la distancia entre la pared y la superficie de la pantalla (f) es superior a 51 mm, no puede instalar la unidad táctil fuera de la pizarra. • Si hay un marco alrededor de la pantalla, asegúrese de que el grosor de la parte superior de dicho marco (e) sea inferior a 3 mm.
  • Página 9: Tabla De Contenido

    Contenido Cuando la imagen proyectada sea más Utilizar el producto de forma pequeña que 85 pulgadas ....25 segura Imagen proyectada de 16:10 ... . . 26 Instrucciones de seguridad .
  • Página 10 Contenido Establecer los proyectores en sincronización . 96 Establecer la función interactiva de proyección múltiple ....97 Función de configuración por lotes . . . 104 Configuración mediante una unidad flash USB .
  • Página 11: Flujo De Trabajo De Instalación

    Guía de instalación Flujo de trabajo de instalación Instalar un proyector Siga los procedimientos que se indican a continuación para montar el proyector en una pared. Instalar la placa de fijación y el proyector ( p.29) Ajustar la posición del proyector ( p.43) Calibrar el lápiz interactivo ( p.52)
  • Página 12: Cuando Se Instalan Dos O Más Proyectores En Paralelo

    Guía de instalación Ajustar el ángulo de emisión láser ( p.87) Realizar la calibración táctil ( p.80) Cuando se instalan dos o más proyectores en paralelo Si utiliza la función de proyección múltiple (cuando se instalan varios proyectores en paralelo para proyectar sobre una pantalla grande), siga los pasos que se indican a continuación.
  • Página 13: Contenidos Del Paquete

    Guía de instalación Contenidos del paquete Placa de fijación Los siguientes elementos suministrados son necesarios para montar el proyector en una pared. Confirme que tiene todos los elementos antes de comenzar. Dependiendo de la zona en la que comprara el producto, la placa de fijación podría no suministrarse.
  • Página 14: Unidad Táctil

    Guía de instalación • Utilice las tuercas o tornillos que se entregan con este producto para instalarlo, tal y como se indica en este manual. No sustituya estos tornillos por otros. • Necesita utilizar tornillos de anclaje M10 x 60 mm (al menos 4), disponibles en el mercado, y un tornillo M10 para fijar la placa a la pared.
  • Página 15 Guía de instalación Tornillos de cabeza hexagonal M4 Tornillos de cabeza hexagonal M4 Tornillo de cabeza hexagonal M4 x 55 x 12 mm x2 x 25 mm x2 mm x1 Tornillo de cabeza hexagonal M4 x 70 mm x1 Para la placa de instalación, también necesita tres tornillos para madera de 4 mm de diámetro (disponibles en el mercado) o tres pernos de anclaje M4.
  • Página 16: Especificaciones

    Guía de instalación Especificaciones Placa de fijación Elemento Especificación Observación Página de referencia Peso de la placa de fijación Aprox. 7,2 kg Placa de fijación (2,9 kg), unidad de ajuste de 3 ejes (1,0 kg), placa deslizante (0,6 kg), placa de la pared (2,0 kg), cubierta de la placa de la pared y tapa (0,7 kg) Capacidad máxima de carga 9,5 kg...
  • Página 17: Placa De La Pared

    Guía de instalación Cuando instale la cubierta de la placa de pared, necesitará un espacio de 263 mm aproximadamente entre el centro de dicha placa y el lateral izquierdo, y de 253 mm aproximadamente con respecto al lateral derecho. Placa de la pared La siguiente figura muestra dos marcos conectados a una sola placa (separados en el momento del envío).
  • Página 18: Intervalo De Ajuste De Deslizamiento Horizontal

    Guía de instalación Intervalo de ajuste de deslizamiento horizontal [Unidad: mm] Márgenes de ajuste de deslizamiento hacia adelante/atrás Márgenes de ajuste de deslizamiento del brazo [Unidad: mm] Intervalo de ajuste para la posición de instalación de la unidad de ajuste de 3 ejes [Unidad: mm]...
  • Página 19: Posición Para Instalar Accesorios

    Guía de instalación Posición para instalar accesorios Estos orificios de tornillos permiten fijar dispositivos periféricos y accesorios, como elementos de ajuste externos. Utilice tornillos M4 (disponibles en el mercado). [Unidad: mm] 2 x M4 30.5 49.7 60.8 Unidad táctil Unidad táctil (dimensiones externas y peso) [Unidad: mm] La Unidad táctil pesa aproximadamente 450 g.
  • Página 20: Soporte De La Unidad Táctil (Dimensiones Externas, Intervalo De Ajuste Y Peso)

    Guía de instalación Soporte de la Unidad táctil (dimensiones externas, intervalo de ajuste y peso) Parte superior [Unidad: mm] 229.8 Parte frontal [Unidad: mm] Placa de instalación (parte frontal) [Unidad: mm] Ø4.2 2-5.7 Cuando instale la Unidad táctil (lateral) [Unidad: mm]...
  • Página 21: Etiquetas Colocadas

