Publicidad

Enlaces rápidos

Car Tester
0714

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Testboy Car Tester

  • Página 1 Car Tester 0714...
  • Página 2 ® Testboy Car Tester Bedienungsanleitung ® Testboy Car Tester Operating Instructions ® Testboy Car Tester Mode d’emploi ® Testboy Car Tester Gebruiksanwijzing ® Testboy Car Tester Instrucciones de empleo ® Testboy Car Tester Istruzioni per l’uso ® Testboy Car Tester Käyttöohje...
  • Página 3 Technische Daten / Technical Data / Caractéristiques techniques / Technische gedevens / Datos técnicos / Dati tecnici / Tekniset tiedot / Műszaki adatok / Date tehnice / Tehnički podaci / Tehniskie dati / Dados técnicos / Технические характеристики Spannungsbereich / Voltage Range / Plage de tension / Spanningsbereik / Rango 6 - 48V DC de tensión / Intervallo tensione / Jännitealue / Feszültségtartomány / Gerilim Sahası...
  • Página 4 Car Tester 1 St. Bedienungsanleitung Sicherheitsmaßnahmen ® Der Testboy Car Tester hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten, muss der Anwender die Sicherheitshinweise in dieser Anleitung beachten. Achtung! Die Bedienungsanleitung enthält Informationen und Hinweise, die für eine sichere Bedienung und Nutzung des Gerätes notwendig...
  • Página 5 vergewissern, dass die Messleitung und das Prüfgerät in einwandfreiem Zustand sind. Die Messleitungen und Prüfspitzen dürfen nur an den dafür vorgesehenen Handgriffen angefasst werden. Das Berühren der Prüfspitzen ist unter allen Umständen zu vermeiden. Vorsicht! Das Prüfgerät darf nur in den spezifizierten Messbereichen eingesetzt werden.
  • Página 6 Spannungsmessung Achtung! Es dürfen nicht mehr als 60 V DC an den Prüfspitzen angelegt werden. Bei Überschreiten dieser Grenzwerte droht eine Beschädigung des Gerätes und eine Gefährdung des Bedieners. Die Prüfspitzen mit dem Prüfobjekt verbinden und die Anzeige ablesen. zuständige Stelle oder Bediener...
  • Página 7 Änderungen vorbehalten. Konformitätserklärung Das Produkt erfüllt die aktuellsten Richtlinien. Nähere Informationen erhalten Sie auf www.testboy.de Anwendungsbereich Das Gerät ist nur für die in der Bedienungsanleitung beschriebenen Anwendungen bestimmt. Eine andere Verwendung ist unzulässig und kann zu Unfällen oder Zerstörung des Gerätes führen. Diese...
  • Página 8 und Gewährleistungsansprüche des Bedieners gegenüber Hersteller. Die WEEE regelt die Rücknahme und das Recycling von Elektroaltgeräten. Hersteller von Elektrogeräten sind dazu verpflichtet, Elektrogeräte, die verkauft werden, kostenfrei zurückzunehmen und zu recyceln. Elektrogeräte dürfen dann nicht mehr in die „normalen“ Abfallströme eingebracht werden.
  • Página 9 Instructions for use ® This Testboy Car Tester is only to be used within specified voltage range and not domestic mains supply. Voltage range 6 - 48 Volt/ IP 40. The Responsible body or operator should refer to the instruction manual to preserve the protection afford by the equipment.
  • Página 10 3.) Battery testing ® Crocodile clamp on negative pole of the battery, test probe of Testboy Car Tester on positive pole. The LED (+) lights up when voltage is present. 4.) Hedlight / rearlight test Attach crocodile clamp to earth and test probe to lamp socket.
  • Página 11 The WEEE directive regulates the return and recycling of electrical appliances. Manufacturers of electrical appliances are obliged to take back and recycle all electrical appliances free of charge. Electrical devices may then no longer be disposed of through conventional waste disposal channels. Electrical appliances must be recycled and disposed of sepa- rately.
  • Página 12 Mode d émploi ® Utilliser le Testboy Car Tester seulement dans de domaine automobile et non sur les appareils ménagers. Afin d'obtenir la protection assurée par l'appareil, le service ou l'utilisateur compétent devrait lire la présente notice d'utilisation. Si l'appareil n'est utilisé...
  • Página 13 3.) Test de batterie Pince croco sur le pôle négatif de la batterie et pointe de test du Testboy Car Tester sur le pôle positif. La diode (+) s’allume en présence de la tension. 4.) Phare / test du feu arriére Mettre la pince croco sur la masse et la pointe de test sur la douille de lampe.
  • Página 14 La directive WEEE réglemente la reprise et le recyclage des appareils électriques usagés. Les fabricants d'appa- reils électriques sont tenus de reprendre et de recycler gratuitement les appareils électriques vendus. Les appa- reils électriques ne peuvent donc plus être jetés avec les déchets «...
  • Página 15 2.) Het meten van spanning Met de krokodillenklem massa maken (bij auto op blank metaal). Massa is altijd min. ® Met de testspen van de Testboy Car Tester kan men zekeringen en akku´s doormeten. Bij spanning gaat de diode (+) branden.
  • Página 16 3.) Akkutest Krokodillenklem op de minpool van de akku plaatsen en de testpen van de Testboy Car Tester op de pluspool. Bij spanning gaat de diode (+) branden. 4.) Koplam / achterlicht test Krokodillenklem met massa verbinden, testpen tegen de fitting houden.
