Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36

Enlaces rápidos

®
Testboy
TV 350
Version 1.4

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Testboy TV 350

  • Página 1 ® Testboy TV 350 Version 1.4...
  • Página 2 ® TV 350 Testboy Bedienungsanleitung ® TV 350 Testboy Operating instructions ® TV 350 Testboy Manuel d'utilisation ® TV 350 Testboy Manual de instrucciones ® TV 350 Testboy Manuale dell’utente ® TV 350 Testboy Bedieningshandleiding...
  • Página 3: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Vermeiden Sie staubige und feuchte Umgebungsbedingungen. Messgeräte und Zubehör sind kein Spielzeug und gehören nicht in Kinderhände! In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Ver- bandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten. ® Testboy TV 350...
  • Página 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Garantieanspruch! Für Folgeschäden, die daraus resultieren, übernehmen wir keine Haftung! Testboy haftet nicht für Schäden, die aus dem Nichtbeachten der Anleitung, von Testboy nicht freigegebenen Änderungen am Produkt oder von Testboy nicht hergestellten oder nicht freigegebenen Ersatzteilen Alkohol-, Drogen- oder Medikamenteneinfluss hervorgerufen werden resultieren.
  • Página 5: Konformitätserklärung

    Daten, Abbildungen und Zeichnungen wird keine Gewähr übernommen. Änderungen, Druckfehler und Irrtümer vorbehalten. Entsorgung Sehr geehrter Testboy-Kunde, mit dem Erwerb unseres Produktes haben Sie die Möglichkeit, das Gerät nach Ende seines Lebenszyklus an geeignete Sammelstellen für Elektroschrott zurückzu- geben.
  • Página 6 Bedienung Bedienung Vielen Dank, dass Sie sich für den Testboy TV 350 entschieden haben. ® Bitte lesen Sie die folgenden Sicherheitsinformationen vor der Verwendung sorgfältig durch und bedienen Sie das Anemometer gemäß der Bedienungsanweisungen, da es andernfalls beschä- digt werden kann. Das Anemometer funktioniert nur dann zufriedenstellend, wenn Sie es ord- nungsgemäß...
  • Página 7 (3) „FUNC“ → Funktions-Umschalttaste (4) „ “ → Ein/Aus Taste (5) „UNIT“ → Umschalttaste für Einheiten (6) Maximal-/Minimalwerttaste (7) „HOLD/MODE“ Feststelltaste für die Anzeige, Umschalter für Temperaturmodus (8) „ /USB“ → Hintergrundbeleuchtung/ Daten- übertragungsfunktionalitäten in Echtzeit über USB ® Testboy TV 350...
  • Página 8: Beschreibung Der Tasten

    Kubikfuß pro Minute Knots Nautische Meilen pro Stunde, 1850 Meter pro Stunde ft/s Fuß pro Sekunde ft/m Fuß pro Minute Meter pro Sekunde Km/h Kilometer pro Stunde mil/h Nautische Meilen pro Stunde Indikator für geringe Batteriespannung Testboy ® TV 350...
  • Página 9 (Fläche) 0 - 9,999 m² Umgebungstemperatur, Taupunkttemperatur, Feuchttemperatur Messbereich Auflösung Messgenauigkeit 0,1 °C 1,5 °C -10 °C~60 °C 2,7°F 0,1°F 14°F~+140°F Relative Luftfeuchtigkeit Messbereich Auflösung Messgenauigkeit 3 %RL@25 °C 0,1 %RL (20~80)%RL (<20 oder >80)%RL 0,1 %RL 5 %RL@25 °C ® Testboy TV 350...
  • Página 10 Messung mit der Rotoroberfläche senkrecht zur Windrichtung durchgeführt werden. Hinweis: Wenn der Wandler (Rotor) nicht in Windrichtung zeigt, führt dies zu Messfehlern. Bei gleichmäßigem Wind misst der Wandler (Rotor) am besten, wenn er in den Wind gerichtet ist. Testboy ® TV 350...
  • Página 11: Auswahl Der Temperatureinheit