    Guía de instalación 100.8 El soporte de la Unidad táctil pesa 750 g aproximadamente. Etiquetas colocadas La Unidad táctil es un producto láser de Clase 1 que cumple la norma IEC/EN60825-1:2007. La Unidad táctil contiene etiquetas de advertencia que indican que se trata de un producto láser de Clase 1. Las etiquetas contienen la siguiente información.
  • Página 22: Tabla De Distancias De Proyección

    Guía de instalación Tabla de distancias de proyección Cifras de dimensiones de instalación Para encontrar la distancia de proyección adecuada, consulte las siguientes figuras cuando realice la instalación. Estos valores son sólo cálculos aproximativos. Se recomienda una distancia de proyección (a) de entre 62 y 244 mm. El valor de ajuste de la posición del centro de la imagen proyectada y el centro de la placa de la pared es 27 mm [Unidad: mm] : Tamaño de la imagen proyectada...
  • Página 23: Cuando Se Instale La Unidad Táctil

    Guía de instalación Cuando se instale la Unidad táctil Mediante el soporte de la unidad táctil, puede instalar dicha unidad fuera de la pizarra. Cuando instale la unidad táctil fuera de la pizarra, mida la longitud entre la superficie en la que se instala dicha unidad y la superficie de la pizarra ((f) en la siguiente figura).
  • Página 24 Guía de instalación Si hay obstáculos, como un marco o repisa en la parte inferior de la pantalla, las operaciones táctiles no funcionarán correctamente. Pegue los deflectores de infrarrojos suministrados a lo largo de las ubicaciones de los obstáculos ( p.50).
  • Página 25 Guía de instalación • Si hay obstáculos, como un marco o repisa en la parte inferior de la pantalla, las operaciones táctiles no funcionarán correctamente. Pegue los deflectores de infrarrojos suministrados sobre las ubicaciones de los obstáculos ( p.50). Asegúrese de que hay un espacio mínimo de 20 mm entre la placa en la que se pega el deflector de infrarrojos y la parte inferior de la imagen proyectada.
  • Página 26: Cuando La Imagen Proyectada Sea Más Pequeña Que 85 Pulgadas

    Guía de instalación Cuando la imagen proyectada sea más pequeña que 85 pulgadas Monte la unidad de ajuste de 3 ejes en la posición donde aparece la marca La tabla de la distancia de proyección indica los valores cuando se monta la unidad de ajuste de 3 ejes en la posición donde aparece la marca La distancia desde la parte superior de la imagen proyectada al orificio del tornillo de instalación inferior de la placa de pared (c) es el valor que aparece cuando el deslizamiento vertical está...
  • Página 27: Imagen Proyectada De 16:10

    Guía de instalación Imagen proyectada de 16:10 [Unidad: cm] Tamaño de la imagen Distancia de Números de la Distancia al Distancia entre Altura de la proyectada proyección regla del desli- orificio del la parte supe- imagen pro- Mínimo (gran zamiento del tornillo de rior de la ima- yectada...
  • Página 28: Cuando La Imagen Proyectada Sea De 85 Pulgadas O Más

    Guía de instalación Cuando la imagen proyectada sea de 85 pulgadas o más Monte la unidad de ajuste de 3 ejes en la posición donde aparece la marca La tabla de la distancia de proyección indica los valores cuando se monta la unidad de ajuste de 3 ejes en la posición donde aparece la marca La distancia desde la parte superior de la imagen proyectada al orificio del tornillo de instalación inferior de la placa de pared (c) es el valor que aparece cuando el deslizamiento vertical está...
  • Página 29: Imagen Proyectada De 16:10

    Guía de instalación Imagen proyectada de 16:10 [Unidad: cm] Tamaño de la imagen pro- Distancia de Números de la Distancia al ori- Distancia entre Altura de la yectada proyección regla del des- ficio del torni- la parte supe- imagen pro- Mínimo (gran lizamiento del llo de instala-...
  • Página 30: Instalar La Placa De Fijación

    Guía de instalación Instalar la placa de fijación Dispositivos de conexión Cables necesarios Asegúrese de preparar el cable de alimentación suministrado. Adicionalmente, prepare los cables necesarios conforme a los dispositivos que va a utilizar. • Cable USB suministrado • Cable de conexión de la Unidad táctil suministrado •...
  • Página 31: Ordenador

    Guía de instalación Cuando conecte un ordenador a dos proyectores y utilice la función interactiva, conecte un cable USB desde dicho ordenador a cada proyector. Necesita un ordenador con dos puertos USB-A. Cables necesarios cuando se instala la Unidad táctil Necesitará...
  • Página 32 Guía de instalación Altavoces externos Micrófono (disponible en Dispositivo LAN tiendas) Cable de audio (disponible en tiendas) Cable de LAN (disponible en tiendas)
  • Página 33: Procedimiento De Instalación

