Cleaning And Maintenance; Objaśnienie Symboli - MSW SSM-2500 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14
EN
d)
Insert the support brackets (D) into the main frame as
in fig. 3.
e)
Use the point clamp knobs (J) to fix the position of the
brackets (D) and the "T" supports (E).
f)
Place the saw clamps (F) at the base of the saw. Make
sure that the lever handles point to the back of the
saw (on the opposite side of the blade) to make it
easier to remove the saw from the frame - see fig. 4.
g)
Fix the saw on the locks using the bolts (K), putting
them through the holes in the locks and the saw base.
Fasten them lightly using the flat washer (M), lock
washer (N) and the nut (L).
h)
Place the saw with the locks on the main frame and
fasten it using the lever handles so that the lower part
of the saw is locked under the frame crossbars - see
fig. 7 + 8.
i)
Balance the position of the saw in relation to the
frame by moving it forward or back on the locks.
After finding the optimal position, tighten the bolts
securing the saw to the locks.
j)
Folding: Before folding the table, first remove the saw
with the locks from the main frame. Then slide the
support legs into the frame to the shortest position.
Press each pin on the leg and fold it into the main
frame until the pin snaps into the closed position - see
fig. 9.

3.3. CLEANING AND MAINTENANCE

a)
Use only non-corrosive cleaners to clean the surface.
b)
Store the unit in a dry, cool place, free from moisture
and direct exposure to sunlight.
c)
Do not spray the device with a water jet or submerge
it in water.
d)
Clean with a brush and compressed air.
e)
The device must be regularly inspected to check its
technical efficiency and spot any damage.
f)
Do not use sharp and/or metal objects for cleaning
(e.g. a wire brush or a metal spatula) because they
may damage the surface material of the appliance.
g)
Do not clean the device with an acidic substance,
agents of medical purposes, thinners, fuel, oils or
other chemical substances because it may damage
the device.
10
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I
DANE TECHNICZNE
Opis parametru
Nazwa produktu
Model
Wymiary [mm]
Ciężar [kg]
Wysokość stołu
[mm]
Nośność [kg]
Długość
powierzchni
roboczej [mm]
Wysokość
robocza rolek
[mm]
1. OGÓLNY OPIS
Instrukcja przeznaczona jest do pomocy w bezpiecznym
i niezawodnym użytkowaniu. Produkt jest zaprojektowany
i wykonany ściśle według wskazań technicznych przy
użyciu najnowszych technologii i komponentów oraz przy
zachowaniu najwyższych standardów jakości.
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY NALEŻY
DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ I ZROZUMIEĆ NINIEJSZĄ
Dla zapewnienia długiej i niezawodnej pracy urządzenia
należy dbać o jego prawidłową obsługę oraz konserwację
zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tej instrukcji. Dane
techniczne i specyfikacje zawarte w tej instrukcji obsługi są
aktualne. Producent zastrzega sobie prawo dokonywania
zmian związanych z podwyższeniem jakości. Uwzględniając
postęp techniczny i możliwość ograniczenia hałasu,
urządzenie zaprojektowano i zbudowano tak, aby ryzyko
jakie wynika z emisji hałasu ograniczyć do najniższego
poziomu.
OBJAŚNIENIE SYMBOLI
Przed użyciem należy zapoznać się
z instrukcją.
Produkt podlegający recyklingowi.
UWAGA! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJ!
opisująca daną sytuację (ogólny znak
ostrzegawczy).
Założyć okulary ochronne.
UWAGA! Niebezpieczeństwo zgniecenia dłoni!
UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi
mają