    Halten Sie die Taste „UNIT“ für 3 Sekunden gedrückt, um die Temperatureinheit (°C, °F) zu wechseln. Auswahl des Temperaturmodus Halten Sie die Taste „HOLD/MODE“ für 3 Sekunden gedrückt, um den Temperaturmodus zu än- dern (Umgebungstemperatur, Taupunkt, Feuchttemperatur). ® Testboy TV 350...
  • Página 12: Austauschen Der Batterie

    Installieren Sie die Software und die USB-Treiber auf Ihrem PC. Schalten Sie das Messgerät ein und verbinden Sie es per USB-Kabel mit Ihrem Computer. Starten Sie die PC-Software. Die Software finden Sie unter www.testboy.de. Halten Sie die Taste „ /USB“ für 3 Sekunden gedrückt, um die Echtzeit-Datenübertragung über USB zu aktivieren bzw.
  • Página 13: Technische Daten

    Wandlers (Rotor) sierend Temperatur → -20 °C~80 °C, nicht kondensierend Lagerbedingungen Relative Luftfeuchtigkeit → 0~80 %RL, nicht konden- sierend Temperatur → -10 °C~50 °C, nicht kondensierend Abmessungen 165 x 85 x 38 mm Gewicht Ca. 200 g ® Testboy TV 350...
  • Página 14: Safety Information

    When working in industrial facilities, comply at all times with the specifications of the accident prevention regulations for electrical systems and equipment as es- tablished by the employer's liability insurance association. Testboy ® TV 350...
  • Página 15: Intended Use

    Testboy is not responsible for damage resulting from failure to observe the instructions, changes to the product that have not been approved by Testboy or the use of spare parts that have not been manufactured or approved by Testboy The use of alcohol, drugs or medication. ®...
  • Página 16: Disposal Of Used Batteries

    Certificate of quality All activities and processes carried out within Testboy GmbH relating to quality are subject to on- going monitoring within the framework of a Quality Management System. Furthermore, Testboy GmbH confirms that the testing equipment and instruments used during the calibration process are subject to an ongoing inspection process.
  • Página 17 Operation Operation Thank you for purchasing the Testboy TV 350. ® Please read the following safety information carefully before use and operate the anemometer in accordance with the specifications of the operating instructions; failure to do so could result in its damage.
  • Página 18 ” → On/Off button (5) “UNIT” → Unit change button (6) Maximum-minimum value button (7) “HOLD/MODE” Caps Lock button for the display, temperature mode switch (8) “ /USB” → Backlighting data transfer func- tions in real-time via USB Testboy ® TV 350...
  • Página 19 Cubic feet per minute Knots Nautical miles per hour, 1850 metres per hour ft/s Feet per second ft/m Feet per minute Metres per second Km/h Kilometres per hour mil/h Nautical miles per hour Indicator for low battery voltage ® Testboy TV 350...
  • Página 20 Measuring range Resolution Measurement accuracy 0.1 °C 1.5 °C -10 °C~60 °C 0.1°F 2.7°F 14°F~+140°F Relative air humidity Measuring range Resolution Measurement accuracy 3 %RL@25 °C 0.1 %RL (20~80)%RL 5 %RL@25 °C (<20 or >80)%RL 0.1 %RL Testboy ® TV 350...
  • Página 21: Switching On/Off

    Please note: if the converter (rotor) doe not point into the direction of the wind, this will result in measurement errors. With equal wind, the converter (rotor) best measures when it is aligned with the wind. ® Testboy TV 350...
  • Página 22: Selecting The Temperature Unit

    Hold the “UNIT” button depressed for 3 seconds in order to change the temperature unit (°C, °F). Selecting the temperature mode Hold the “HOLD/MODE” button for 3 seconds to change the temperature mode (ambient temper- ature, dew point, wet-bulb temperature). Testboy ® TV 350...
  • Página 23: Replacing The Battery

    Switch on the measuring instrument and connect it with your computer per USB cable. Start the PC software. The software is available under www.testboy.de. Hold the “ /USB” button depressed for 3 seconds to activate / deactivate the real-time transfer via USB.
  • Página 24: Technical Data

    Relative humidity → 0~95 %RL, non-condensing converter (rotor) Temperature → -20 °C~80 °C, non-condensing Storage conditions Relative humidity → 0~80 %RL, non-condensing Temperature → -10 °C~50 °C, non-condensing Dimensions 165 x 85 x 38 mm Weight C. 200 g Testboy ® TV 350...
  • Página 25: Consignes Générales De Sécurité