    Guía de instalación Procedimiento de instalación Asegúrese de seguir estos pasos para instalar la placa de fijación. Si no sigue estos pasos, el producto podría caerse y provocar daños personales o materiales. Advertencia No use adhesivos, lubricantes o aceites para instalar o ajustar la placa de fijación. Si usa adhesivos para evitar que los tornillos se aflojen, o lubricantes o aceites en la placa deslizante de la parte de fijación del proyector, la caja se podría romper, haciendo que caiga el proyector y causando daños personales o materiales.
  • Página 34 Guía de instalación Compruebe que la unidad de ajuste de 3 ejes está alineada con la posición estándar de la placa deslizante ( Si la posición estándar ( ) no es correcta, afloje el tornillo M4 y ajuste la posición de la placa deslizante.
  • Página 35: Instale La Placa De La Pared En La Pared

    Guía de instalación Instale la placa de la pared en la pared. Determinar la posición de proyección basándose en el tamaño de la imagen proyectada Consulte la tabla de distancias de proyección para comprobar los siguientes valores. • Tamaño de la imagen proyectada (S) •...
  • Página 36 Guía de instalación Acoplar la plantilla a la pared • Haga coincidir la línea central ( ) comprobada en el paso 1 con la línea de Image Center B de la plantilla. Verifique dónde están las vigas de la pared y cambie la posición a la izquierda o la derecha, según sea necesario. (La posición se puede mover horizontalmente hacia la izquierda o la derecha desde la línea central de la superficie de proyección, hasta 45 mm).
  • Página 37: Apretar La Tuerca Con Una Llave Inglesa (Que Puede Adquirir En Cualquier Tienda Especializada) Para Fijar La Placa A La Pared

    Guía de instalación Taladrar los agujeros en la pared Diámetro del taladro: 10,5 mm Profundidad del agujero guía: 45 mm Profundidad del agujero del taco: 40 mm Quitar la plantilla y limpiar el polvo de cemento acumulado en los agujeros con un soplador Colocar la placa de la pared en la pared e introducir tacos M10 x 60 mm (que puede adquirir en cualquier tienda especializada) en los agujeros Coloque la tuerca y golpéela con un mar-...
  • Página 38 Guía de instalación Afloje los tornillos M4 x 12 mm (x2) y extienda el deslizamiento del brazo en la plaza de fijación Alinee el dispositivo deslizante con las distancias combinadas de (b) y (x) comprobadas en el paso 1. Dirigir los cables necesarios a través de la placa de fijación Consulte la siguiente figura para dirigir los cables de forma que los extremos de los mismos que se van a conectar al proyector se encuentren en el lado de la interfaz de dicho proyector.
  • Página 39: Acoplar La Placa De Fijación A La Placa De La Pared

    Guía de instalación Acoplar la placa de fijación a la placa de la pared Insertar el eje hexagonal en la placa de fijación...
  • Página 40 Guía de instalación Montar la placa de fijación en la placa de la pared Inserte la parte superior del eje hexagonal en la placa de pared y, a continuación, insértelo en la ranura que se encuentra en la parte inferior. Precaución •...
  • Página 41 Guía de instalación Fijar la placa de fijación y la placa de la pared Fije los tornillos M6 (x3) suministrados con un destornillador de estrella nº 3 (que puede adquirir en cualquier tienda especializada) y, a continuación, apriete ligeramente el tornillo M6 (x1) suministrado con una llave inglesa.
  • Página 42: Fijar El Proyector A La Placa De Fijación

    Guía de instalación Apretar el tornillo M6 (x1) para sujetar la placa de fijación en su lugar Fijar el proyector a la placa de fijación Aflojar los tornillos (x2) y quitar la cubierta del cable del proyector...
  • Página 43 Guía de instalación Acople la unidad de ajuste de 3 ejes a la placa de fijación con los tornillos M4 x 12 mm (x4) suministrados • Cuando una imagen proyectada sea inferior a 85 pulgadas (aprox. 215 cm): monte la unidad en la marca •...
  • Página 44: Conectar Los Cables Al Proyector

    Guía de instalación Conectar los cables al proyector "Dispositivos de conexión" p.29 Conecte el cable de alimentación en último lugar. Utilice tornillos M4 disponibles en el mercado para fijar dispositivos periféricos y accesorios, como elementos de ajuste externos, a los orificios de los tornillos de la figura siguiente. Instale el módulo LAN inalámbrico opcional en la ranura del módulo de la unidad LAN.
  • Página 45 Guía de instalación Cuando instale la unidad táctil, si hay algún obstáculo en la parte inferior de la pizarra, como marcos o repisas, pegue los deflectores de infrarrojos a lo largo del borde inferior de dicha pizarra antes de ajustar el proyector. "Pegar los reflectores de infrarrojos"...
  • Página 46 Guía de instalación Abrir la cubierta del filtro de aire y, a continuación, ajustar el enfoque utilizando la palanca de enfoque Ajuste el enfoque de forma precisa más tarde. Cuando termine de realizar ajustes, cierre la cubierta del filtro de aire. •...
  • Página 47: Seleccione Guía De Instalación En Ajustes