  • Página 17 WEEE regelt de terugname en de recyclage van oude elektrische apparaten. Fabrikanten van elektrische apparaten zijn ertoe verplicht om elektrische apparaten die worden verkocht, kosteloos terug te nemen en te recyclen. Elektrische apparaten mogen dan niet meer in de ‘normale’ afvalstromen worden gebracht.
  • Página 18 ® IMPORTNANTE: Dado su reducido consume de corriente, el Testboy Car Tester tiens especial aplicatión a la investigación de averilas en los elementos electrónicos, que con frecuencia, resultan dañados por las lámparas do comprobación tradicionales. El gancho extractor permite alcanzar cuaiquer cable, incluso los des mazo para pinchario exactamente en la parte central y practicar un fino orificio con la agula.
  • Página 19 3.) Comprobación de la bateria Sujetar la pinza de cocodrilo al polo negativo de la bateria y la punta de comprobación del Testboy Car Tester al positivo. El diodo luminoso (+) se encenderá si hay tensión. 4.) Comprobación de los faros / pilotos Sujetar la pinza de cocodrilo a masa y la punta de comprobación al...
  • Página 20 Declaracion de conformidad El producto cumple las directivas actuales. Encontrará más información en www.testboy.de Campo de aplicacion El aparato ha sido concebido exclusivamente para las aplicaciones descritas en las instrucciones. Un empleo diferente al indicado no está permitido y puede dar lugar a accidentes o a la destrucció...
  • Página 21 ATTENZIONE: L’apparecchio non può essere utilizzato per misurazioni all’interno di altre categorie (CAT II, CAT III o CAT IV). 1.) Durante l’uso toccare il Testboy ® Car Tester solo suile parti in plestica. 2.) Prova tensione Applicare il morsetto zigrinato a massa (parti metaillche della vettura).
  • Página 22 4.) Controllo fari e luci di posizione Applicare il morsetto a massa e toccare con l’ago del Testboy ® Tester il polo positivo dell’attacco lampadina. Sa cè tensione si illumina il LED di controllo (+). 5.) Controllo cavi Applicare il morsetto zigrinato a massa ed agganclare il cavo con l’appostio meccanismo del Testboy...
  • Página 23 Käyttöohje Johdanto ® Testboy Car Tester on yleisesti käytettävä jännitteenmittauslaite. Mittauslaite valmistetaan uusimpien turvallisuusmääräysten mukaisesti turvallinen luotettava toiminta taataan. Jännitteenmittauslaitteesta on arvokasta apua sekä käsityöläis- että teollisuusalan ammattilaiselle kaikilla vakiomittauksilla.  Turvallisuus standardien IEC/EN 61010 -1 / DIN VDE 0680, osan 5 mukaan ...
  • Página 24 Mittajohtoja ja mittauskärkiä saa koskea vain siihen tarkoitukseen olevista kahvoista. Mittakärkien koskemista kaikissa olosuhteissa vältettävä. Varo! Testauslaitetta saa käyttää vain spesifioiduilla mittausalueilla. Ennen jokaista käyttöä laitteen moitteeton toiminta on tarkastettava (esim. jo tunnetulla jännitelähteellä, katso myös DIN VDE 0105, osa Huomio! Laitetta saa käyttää...
  • Página 25 Jännitteen mittaaminen Huomio! Mittauskärjillä saa mitata korkeintaan 60 V DC:n jänniteitä. Jos tämä arvo ylitetään, on olemassa laitevaurion ja henkilövaaran riski. Liitä mittauskärjet mitattavaan kohteeseen ja lue näyttämä. Vastuussa olevan tai käyttäjän on huomioitava käyttöohje laitteen takaaman suojan säilyttämiseksi. Jos laitetta ei käytetä valmistajan ilmoittamien ohjeiden mukaisesti, laitteen antamaan suojaan voidaan vaikuttaa haitallisesti.
  • Página 26 Tämä käyttöohje on laadittu erittäin huolellisesti. Emme takaa tietojen, kuvien ja piirrosten oikeellisuutta ja täydellisyyttä. Oikeus muutoksiin pidätetään Vaatimustenmukaisuusvakuutus Tuote täyttää ajankohtaisimmat direktiivit. Lähempää tietoa saa sivulta www.testboy.de Käyttöalue Laitetta saa käyttää vain käyttöohjeessa kuvattuun tarkoitukseen. Muunlainen käyttö on luvatonta ja se saattaa johtaa tapaturmiin tai laitteen rikkoutumiseen.
  • Página 27 Kullanma kılavuzu Önsöz Car Tester çok amaçlı olarak kullanılabilen bir gerilim test ® Testboy aletidir. Bu test aleti en yeni emniyet kurallarına göre düzenlenmiştir, güvenilir ve sağlam bir çalışmayı garanti eder. Sanayide ve endüstrideki gerekli olan her standart ölçümde bu cihaz kullanılabilir.
  • Página 28 olunuz (örneğin tanınan gerilim kaynağı, DIN VDE 0105, parça 1 bakınız). Dikkat! Cihaz sadece belirlenen koşullar altında ve tasarlanmış olduğu amaçlar için kullanılabilir. Bunun için özellikle güvenlik önlemlerini ve çevre koşullarını kapsayan teknik bilgileri dikkate alınız. İşleticiler ve bağlamalar 1. Kontrol uçu (kutupluluk “+”) 2.
  • Página 29 UYARI: Cihaz farklı ölçüm kategorilerinin (mesela CAT II, CAT III ya da CAT IV) ölçmeleri için kullanılmamalıdır. 1.) Gerilim testi Timsah ağzı (mesela otomobilde olan bir şasi) toprağa bağlayınız (toprak her zaman negatiftir). Kontrol uçuyla kontrol edilen noktaya dokununuz. Bitişik gerilime ve polariteye göre LED-ler aydınlatılır. 2.) Akü...
  • Página 30: Uygulama Alanı