    Ne pas soumettre l'appareil à des températures élevées pendant des périodes prolongées. Éviter les conditions ambiantes poussiéreuses et humides. Les appareils de mesure et leurs accessoires ne sont pas des jouets et doivent être tenus hors de portée des enfants ! ® Testboy TV 350...
  • Página 26: Utilisation Conforme

    La garantie s'éteint en cas de dommages résultant du non-respect du présent ma- nuel d'utilisation ! Nous n'endossons aucune responsabilité pour les dommages con- sécutifs en résultant ! Testboy n'assume aucune responsabilité pour les dommages résultant : du non-respect du présent manuel d'utilisation, de modifications apportées au produit sans l'accord de Testboy, de l'utilisation de pièces de rechange n'ayant pas été...
  • Página 27: Élimination Des Piles Usagées

    Sous réserve de modifications, d'erreurs d'impression et d'erreurs. Élimination Cher client Testboy, en acquérant notre produit, vous avez la possibilité de déposer le produit en fin de vie dans un centre de collecte pour déchets électriques. La directive WEEE réglemente la reprise et le recyclage des appareils électriques usagés.
  • Página 28 Utilisation Utilisation Nous vous remercions d'avoir acheté notre Testboy TV 350. ® Veuillez lire les informations de sécurité suivantes attentivement avant toute utilisation et utiliser cet anémomètre conformément aux instructions de service ; dans le cas contraire, celui-ci peut être endommagé. L’anémomètre ne peut fonctionner de manière satisfaisante que si vous l’utilisez et le protégez correctement.
  • Página 29: Désignation Des Composants

    (6) Touches pour les valeurs min. et max. (7) HOLD/MODE → Touche de maintien de l’affichage ; commutateur du mode « Température » /USB → Écran rétro-éclairé / Fonction de transfert des données en temps réel via USB ® Testboy TV 350...
  • Página 30: Description Des Touches

    Knots Miles nautiques par heure, 1850 mètres par heure ft/s Pied par seconde ft/m Pied par minute Mètre par seconde Km/h Kilomètre par heure mil/h Miles nautiques par heure Indicateur de charge faible de la pile Testboy ® TV 350...
  • Página 31 1,5 °C 0,1 °C -10 °C~60 °C 0,1 °F 2,7°F 14°F~+140°F Humidité relative de l’air Plage de mesure Résolution Précision de la mesure 0,1 %RL 3 %RL@25 °C (20~80)%RL (<20 ou >80)%RL 0,1 %RL 5 %RL@25 °C ® Testboy TV 350...
  • Página 32: Rétroéclairage

    Remarque : Des erreurs de mesure sont possibles lorsque le convertisseur (rotor) n’est pas orienté dans le sens du vent. En cas de vents réguliers, le convertisseur (rotor) mesure idéalement lorsqu’il est orienté dans le vent. Testboy ® TV 350...
  • Página 33: Sélection De L'unité De Température

    Maintenir la touche UNIT enfoncée pendant 3 secondes pour changer d’unité de température (°C, °F). Sélection du mode de température Maintenir la touche HOLD/MODE enfoncée pendant 3 secondes pour changer de mode de tem- pérature (température ambiante, point de rosée, température humide). ® Testboy TV 350...
  • Página 34: Remplacement De La Pile

    Allumer l’appareil de mesure et le connecter à votre ordinateur au moyen du câble USB. Démarrer le logiciel sur votre PC. Le logiciel est disponible sur le site www.testboy.de. Maintenir la touche / USB enfoncée pendant 3 secondes pour activer ou désactiver le trans- fert des données en temps réel via USB.
  • Página 35: Caractéristiques Techniques

    Température → -20 °C~80 °C, sans condensation Conditions de stockage Humidité relative de l’air → 0~80 %RL, sans condensation Température → -10 °C~50 °C, sans condensation Dimensions 165 x 85 x 38 mm Poids Env. 200 g ® Testboy TV 350...
  • Página 36: Indicaciones Generales De Seguridad

    ¡Los instrumentos de medición y los accesorios no son un juguete y no deben dejarse al alcance de niños! En instalaciones industriales deberán tenerse en cuenta las normas de prevención de accidentes de la mutua profesional competente en prevención de accidentes laborales para instalaciones eléctricas y equipos. Testboy ® TV 350...
  • Página 37: Uso Previsto