    Guía de instalación Presione el botón [Menu] del proyector. Con el mando a distancia Con el panel de control Seleccione Guía de instalación en Ajustes Se mostrará la pantalla de indicaciones. Después de aflojar la rosca de ajuste situada en la parte inferior, ajuste el giro horizontal mediante la rosca de ajuste situada en la parte superior.
  • Página 48 Guía de instalación Afloje el tornillo M4 (x1) con una llave hexagonal y, a continuación, ajuste la rotación horizontal con la rosca de ajuste Cuando termine de realizar ajustes, apriete los tornillos M4 que aflojó anteriormente. Después de aflojar la rosca de ajuste situada en la parte inferior, ajuste la inclinación vertical mediante la rosca de ajuste situada en la parte superior.
  • Página 49 Guía de instalación Afloje el tornillo M4 con la llave hexagonal y, a continuación, ajuste el deslizamiento horizontal Cuando termine de realizar ajustes, apriete el tornillo M4 que aflojó anteriormente. Aflojar los tornillos M4 (x2) con la llave allen hexagonal y, a continuación, ajustar el deslizamiento hacia adelante/atrás Cuando termine de realizar ajustes, apriete los tornillos M4 que aflojó...
  • Página 50 Guía de instalación Aflojar el tornillo M6 (x1) con la llave fija y, a continuación, ajustar el deslizamiento vertical Ajuste el deslizamiento vertical con el eje hexagonal en la parte superior o inferior. • Al apretar el eje hexagonal en la parte superior, la placa de fijación sube; si afloja el eje, la placa baja. •...
  • Página 51: Pegar Los Reflectores De Infrarrojos

    Guía de instalación Ajustar el enfoque para hacer coincidir el enfoque de la siguiente figura ( Abra la cubierta del filtro de aire y, a continuación, ajuste el enfoque. Cuando ( ) quede enfocado, compruebe las áreas ( ). Si cualquiera de las áreas ( ) se encuentra desenfocada, ajuste el enfoque hasta que las áreas ( ) queden uniformes.
  • Página 52: Corrección Arco

    Guía de instalación Corrección arco Al ajustar la forma de la imagen proyectada, realice la Corrección arco. Encienda el proyector y, a continuación, presione el botón [Menu] Con el mando a distancia Con el panel de control Seleccione Correc. geométrica en Ajustes Seleccione Corrección arco Seleccione Corrección arco...
  • Página 53: Corrija El Lado Seleccionado

    Guía de instalación Seleccione el lado que se desea corregir Corrija el lado seleccionado Si aparece el mensaje "No se puede mover más." durante el ajuste, no puede ajustar más la forma en la dirección indicada por el triángulo gris. Repita los pasos 5 y 6 según sea necesario para ajustar cualquier otro lado Calibrar el lápiz Compruebe que el ajuste de la imagen del proyector se ha completado antes de iniciar la calibración del lápiz...
  • Página 54 Guía de instalación Encienda el proyector y, a continuación, presione el botón [Menu] Con el mando a distancia Con el panel de control Seleccione Easy Interactive Function en Extendida Seleccionar Calibración manual...
  • Página 55: Toque El Centro Del Punto Con La Punta Del Lápiz Interactivo

    Guía de instalación Asegúrese de que la pantalla esté enfocada y, a continuación, seleccione Sí Aparecerá un punto verde en la parte superior izquierda de la pantalla de proyección. Toque el centro del punto con la punta del lápiz interactivo El punto desaparecerá...
  • Página 56 Guía de instalación Repetir el paso 5 hasta que todos los puntos desaparezcan El punto primero aparece en la parte superior izquierda y, a continuación, se traslada hacia la parte inferior derecha. Cuando todos los puntos desaparezcan, la calibración se habrá completado. •...
  • Página 57: Acople De Las Cubiertas

    Guía de instalación Acople de las cubiertas Colocar las cubiertas de la placa de la pared Instale primero la cubierta derecha. • Dependiendo de las configuraciones de los cables, puede que sea necesario practicar unas muescas ( ) en las cubiertas de la placa de la pared para pasar los cables. Termine de quitar el material sobrante en los lados cortados para eliminar todos los bordes cortantes.
  • Página 58 Guía de instalación Ajuste la tapa a la placa de fijación Si le molesta la ranura del brazo, pegue la pegatina de ocultación suministrada. Acoplar la tapa de los cables en el proyector y, a continuación, fijarla con los tornillos (x2)
  • Página 59 Guía de instalación Precaución Sólo un especialista debería quitar o reinstalar el proyector, también para labores de mantenimiento y reparación. Consulte el Manual de usuario para obtener instrucciones sobre el mantenimiento y las reparaciones. Advertencia • No afloje nunca las tuercas y tornillos después de la instalación. Compruebe regularmente que los tornillos no se han aflojado.
  • Página 60: Instalación De La Unidad Táctil