    çizimlerin doğruluğu ve tamlığı garanti edilemez. Uyumluğun açıklaması Ürün en güncel yönetmelikleri yerine getirmektedir. Daha detaylı bilgiye www.testboy.de sitesinden ulaşabilirsiniz Uygulama alanı Cihaz sadece bildirilen koşullar altında ve tasarlanmış olduğu amaçlar için kullanılabilir. Kılavuzun kapsadığı kullanımın dışında kalan kullanımlar kesinlikle yasaktır ve arıza ya da cihazın hasar görmesine...
  • Página 31 Feszültségmérés 6-48 V DC  IP 40  Ütésálló A szállítás tartalma: ® 1 db Testboy autós teszter 1 db kezelési útmutató Biztonsági intézkedések autós teszter tökéletes műszaki állapotban hagyja el a ® A Testboy gyárat. Annak érdekében, hogy ez az állapot fennmaradjon, a felhasználónak be kell tartania a jelen kezelési útmutató...
  • Página 32 mérés előtt ellenőrizze, hogy a mérővezeték és a mérőeszköz megfelelő állapotban van-e. A mérővezetékeket és a mérőhegyeket csak az erre a célra kialakított fogantyúknál szabad megfogni. A mérőhegyek érintését minden körülmények között kerülni kell. Vigyázat! A mérőeszközt csak a megadott mérési tartományokban szabad használni.
  • Página 33 A készülék által nyújtott védelem biztosítása érdekében az illetékes helynek vagy a kezelőnek feltétlenül be kell tartania a jelen használati útmutató utasításait. A gyártó utasításainak figyelmen kívül hagyása következtében csökkenhet a készülék által biztosított védelem. A gyártó vagy képviselőjének kifejezett engedélye nélkül a készüléket és tartozékait nem szabad módosítani vagy kicserélni.
  • Página 34: Megfelelőségi Nyilatkozat