    ¡Los derechos por garantía quedan anulados cuando los daños han sido producidos por incumplimiento del manual! ¡No asumimos ninguna responsabilidad por los daños derivados resultantes! Testboy no asume responsabilidad alguna por los daños que resulten de: El incumplimiento del manual. Las modificaciones en el producto no autorizadas por Testboy Los repuestos no fabricados o no autorizados por Testboy El trabajo bajo los efectos del alcohol, drogas o medicamentos.
  • Página 38: Gestión De Residuos

    Gestión de residuos Estimado cliente de Testboy, con la adquisición de nuestro producto tiene la posibilidad de, una vez finalizada su vida útil, devolver el instrumento a los puntos de recogida selectiva adecuados para chatarra eléctrica.
  • Página 39: Mantenimiento

    Manejo Manejo Muchas gracias por haber elegido el Testboy TV 350. ® Antes del uso lea detenidamente la siguiente información de seguridad y maneje el anemómetro según las instrucciones de uso. De lo contrario, el instrumento pueden sufrir daños. El anemómetro solo funciona de forma satisfactoria, si se utiliza y protege correctamente.
  • Página 40: Descripción

    (6) Tecla de valor máximo/mínimo (7) "HOLD/MODE" Tecla de fijación para la pantalla, conmutador para el modo de temperatura (8) " /USB" → Iluminación de fondo / funciones de transferencia de datos en tiempo real a través de USB. Testboy ® TV 350...
  • Página 41: Descripción De Las Teclas

    Knots Millas náuticas por hora, 1850 metros por hora ft/s Pies por segundo ft/m Pies por minuto Metro por segundo Km/h Kilómetro por hora mil/h Millas náuticas por hora Indicador de tensión baja de la pila ® Testboy TV 350...
  • Página 42: Especificaciones

    0,1 °C 1,5 °C -10 °C~60 °C 2,7°F 0,1 °F 14°F~+140°F Humedad relativa del aire Margen de medición Resolución Precisión de medición 3 %RL@25 °C 0,1 %RL (20~80)%RL (<20 o >80)%RL 0,1 %RL 5 %RL@25 °C Testboy ® TV 350...
  • Página 43: Determinación Del Valor Medido

    Aviso: Si el variador (rotor) no señala en dirección del viento, se producirá un error de medición. Con un viento constante, el variador (rotor) mide mejor si está dirigido al viento. ® Testboy TV 350...
  • Página 44: Ajuste De Superficie

    Mantenga presionado la tecla "UNIT" por 3 segundos para cambiar la unidad de temperatura (°C, °F). Selección del modo de temperatura Mantenga presionado la tecla "HOLD/MODE" por 3 segundos para cambiar el modo de temperatura (temperatura ambiente, punto de rocío, temperatura de la humedad). Testboy ® TV 350...
  • Página 45: Transferencia De Datos En Tiempo Real A Través De Usb

    Instale el software y el controlador USB en su PC. Encienda el instrumento de medición y conéctelo a su ordenador con el cable USB. Inicie el software para PC. El software se encuentra en www.testboy.de. Mantenga presionado la tecla " /USB" por 3 segundos para activar o desactivar la transferencia de datos en tiempo real a través de USB.
  • Página 46: Datos Técnicos

    Temperatura → -20 °C~80 °C, sin condensación Condiciones de Humedad relativa del aire → 0~80 %RL, sin condensación almacenamiento Temperatura → -10 °C~50 °C, sin condensación Dimensiones 165 x 85 x 38 mm Peso Aprox. 200 g Testboy ® TV 350...
  • Página 47: Avvertenze Di Sicurezza Generali

    Gli strumenti di misura e gli accessori non sono giocattoli e vanno tenuti fuori dalla portata dei bambini! All’interno di ambienti industriali occorre rispettare le norme antinfortunistiche delle associazioni di categoria vigenti in materia di impianti e componenti elettrici. ® Testboy TV 350...
  • Página 48: Esclusione Della Responsabilità