    Compruebe que la pantalla se encuentra en una posición paralela a la superficie en la que está instalada la Unidad táctil. Precaución Conecte la Unidad táctil solamente a EB-696Ui. No la conecte a ningún otro proyector o dispositivo. Encienda el proyector y, a continuación, presione el botón [Menu] Con el mando a distancia...
  • Página 61 Guía de instalación Seleccione Ajust. Unidad táctil Seleccione Patrón instalación El patrón de instalación se mostrará en la imagen proyectada. Afloje el tornillo situado en la parte inferior de la tapa de los diales mediante un destornillador de estrella n.º 2 disponible en el mercado...
  • Página 62: Determine La Posición De Instalación Del Soporte De La Unidad Táctil

    Guía de instalación Deslice la tapa de los diales hacia abajo para quitarla Determine la posición de instalación del soporte de la Unidad táctil Le recomendamos que marque las siguientes posiciones de instalación (posiciones de los orificios de los tornillos) para que la instalación sea más fácil. ): línea de centro del patrón de instalación.
  • Página 63 Guía de instalación Coloque la placa de instalación mediante tres tornillos para madera de 4 mm M4 disponibles en el mercado o tres pernos de anclaje M4. Acople la placa de fijación en la parte posterior de la Unidad táctil con los dos tornillos M4 x 25 mm suministrados Ajuste la posición de forma que los dos orificios de los tornillos de la unidad táctil y los dos orificios de los tornillos de la placa de fijación estén alineados.
  • Página 64 Guía de instalación Utilice los tornillos M4 x 12 mm (x2) suministrados para instalar la placa de fijación en la placa de instalación Apriete los tornillos en la placa de fijación mediante la llave hexagonal suministrada. Mida la distancia entre la pared y la superficie de la pantalla (f) Ajuste la altura del lado derecho e izquierdo conforme al valor (f) medido en el paso 11 Afloje los dos tornillos y mueva la Unidad táctil hacia atrás y hacia delante para ajustar el lado izquierdo y derecho de forma que la flecha quede alineada con el valor de la regla correspondiente a (f).
  • Página 65: Ajuste Del Ángulo

    Guía de instalación Fije la unidad táctil y la placa de instalación con el tornillo de cabeza hexagonal El tornillo utilizado varía en función de la distancia (f) entre la pared y la superficie de la pantalla medida en el paso 11. Apriete el tornillo en la placa de instalación mediante la llave hexagonal suministrada. Cuando (f) = 20 a 35 mm: tornillo M4 x 55 mm Cuando (f) = 35 a 50 mm: tornillo M4 x 70 mm Conecte el cable de conexión de la Unidad táctil, que está...
  • Página 66 Guía de instalación Ajuste el ángulo de la luz láser procedente de la Unidad táctil de forma que el proyector pueda detectar correctamente la posición del dedo. A: Unidad de emisión de láser infrarrojo B: Fulcro C: Punto móvil vertical Si el láser no se emite en paralelo a la pantalla, el proyector no detectará...
  • Página 67 Guía de instalación Cuando el láser no esté paralelo a la pantalla • • Es posible que la posición del dedo no se detecte La posición del dedo detectado por el proyector aunque toque la imagen proyectada. y la posición real del dedo pueden no estar ali- •...
  • Página 68 Guía de instalación Seleccione Easy Interactive Function en el menú Extendida del proyector Seleccione Ajust. Unidad táctil...
  • Página 69: Establezca Alimentación En On