    A tisztításhoz soha ne használjon erős tisztítószert vagy oldószert. Ez a kezelési útmutató a legnagyobb körültekintéssel készült. Az adatok, ábrák és rajzok helyességéért és teljességéért nem vállalunk felelősséget. A változtatás jogát fenntartjuk. Megfelelőségi nyilatkozat termék megfelel legaktuálisabb irányelveknek. További információkat a www.testboy.de oldalon találhat.
  • Página 35 Alkalmazási terület: A készülék csak a használati utasításban meghatározott felhasználási célokra szolgál. Minden egyéb felhasználás tilos, és balesethez vagy a készülék meghibásodásához vezethet. A nem a rendeltetésnek megfelelő használat a kezelő gyártóval szembeni mindennemű garancia és szavatossági igényének azonnali megszűnéséhez vezet. A WEEE irányelv szabályozza az elektronikai készülékek visszaszállítását újra hasznosítását.
  • Página 36 Instrucţiuni de utilizare Introducere ® Testerul auto Testboy este un tester de tensiune utilizabil universal. Aparatul de măsură a fost produs în conformitate cu cele mai noi prescripţii de securitate şi garantează o utilizare sigură şi fiabilă. Testerul de tensiune este un ajutor preţios, în domeniul manufacturier sau industrial pentru toate sarcinile standard de măsurare.
  • Página 37: Elemente De Utilizare Şi Conexiuni

    Conductorii de măsură şi vârfurile de măsură trebuie apucate numai de mânerele prevăzute. Atingerea vârfurilor de măsură trebuie evitată în toate situaţiile. Atenţie! Aparatul de măsură poate fi folosit numai în domeniile de măsură specificate. Înainte de fiecare utilizare aparatul trebuie verificat pentru funcţionarea ireproşabilă...
  • Página 38 Măsurarea tensiunii Atenţie! Nu poate fi aplicată la vârfurile de măsură o tensiune mai mare de 60 V DC. La depăşirea acestei limite există pericolul unei deteriorări a aparatului şi punerea în primejdie a utilizatorului. Vârfurile de măsurare se pun în contact cu obiectul de măsurat şi se citeşte afişajul. Autoritatea competentă...
  • Página 39: Declaraţie De Conformitate