    Testboy non risponde dei danni che risultano dal mancato rispetto del manuale dell’utente, da modifiche del prodotto non autorizzate da Testboy dall’uso di ricambi non prodotti né autorizzati da Testboy dall’uso di alcol, sostanze stupefacenti o medicinali Testboy ®...
  • Página 49: Esattezza Del Manuale Utente

    Certificato di qualità Tutte le attività e i processi che si svolgono all’interno della Testboy GmbH e rilevanti ai fini della qualità vengono permanentemente monitorati da un sistema di assicurazione della qualità. La Testboy GmbH conferma inoltre che anche i dispositivi e gli strumenti utilizzati per la taratura so- no soggetti a un monitoraggio permanente.
  • Página 50 Vi ringraziamo per aver acquistato lo strumento Testboy TV 350. ® Prima dell’utilizzo, leggere attentamente le seguenti avvertenze di sicurezza e usare l’anemometro in base alle istruzioni contenute nel presente manuale dell’utente, altrimenti si può danneggiare. L’anemometro funziona in modo soddisfacente solo se viene usato e protetto a re- gola d'arte.
  • Página 51: Panoramica Dei Componenti

    (5) “UNIT” → Tasto di commutazione delle unità di misura (6) Tasto valore Max/Min (7) “HOLD/MODE” → Tasto per congelare i valori visualizzati o per passare alla modalità Temperatura (8) “ /USB” → Retroilluminazione/Funzionalità di trasferimento dati in tempo reale tramite USB ® Testboy TV 350...
  • Página 52: Descrizione Dei Tasti

    Metri cubi al minuto Metri cubi al secondo Piedi cubi al minuto Knots Miglia nautiche/ora (1850 metri/ora) ft/s Piedi al secondo ft/m Piedi al minuto Metri al secondo Km/h Chilometri all’ora mil/h Miglia nautiche all’ora Indicatore di carica insufficiente Testboy ® TV 350...
  • Página 53 Precisione di misura: 1,5 °C 0,1 °C -10 °C~60 °C 0,1°F 2,7°F 14°F~+140°F Umidità relativa Campo di misura Risoluzione Precisione di misura: 0,1 %RL 3 %RL@25 °C (20~80)%RL (<20 o >80)%RL 0,1 %RL 5 %RL@25 °C ® Testboy TV 350...
  • Página 54: Uso Dello Strumento

    Nota: Quando il sensore (rotore) non è rivolto in direzione del vento, si verificano errori di misura. Con vento uniforme, il sensore (rotore) misura in modo ottimale se è rivolto in direzione del vento. Testboy ® TV 350...
  • Página 55 Mantenere premuto il tasto “UNIT”per 3 secondi per selezionare l’unità di temperatura desiderata (°C, °F). Selezione della modalità di misura della temperatura Mantenere premuto il tasto “HOLD/MODE” per 3 secondi per modificare la modalità di misura della temperatura (temperatura ambiente, punto di rugiada, temperatura del bulbo umido). ® Testboy TV 350...
  • Página 56: Sostituzione Della Batteria

    Accendere lo strumento di misura e, con l’aiuto di un cavo USB, collegarlo al computer. Avviare il software sul PC. Il software è disponibile all’indirizzo www.testboy.de. Mantenere premuto il tasto “ / USB” per 3 secondi per attivare o disattivare la trasmissione dei dati in tempo reale tramite USB.
  • Página 57: Dati Tecnici

    (rotore) Temperatura → -20 °C~80 °C, senza condensa Condizioni di stoccaggio Umidità relativa → 0~80 %RL, senza condensa Temperatura → -10 °C~50 °C, senza condensa Dimensioni 165 x 85 x 38 mm Peso 200 g circa ® Testboy TV 350...
  • Página 58: Algemene Veiligheidsinstructies

    Meetinstrumenten en toebehoren zijn geen speelgoed en horen niet thuis in de handen van kinderen! In industriële faciliteiten moeten de voorschriften ter preventie van ongevallen van de bond van de industriële ongevallenverzekeringen voor elektrische installaties en bedrijfsmiddelen in acht worden genomen. Testboy ® TV 350...
  • Página 59: Doelmatig Gebruik