    Guía de instalación Establezca Alimentación en On La alimentación de la Unidad táctil se activará y el indicador se iluminará en azul. Cuando la opción Alimentación esté establecida en On, la próxima vez que encienda el proyector la Unidad táctil se encenderá automáticamente. Seleccione Ajuste del ángulo...
  • Página 70 Guía de instalación Seleccione Instalar la unidad táctil con soporte Se mostrará la siguiente pantalla. Gire el tornillo de ajuste de la Unidad táctil completamente en el sentido de las agujas del reloj utilizando la llave hexagonal suministrada con la placa de fijación...
  • Página 71 Guía de instalación Gire los diales de ajuste de la Unidad táctil en sentido contrario a las agujas del reloj hasta escuchar un clic Cuando escuche un clic procedente del dial de ajuste, deje de girar y, a continuación, presione el botón ] del mando a distancia.
  • Página 72 Guía de instalación Acople los dos marcadores suministrados en las posiciones del marcador ( ) en la pantalla de proyección Haga coincidir las posiciones de forma que las cruces ( ) de los marcadores se superpongan con los puntos ( ) para ( •...
  • Página 73 Guía de instalación Gire el tornillo de ajuste de la Unidad táctil en sentido contrario a las agujas del reloj para mostrar los punteros ( Ajuste el ángulo de la unidad táctil mediante el tornillo de ajuste Antes del ajuste Después del ajuste Cuando los punteros se superpongan en la posición correcta, los colores serán más vivos (...
  • Página 74 Guía de instalación Gire el tornillo de ajuste en el sentido las agujas del reloj para bajar el puntero según sea necesario. • Cuando gire el tornillo de ajuste, asegúrese de que las sombras de su brazo o su cuerpo no se superpongan con los marcadores.
  • Página 75 Guía de instalación Gire los diales de ajuste de la Unidad táctil para mover los punteros ( ) de forma que se superpongan con el destino ( ) del mismo color en cada lado Cuando gire el dial de ajuste en el sentido de las agujas del reloj, el puntero se moverá diagonalmente hacia arriba hacia el centro de la imagen proyectada.
  • Página 76 Guía de instalación Cuando los colores de los punteros situados a la izquierda y derecha sean más vivos ), presione el botón [ ] del mando a distancia Se mostrará la siguiente pantalla. Coloque los marcadores en las posiciones de marcador superiores [1] ( Cuando el ajuste del ángulo se haya realizado correctamente, los colores de los punteros superiores serán más vivos ( Si los colores de los punteros superiores no se ven más vivos, (...
  • Página 77 Guía de instalación Coloque los marcadores en las posiciones de marcador inferiores [2] ( Cuando el ajuste del ángulo se haya realizado correctamente, los colores de los punteros inferiores serán más vivos ( Si los colores de los punteros inferiores no se ven más vivos, ( ), comience de nuevo desde el paso 4.
  • Página 78 Guía de instalación Trace los puntos ( ) con el dedo Cuando el ajuste del ángulo se realice correctamente, los puntos que ha trazado desaparecerán. Las operaciones táctiles puede que no se realicen correctamente si utiliza uñas artificiales o esmalte de uñas, o si los dedos están tapados con vendas, etc. Cuando todos los puntos hayan desaparecido, seleccione Completado y presione el botón [ ] del mando a distancia.
  • Página 79: Ajustes Adicionales

    Guía de instalación Coloque la tapa de los diales y, a continuación, apriete el tornillo situado en la parte inferior de dicha tapa Cuando haya finalizado de realizar los ajustes, lleve a cabo una calibración táctil. "Calibración táctil" p.80 Asegúrese de guardar los marcadores en un lugar seguro. Ajustes adicionales Realice ajustes adicionales si siguen apareciendo los puntos de la izquierda y la derecha después de ajustar el ángulo.
  • Página 80: Seleccione Ajuste Adicional

    Guía de instalación Seleccione Ajuste adicional Se mostrará la siguiente pantalla. Después de esto, realice el ajuste utilizando el mismo procedimiento para el ajuste del ángulo a partir del paso 11. Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla para realizar ajustes. "Ajuste del ángulo"...
  • Página 81: Calibración Táctil

    Guía de instalación Calibración táctil Realice la calibración táctil de forma que el proyector pueda reconocer operaciones táctiles de forma precisa. Cuando se instalen dos proyectores en paralelo y utilice la función interactiva, compruebe lo siguiente antes de realizar la calibración táctil. •...
  • Página 82: Seleccione Calibración Táctil

    Guía de instalación Seleccione Calibración táctil Se mostrará el mensaje de ajuste de enfoque. Asegúrese de que la pantalla esté enfocada y, a continuación, seleccione Sí Aparecerá un punto en la parte superior izquierda de la pantalla de proyección.
  • Página 83 Guía de instalación Toque el centro del punto con el dedo Cuando el punto desaparezca y se traslade a la siguiente posición, quite el dedo. • Asegúrese de tocar el centro del punto. De lo contrario, puede que no se posicione correctamente.
  • Página 84: Cuando Instale La Unidad Táctil En La Pizarra (Sin Utilizar El Soporte De La Unidad Táctil)

    Instale la Unidad táctil y, a continuación, conéctela al proyector. Precaución Conecte la Unidad táctil solamente a EB-696Ui. No la conecte a ningún otro proyector o dispositivo. Encienda el proyector y, a continuación, presione el botón [Menu] Con el mando a distancia...
  • Página 85 Guía de instalación Seleccione Ajust. Unidad táctil Seleccione Patrón instalación El patrón de instalación se mostrará en la imagen proyectada. Afloje el tornillo situado en la parte inferior de la tapa de los diales mediante un destornillador de estrella n.º 2 disponible en el mercado...
  • Página 86: Determine La Posición De Instalación De La Unidad Táctil

