Bei Servicefragen steht Ihnen unser Online-Service-Support unter
(
Einfach den QR- Code scannen und Sie gelangen zur Service-Support-Seite mit hilfreichen Tipps und Informationen rund um Ihr Produkt.
D
Ersatzteil-Bestellungen aus den übrigen Ländern werden über die jeweiligen Distributeure abgewickelt. Bitte kontakten Sie Ihren Händler oder Ihren zuständigen Distributeur.
GB
Spare part orders from other countries are processed by the local distributors. Please contact your dealer or responsible distributor.
F
Les commandes de pièces de rechange en provenance d'autres pays sont traitées par les distributeurs correspondants. Veuillez contacter votre revendeur ou distributeur compétent.
NL
Bestellingen van reserveonderdelen in de overige landen worden afgewikkeld via de betreffende distributeurs. Neem contact op met uw verkoper of de verantwoordelijke distributeur.
E
Los pedidos de piezas de repuesto desde el resto de países serán tramitados por los distribuidores correspondientes. Póngase en contacto con su comercio o distribuidor especializado.
I
Gli ordini dei pezzi di ricambio provenienti da altri Paesi vengono gestiti dai rispettivi distributori. Contattare il rivenditore o il distributore locale.
Resumen de contenidos para Revell Control STUNT CAR TURN IT
Página 1
24637 TABLE OF INHALT CONTENU INHOUD CONTENIDO CONTENUTO CONTENTS STUNT CAR TURN IT Ersatzteile bekommen Sie im Online Shop unter www.revell-shop.de A CH B NL GB F oder bei Ihrem Händler vor Ort. USER MANUAL Bei Servicefragen steht Ihnen unser Online-Service-Support unter www.revell-service.de zur Verfügung.
Página 2
3 FERNSTEUERUNG/ TRANSMITTER/ TÉLÉCOMMANDE/ 6 FAHRZEUGSTEUERUNG/ VEHICLE CONTROL/ CONTRÔLE DU VÉHICULE/ ZENDER/ EMISORA/ RADIOCOMANDO BESTUREN VAN DE AUTO/ CONTROL DEL VEHÍCULO/ COMANDO DEL VEICOLO Verriegelung Schwenkachse Swivel axis locking Verrouillage de l’axe de pivotement Batterien/Akkus Batteries for the Piles de la Vergrendeling für die Fernsteuerung: transmitter:...