• Sengegrinden må ikke brukes på en soveoverflate som er mer enn 600 mm fra bakken.
• ADVARSEL: man må se til at sengegrinden har en avstand på 250 mm (10 inch) mellom
enden av sengen og sengegrinden når denne er montert etter produsentens angivelser,
for å unngå fare for kvelning.
• ADVARSEL: Bruk kun reservedeler som anbefales av produsenten eller produsentens
representanter.
Pleie og vedlikehold
N
• Vær oppmerksom på markeringene på tekstilene.
• Dette produktet må rengjøres, pleies og kontrolleres regelmessig.
Προειδοποιητικές υποδείξεις στράτες
GR
• Το προστατευτικό κιγκλίδωμα κρεβατιού δεν συνίσταται για παιδιά κάτω των 18 μηνών ή
πάνω των 5 ετών.
• Το προστατευτικό κιγκλίδωμα κρεβατιού οφείλει να χρησιμοποιείται, μόνο όταν το παιδί
μπορεί να ανεβαίνει στο κρεβάτι ή να κατεβαίνει από το κρεβάτι δίχως βοήθεια.
• Το προστατευτικό κιγκλίδωμα κρεβατιού δεν πρέπει να χρησιμοποιείται ως
υποκατάστατο κρεβατιού, επειδή δεν προσφέρει κάποια συγκρίσιμη.
• Τα μέγιστο πάχος του στρώματος γι αυτό το προστατευτικό κιγκλίδωμα κρεβατιού πρέπει
να είναι 150 mm.
• Εάν το προστατευτικό κιγκλίδωμα κρεβατιού είναι μανταλωμένο ή πλήρως δομημένο,
πρέπει να εφάπτεται στην πλευρά του στρώματος.
• Το προστατευτικό κιγκλίδωμα κρεβατιού δεν πρέπει να χρησιμοποιείται, εάν δεν
βρίσκονται όλες οι στερεώσεις στην σωστή θέση και δεν είναι καλά στερεωμένες στο
στρώμα.
• Το προστατευτικό κιγκλίδωμα κρεβατιού πρέπει να ελεγχθεί ως προς την σταθερή έδρα
στην σωστή θέση.
• Η γενική κατάσταση του προστατευτικού κιγκλιδώματος κρεβατιού πρέπει να ελέγχεται
τακτικά, αυτό ισχύει κυρίως για την ασφάλεια των μανδάλων και αρθρώσεων του
προϊόντος.
• Το προστατευτικό κιγκλίδωμα κρεβατιού δεν πρέπει να χρησιμοποιείται σε μια υπνική
επιφάνεια, η οποία απέχει από το έδαφος πάνω από 600 mm.
• ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να αποφεύγονται κίνδυνοι στραγγαλισμού, είναι αναγκαίο να
διασφαλίζεται το γεγονός, ώστε να υφίσταται ένα κενό τουλάχιστον 250 mm (10 inch)
μεταξύ του τέλους του κρεβατιού και του προστατευτικού κιγκλιδώματος κρεβατιού,
όταν προστατευτικό κιγκλίδωμα κρεβατιού τοποθετήθηκε σύμφωνα με τα στοιχεία του
κατασκευαστή.
• ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Χρησιμοποιείτε μόνο ανταλλακτικά, εγκεκριμένα από τον
κατασκευαστή ή τον εκπρόσωπό του.
Περιποίηση και συντήρηση
GR
• Προσέχετε την ετικέτα χαρακτηριστικών του υφάσματος.
• Καθαρίζετε, περιποιείστε και ελέγχετε το παρόν προϊόν τακτικά.
Предупреждающие
RUS
• Защитная решетка для кровати не рекомендуется для детей в возрасте до 18
месяцев или старше 5 лет.
• Защитную решетку для кровати следует использовать только тогда, когда ребенок
умеет без помощи залезать и слезать из кровати.
• Не использовать защитную решетку для кровати в качестве запасной кровати,
поскольку она не обеспечивает сопоставимой безопасности.
• Максимальная толщина матраса, для которого подходит эта защитная решетка
для кровати, должна составлять 150 мм.
• В заблокированном или полностью собранном виде эта защитная решетка для
кровати должна примыкать к стороне матраса.
• Не пользоваться защитной решеткой для кровати, если не все крепления надежно
закреплены в правильном месте к матрасу.
• Защитную решетку для кровати следует проверить на прочность посадки в
правильном положении.
• Следует регулярно проверять общее состояние защитной решетки для кровати,
особенно это касается безопасности фиксаторов и шарниров изделия.
• Не использовать защитную решетку для кровати на предназначенной для сна
поверхности, которая находится на расстоянии более чем 600 мм от земли.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание риска удушения, необходимо убедиться в
том, чтобы между концом кровати и концом защитной решетки соблюдалось
расстояние минимум 250 мм (10 дюймов), если защитная решетка для кровати
W6
WBSG_2013-2