    Guía de instalación Deslice la tapa de los diales hacia abajo para quitarla Determine la posición de instalación de la Unidad táctil Le recomendamos que marque las siguientes posiciones de instalación para que ésta sea más fácil. ): línea de centro del patrón de instalación. Alinee con la línea de centro de la Unidad táctil ( ): 25 a 100 mm desde el borde superior de la imagen proyectada.
  • Página 87: Fije La Unidad Táctil

    Guía de instalación Fije la Unidad táctil • Pantallas magnéticas: coloque la parte posterior de la Unidad táctil en la superficie de la pantalla y, a continuación, fíjela. Precaución Cuando instale la Unidad táctil en una superficie magnética, tenga cuidado para que sus dedos, o cualquier otra parte de su cuerpo, no queden atrapados entre los imanes y la superficie de instalación.
  • Página 88: Ajuste Del Ángulo

    Guía de instalación [Unidad: mm] Sección transversal del orificio del tornillo Conecte el cable de conexión de la Unidad táctil, que está conectado al proyector, al puerto TCH de dicha unidad Ajuste del ángulo En esta sección se explica cómo ajustar el ángulo de la Unidad táctil. Para obtener detalles sobre el ajuste del ángulo, consulte p.64.
  • Página 89 Guía de instalación Seleccione Easy Interactive Function en el menú Extendida del proyector Seleccione Ajust. Unidad táctil...
  • Página 90 Guía de instalación Establezca Alimentación en On La alimentación de la Unidad táctil se activará y el indicador se iluminará en azul. Cuando la opción Alimentación esté establecida en On, la próxima vez que encienda el proyector la Unidad táctil se encenderá automáticamente. Seleccione Ajuste del ángulo...
  • Página 91: Seleccione Instalar La Unidad Táctil Sin Soporte

    Guía de instalación Seleccione Instalar la unidad táctil sin soporte Se mostrará la siguiente pantalla. Los procedimientos siguientes son los mismos que los del ajuste del ángulo (después del paso 11) cuando la instalación se realiza fuera de la pizarra mediante el soporte. "Ajuste del ángulo"...
  • Página 92: Apéndice

    Apéndice Instalar varios proyectores en paralelo (proyección múltiple) Mediante la instalación de varios proyectores en paralelo, puede proyectar una imagen grande (proyección múltiple). Compruebe lo siguiente cuando instale varios proyectores en paralelo.( "Flujo de trabajo de instalación" p.10) Cuando proyecte en la pantalla desde un ordenador, necesita llevar a cabo los siguientes preparativos.
  • Página 93 Apéndice Seleccione Multi-proyección en Extendida Seleccione ID del proyector Seleccione el número de ID para el proyector de destino Presione el botón [Menu] para cerrar el menú Repita los pasos 1 a 5 para los proyectores restantes.
  • Página 94 Apéndice Apunte con el mando a distancia al proyector que desea utilizar y, a continuación, presione el botón [ID] El ID establecido para el proyector se mostrará en la pantalla proyectada. La pantalla se apagará después de aproximadamente tres segundos. Mientras mantiene presionado el botón [ID], presione el botón con el mismo número que el ID del proyector para el proyector que desea utilizar Las operaciones del mando a distancia para el proyector con el ID seleccionado se habilitarán.
  • Página 95: Apéndice

    Apéndice Presione el botón [ID] y compruebe la configuración del ID Se mostrará lo siguiente. • Mando a distancia: se muestra On: puede utilizar el proyector que se está utilizando actualmente. • Mando a distancia: se muestra Off: no puede utilizar el proyector con el mando a distancia. Repita el procedimiento anterior para habilitar las operaciones del mando a distancia.
  • Página 96: Realice Las Configuraciones

    Apéndice Seleccione Multi-proyección en Extendida Establezca Multi-proyección en On Presione el botón [Esc] para volver a la pantalla anterior. Realice las configuraciones Establezca el mismo elemento para cada proyector. Modo de color Ajuste el balance de color para toda la pantalla (solamente cuando sea Uniformidad de color necesario).
  • Página 97: Establecer Los Proyectores En Sincronización

    Apéndice Cuando dos imágenes se solapan, la función interactiva no funciona correctamente. Establecer los proyectores en sincronización Cuando se utiliza la función interactiva para proyección múltiple, las operaciones del lápiz interactivo dejan de ser estables debido a la interferencia de infrarrojos. Siga los pasos que se indican a continuación para estabilizar las operaciones para el lápiz interactivo.
  • Página 98: Establecer La Función Interactiva De Proyección Múltiple