    Aceste indicaţii de utilizare au fost realizate cu maximum de atenţie. Nu ne asumăm răspunderea pentru corectitudinea şi caracterul complet al datelor, imaginilor şi desenelor. Ne rezervăm dreptul de a efectua modificări. Declaraţie de conformitate Produsul îndeplinește directivele aflate în vigoare. Mai multe informații găsiți accesând site-ul www.testboy.de...
  • Página 40 Domeniu de utilizare Aparatul este destinat numai pentru utilizările descrise în Instrucţiunile de utilizare. O altă folosire nu este permisă şi aceasta poate conduce la accidente sau la distrugerea aparatului. Aceste utilizări conduc la pierderea imediată a oricărei garanţii şi solicitări de garanţie din partea utilizatorului faţă...
  • Página 41 Upustvo za rad Uvod Car tester je univerzalno primjenjivi ispitivač napona. ® Testboy Instrument je izrađen po najnovijem sigurnosnom standardu i osigurava siguran i pouzdan rad. Ispitivač napona, vrijedna je pomoć za standardna mjerenja, bilo u zanatstvu ili u industrijskom području.
  • Página 42 Upozorenje! Uređaj se smije koristiti samo u navedenom mjernom području. Prije svake uporabe, uređaj se mora testirati na provjerenom izvoru napona, vidi DIN VDE 0105, dio 1. Pažnja! Uređaj se smije koristiti samo pod uvjetima i u svrhe za koje je namjenjen.
  • Página 43 UPOZORENJE: Uređaj se nesmije koristiti za mjerenje mrežnih strujnih krugova. Uređaj ne smijemo koristiti za mjerenje napona koji prelaze granicu naponskog područja navedenog u uputstvu. UPOZORENJE: Uređaj ne smijemo koristiti za mjerenje unutar drugih mjernih kategorija kao CAT II, CAT III ili CAT IV. 1.) Testiranje napona Spojite krokodil spojnicu na uzemljenje (npr.
  • Página 44: Područje Primjene

    Izmjene su pridržane. Izjava o sukladnosti Proizvod ispunjava najaktualnije direktive. Pobliže informacije se nalaze na adresi www.testboy.de Područje primjene Uređaj je namjenjen za korištenje smo pod uvjetima opisanima u uputstvu za rad. Drugačije primjene nisu dopuštene i mogu dovesti do ozlijeđivanja i oštećivanja uređaja.
  • Página 45 Lietošanas instrukcija Šis Testboy automašīnas testeris ir paredzēts lietošanai tikai uzrādītā ® sprieguma diapazona elektriskajās ķēdēs un neva tikt izmantot kā testeris/indikators mājsaimniecības un industriālajās elektroinstalācijās. Sprieguma diapazons 6 – 48 volti. Ūdens aizsardzības klase IP 40. The Ierīces lietotājam / -iem uzmanīgi jāizlasa lietošanas instrukcija pirms darba uzsākšanas un jānodrošina atbilstoši lietošanas un...
  • Página 46: Atbilstības Deklarācija