szczegółach mogą różnić się od rzeczywistego
wyglądu produktu.
Instrukcją oryginalną jest niemiecka wersja instrukcji.
Pozostałe wersje językowe są tłumaczeniami z języka
niemieckiego.
Rev. 19.02.2021
Rev. 19.02.2021
2. BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA
Wartość parametru
STÓŁ ROBOCZY
MSW-
MSW-
MSW-
SSM-2500
SSM-3000
SSM-200
Termin
i w opisie instrukcji odnosi się do: STÓŁ ROBOCZY. Nie należy
1420/2450
1380/3040
1020/1880
używać urządzenia w pomieszczeniach o bardzo dużej
x635
x650
x500
wilgotności/w bezpośrednim pobliżu zbiorników z wodą!
x990/1198
x988/1223
x920/1030
2.1. BEZPIECZEŃSTWO W MIEJSCU PRACY
14,5
14,2
9,8
a)
Utrzymywać porządek w miejscu pracy i dobre
oświetlenie. Nieporządek lub złe oświetlenie może
935
942
862
prowadzić do wypadków. Należy być przewidującym,
obserwować co się robi i zachowywać rozsądek
300
200
podczas używania urządzenia.
b)
W razie stwierdzenia uszkodzenia lub nieprawidłowości
1390-
1360-
w pracy urządzenia należy je bezzwłocznie wyłączyć
1020-1880
2420
3000
i zgłosić to do osoby uprawnionej.
c)
W razie wątpliwości czy urządzenia działa poprawnie,
należy skontaktować się z serwisem producenta.
953-1167
955-1193
920-1030
d)
Naprawy
serwis producenta. Nie wolno dokonywać napraw
samodzielnie!
e)
Zachować
późniejszego użycia. W razie, gdyby urządzenie miało
zostać przekazane osobom trzecim, to wraz z nim
należy przekazać również instrukcję użytkowania.
f)
Elementy
montażowe
niedostępnym dla dzieci.
g)
W trakcie użytkowania tego urządzenia wraz z innymi
urządzeniami należy zastosować się również do
INSTRUKCJĘ.
pozostałych instrukcji użytkowania.
2.2. BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE
a)
Niedozwolone
w stanie zmęczenia, choroby, pod wpływem alkoholu,
narkotyków lub leków, które ograniczają w istotnym
stopniu zdolności obsługi urządzenia.
b)
Urządzenie nie jest przeznaczone do tego, by było
użytkowane przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych
funkcjach psychicznych, sensorycznych i umysłowych
lub nieposiadające odpowiedniego doświadczenia
i/lub wiedzy, chyba że są one nadzorowane przez
osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo lub
otrzymały od niej wskazówki dotyczące tego, jak
należy obsługiwać urządzenie.
c)
Nie należy przeceniać swoich możliwości. Utrzymywać
balans i równowagę ciała przez cały czas pracy.
Umożliwia to lepszą kontrolę nad urządzeniem
w nieoczekiwanych sytuacjach.
2.3. BEZPIECZNE STOSOWANIE URZĄDZENIA
a)
Nie należy przeciążać urządzenia. Używać narzędzi
odpowiednich do danego zastosowania. Prawidłowo
dobrane urządzenie wykona lepiej i bezpieczniej pracę
dla którego zostało zaprojektowane.
b)
Utrzymywać urządzenie w dobrym stanie technicznym.
Sprawdzać przed każdą pracą czy nie posiada
charakter
poglądowy
i
w
niektórych
uszkodzeń ogólnych lub związanych z elementami
ruchomymi (pęknięcia części i elementów lub wszelkie
inne warunki, które mogą mieć wpływ na bezpieczne
działanie urządzenia). W przypadku uszkodzenia,
oddać urządzenie do naprawy przed użyciem.
PL
UWAGA!
Przeczytaj
wszystkie
ostrzeżenia
dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje.
Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może
spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie
obrażenia ciała lub śmierć.
„urządzenie"
lub
„produkt"
w
ostrzeżeniach
urządzenia
może
wykonać
wyłącznie
instrukcję
użytkowania
w
celu
jej
opakowania
oraz
drobne
elementy
należy
przechowywać
w
miejscu
jest
obsługiwanie
urządzenia
11

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ssm-3000Ssm-200

Tabla de contenido