    Apéndice Seleccione Avanzado Establezca Sinc. de proyectores en Cableado Establecer la función interactiva de proyección múltiple Antes de establecer la función de proyección múltiple interactiva, compruebe que ha finalizado el ajuste de la imagen para la proyección múltiple. Si realiza el ajuste de la imagen después de establecer la función interactiva, la posición del lápiz puede no ser correcta.
  • Página 99 Apéndice Presione el botón [Menu] Con el mando a distancia Con el panel de control Seleccione Easy Interactive Function en Extendida Seleccione Avanzado en General Seleccione Multi-proyección...
  • Página 100 Apéndice Seleccione Izquierda Calibre el lápiz ( p.52) Apague el proyector de la izquierda Encienda el proyector de la derecha y realice los pasos 2 a 5 Seleccione Derecha en Multi-proyección Calibre el lápiz ( p.52)
  • Página 101 Apéndice Cuando utilice la Unidad táctil Encienda el proyector de la izquierda y apague el de la derecha Presione el botón [Menu] Con el mando a distancia Con el panel de control Seleccione Easy Interactive Function en Extendida...
  • Página 102 Apéndice Seleccione Avanzado en General Seleccione Multi-proyección Seleccione Izquierda Calibre el lápiz ( p.52)
  • Página 103: Apague El Proyector De La Izquierda

    Apéndice Instalar y ajustar el ángulo para la Unidad táctil El procedimiento es diferente dependiendo del lugar en el que se vaya a instalar la Unidad táctil. Cuando instale la Unidad táctil fuera de la pizarra (mediante el soporte de la Unidad táctil) Instalar la Unidad táctil ( p.59) Ajustar el ángulo de emisión láser (...
  • Página 104 Apéndice Realice la calibración táctil para cada proyector ( p.80)
  • Página 105: Función De Configuración Por Lotes

    Apéndice Función de configuración por lotes Después de realizar la configuración del menú del proyector para un proyector, puede copiar la configuración en otros proyectores (función de configuración por lotes). La función de configuración por lotes solamente se aplica a proyectores con el mismo número de modelo. Utilice uno de los siguientes métodos.
  • Página 106: Configuración Mediante Una Unidad Flash Usb

    Apéndice Configuración mediante una unidad flash USB En esta sección se explica cómo realizar la configuración por lotes mediante una unidad flash USB. • Utilice una unidad flash USB con formato FAT. • La función de configuración por lotes no puede ser utilizada por unidades USB que incorporen funciones de seguridad.
  • Página 107 Apéndice Mientras se mantiene presionado el botón [Esc] del mando a distancia o del panel de control, conecte el cable de alimentación al proyector El color de los indicadores de estado y alimentación cambiará a azul y el de los indicadores de lámpara y temperatura a naranja.
  • Página 108: Copiar La Configuración Guardada En Otros Proyectores

    Apéndice Copiar la configuración guardada en otros proyectores Desconectar el cable de alimentación del proyector y comprobar que todos los indicadores del proyector se han apagado Conectar la unidad flash USB que contiene el archivo de configuración por lotes guardado al puerto USB-A del proyector •...
  • Página 109: Configuración Mediante La Conexión Del Ordenador Y El Proyector Con Un Cable Usb

    Apéndice Configuración mediante la conexión del ordenador y el proyector con un cable USB Los siguientes sistemas operativos admiten la función de configuración por lotes. • Windows Vista y posterior • Mac OS X 10.5.3 y posterior Guardar la configuración en un ordenador Desconectar el cable de alimentación del proyector y comprobar que todos los indicadores del proyector se han apagado Conectar el puerto USB del ordenador al puerto USB-B del proyector mediante un cable USB...
  • Página 110: Copiar La Configuración Guardada En Otros Proyectores

    Apéndice Copiar la configuración guardada en otros proyectores Desconectar el cable de alimentación del proyector y comprobar que todos los indicadores del proyector se han apagado Conectar el puerto USB del ordenador al puerto USB-B del proyector mediante un cable USB Mientras se mantiene presionado el botón [Menu] del mando a distancia o del panel de control, conecte el cable de alimentación al proyector El color de los indicadores de estado y alimentación cambiará...
  • Página 111: Cuando La Configuración Falla

    Deje de utilizar el lámpara y temperatura en naranja, todos proyector, quite el cable de alimentación de la toma de corriente ellos rápidamente? eléctrica y póngase en contacto con Epson para obtener ayuda.
  • Página 112: Acople Del Cable De Seguridad

    Apéndice Acople del cable de seguridad Puede acoplar una cadena antirrobo (que puede adquirir en cualquier tienda especializada) a este producto. Pase un extremo de la cadena antirrobo por los puntos de instalación del cable de seguridad que se encuentran en el proyector y en la placa de fijación. Consulte el manual de usuario suministrado con la cadena antirrobo para obtener instrucciones sobre cómo bloquearla.
  • Página 113: Aviso General

    Apéndice Aviso general OS X es una marca comercial de Apple Inc. Microsoft y Windows son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/u otros países. ©SEIKO EPSON CORPORATION 2016. All rights reserved.

Tabla de contenido