    LED diodes (att. 3) atzīmētas ar + un – zīmēm uzradīts attiecīgo polaritāti kas ir vadā. Atbilstības deklarācija Izstrādājums atbilst jaunākajām direktīvām. Sīkāku informāciju meklējiet vietnē: www.testboy.de Pielietošanas jomas Instruments ir paredzēts lietošanai tikai tādos apstākļos, un tādiem mērķiem kā aprakstīts lietošanas instrukcijā. Jebkāda cita veida izmantošana ir kategoriski aizliegta un var novest pie nelaimes...
  • Página 47 EEIA direktīva reglamentē elektrisko ierīču atgriešanu un pārstrādi. Elektrisko ierīču ražotājiem ir pienākums bez maksas pieņemt atpakaļ un pārstrādāt visas elektroierīces. Elektropreces nedrīkst izmest, izmantojot parastos atkritumu savākšanas veidus. Elektropreces jāpārstrādā un jāiznīcina atsevišķi. Visas iekārtas, uz kurām attiecas šī direktīva, ir marķētas ar šo logotipu.
  • Página 48 Introdução O Testboy ® Car Tester é um dispositivo de verificação da tensão de aplicação universal. O aparelho de medição é construído obedecendo às mais recentes prescrições de segurança e garante um trabalho seguro e fiável. O dispositivo de verificação da tensão é de grande utilidade para as medições mais comuns em aplicações domésticas ou...
  • Página 49 As linhas de medição e as pontas de teste só podem ser agarradas pelos punhos previstos para o efeito. Deve evitar-se tocar nas pontas de teste em todas as circunstâncias. Cuidado! O aparelho de teste só pode ser usado nas áreas de medição especificadas.
  • Página 50 Medição de tensão Atenção! Não pode ser aplicada uma tensão superior a 60 V CC nas pontas de teste. Ao ultrapassar estes valores-limite existe o perigo de danificar o aparelho e ferir o operador. Unir as pontas de teste ao objeto de teste e ler a indicação.
  • Página 51 Reservado o direito a alterações. Declaração CE de Conformidade O produto cumpre os requisitos das mais recentes diretivas. Para mais informações, veja na Internet, em www.testboy.de Campo de aplicação O aparelho foi concebido única e exclusivamente para as aplicações descritas no manual de instruções.
  • Página 52 A REEE regulamenta a retoma e a reciclagem de aparelhos elétricos usados. Os fabricantes de aparelhos elétricos são obrigados a receber e reciclar gratuitamente todos os produtos que tenham sido vendidos. Os aparelhos elétricos já não podem ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos "normais".
  • Página 53: Комплект Поставки

     IP 40  ударопрочный корпус Комплект поставки: 1 тестер Testboy Car Tester 1 инструкция по эксплуатации Меры безопасности Testboy Car Tester выпущен с завода-изготовителя в безупречном с точки зрения безопасности техническом состоянии. Для сохранения такого состояния пользователю следует соблюдать...
  • Página 54 том, что измерительный провод и сам прибор находятся в безупречном состоянии. измерительные провода и контрольные щупы разрешается держать только за предусмотренные для этого рукоятки. Следует избегать касания контрольных щупов при любых обстоятельствах. Осторожно! Использование контрольного прибора допускается только в пределах заданных диапазонов измерений. Перед...
  • Página 55: Измерение Напряжения

    Измерение напряжения Внимание! На контрольные щупы разрешено подавать напряжение не более 60 В DC. В случае превышения этого предельного значения существует риск повреждения прибора и опасность для самого пользователя. Сомкнуть контрольные щупы с проверяемым объектом и снять показание на приборе. Уполномоченные...
  • Página 56: Техническое Обслуживание

    Данная Инструкция по эксплуатации была составлена с особой тщательностью. Однако правильность и полнота информации, рисунков и чертежей не гарантируются. Мы оставляем за собой право на внесение изменений. Декларация о соответствии Изделие соответствует действующим директивам. Более подробную информацию можно найти на сайте www.testboy.de...
  • Página 57: Применение По Назначению

    Применение по назначению Прибор предназначен только для применения, описанного в Инструкции по эксплуатации. Иное применение является недопустимым и может стать причиной несчастного случая или повреждения прибора. Оно приводит к немедленному аннулированию любых гарантийных обязательств изготовителя по отношению к пользователю. Директива WEEE регулирует возврат и утилизацию электрического...
  • Página 60 Testboy GmbH Tel: 0049 (0)4441 / 89112-10 Elektrotechnische Spezialfabrik Fax: 0049 (0)4441 / 84536 Beim Alten Flugplatz 3 D-49377 Vechta www.testboy.de Germany info@testboy.de...

Tabla de contenido