    Bij schade als gevolg van niet-inachtneming van deze handleiding komt het recht op garantie te vervallen! Voor indirecte schade als gevolg daarvan aanvaarden wij geen aansprakelijkheid! Testboy is niet aansprakelijk voor schade ontstaan als gevolg van de niet-inachtneming van de handleiding, door Testboy niet geautoriseerde veranderingen aan het product of door Testboy niet gefabriceerde of niet vrijgegeven onderdelen invloed van alcohol-, verdovende middelen of medicamenten.
  • Página 60 Verwerking Geachte Testboy klant, met de aankoop van ons product heeft u de mogelijkheid om het instrument na afloop van zijn levensduur in te leveren op inzamelpunten voor elektrisch schroot. WEEE regelt de terugname en de recyclage van afgedankte elektrische apparaten.
  • Página 61 Bediening Bediening Hartelijk dank dat u heeft gekozen voor de Testboy TV 350. ® Gelieve de volgende veiligheidsinformatie vóór gebruik zorgvuldig door te lezen en de anemometer volgens de gebruiksaanwijzing te bedienen omdat hij anders beschadigd kan raken. De anemometer werkt alleen bevredigend wanneer u hem correct gebruikt en beschermt.
  • Página 62 ' → Aan/Uit knop (5) 'UNIT' → omschakelknop voor eenheden (6) Knop voor maximale/minimale waarde (7) 'HOLD/MODE' knop om de weergave vast te houden, omschakelaar voor temperatuurmodus (8) ' /USB' → achtergrondverlichting/ gegevensoverdrachtfuncties in real time per USB Testboy ® TV 350...
  • Página 63: Beschrijving Van De Knoppen

    Kubieke meter per seconde Kubieke voet per minuut Knots Zeemijlen per uur, 1850 meter per uur ft/s Voet per seconde ft/m Voet per minuut Meter per seconde Km/h Kilometer per uur mil/h Zeemijlen per uur Indicator voor geringe batterijspanning ® Testboy TV 350...
  • Página 64: Specificaties

    Omgevingstemperatuur, dauwpunttemperatuur, natteboltemperatuur Meetbereik Resolutie Meetnauwkeurigheid 0,1 °C 1,5 °C -10 °C~60 °C 2,7°F 0,1 °F 14°F~+140°F Relatieve luchtvochtigheid Meetbereik Resolutie Meetnauwkeurigheid 3 %RL@25 °C 0,1 %RL (20~80)%RL (<20 of >80)%RL 0,1 %RL 5 %RL@25 °C Testboy ® TV 350...
  • Página 65: Achtergrondverlichting

    Aanwijzing: Wanneer de converter (rotor) niet in de windrichting wijst, dan ontstaan er meetfouten. Bij gelijkmatige wind meet de converter (rotor) het beste wanneer hij naar de wind is gericht. ® Testboy TV 350...
  • Página 66 (CMS, CMM, CFM). Temperatuureenheid kiezen Houd de knop 'UNIT' gedurende 3 seconden ingedrukt om de temperatuureenheid (°C, °F) te wisselen. Temperatuurmodus kiezen Houd de knop 'HOLD/MODE' gedurende 3 seconden ingedrukt om de temperatuurmodus te veranderen (omgevingstemperatuur, dauwpunt, natteboltemperatuur). Testboy ® TV 350...
  • Página 67: Batterij Vervangen

    Installeer de software en de USB-driver op uw pc. Schakel het meetinstrument in en verbind het per USB-kabel met uw computer. Start de pc-software. De software vindt u op www.testboy.de. Houd de knop ' /USB' gedurende 3 seconden ingedrukt om de realtime-gegevensoverdracht per USB te activeren of te deactiveren.
  • Página 68: Technische Gegevens

    Relatieve luchtvochtigheid → 0~95 %RL, niet-condenserend converter (rotor) Temperatuur → -20 °C~80 °C, niet-condenserend Opslagvoorwaarden Relatieve luchtvochtigheid → 0~80 %RL, niet-condenserend Temperatuur → -10 °C~50 °C, niet-condenserend Afmetingen 165 x 85 x 38 mm Gewicht Ca. 200 g Testboy ® TV 350...
  • Página 70 Testboy GmbH Tel: 0049 (0)4441 / 89112-10 Elektrotechnische Spezialfabrik Fax: 0049 (0)4441 / 84536 Beim Alten Flugplatz 3 D-49377 Vechta www.testboy.de Germany info@testboy.de...

Tabla de contenido