Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

SH4-99562
EN Wireless wall switch set
NL Draadloze muurschakelaar set
DE Funk-Wandschalter-Set
FR Kit d'interrupteur muraux sans fil
ES Interruptor de pared inalámbrico
IT Set interruttori wireless
SV Trådlöst strömbrytarset
PL
Zestaw bezprzewodowego przełącznika ściennego
1
220-240 VAC
50/60Hz
2
3
4
5
3 sec /
10 sec
Instruction manual
EN
PREPARATION BEFORE USE
In your electrical circuit panel, locate the circuit breaker control for the
wall switch you will be working on.
Switch the circuit off.
CONNECTING THE BUILT-IN SWITCH
The built-in switch is designed to be placed behind an existing wall
switch.
Remove and disconnect the wall switch behind which you want to
place the built-in switch (1).
NOTE: The built-in switch only works on single pole switches, it does
not work on multiway switching.
Connect the built-in switch to the power supply (2):
Connect the phase wire (brown) to L.
Connect the neutral wire (blue) to N.
Connect the built-in switch to the lamp (3):
Connect the neutral wire (blue) of the lamp to N.
Connect the hot wire (black) to χ.
NOTE: The neutral wire may not always be present in the wall junction
box and needs to be installed in order for the product to work.
Switch on the mains power in your electric circuit panel.
INSTALLING THE WIRELESS WALL SWITCH
A. First remove the push button(s) and the frame from the mounting
plate (1).
B. Attach the mounting plate to the desired spot on the wall, using the
supplied screws. Make sure the "UP" arrow is in the right position.
C. Activate the battery by pulling out the tab (2).
D. Place the frame back on the mounting plate by using the mounting
knobs (3).
E. Place the push button(s) back on the mounting plate. Make sure
"UP" is in the right position (4).
Pairing/disconnecting the wireless wall switch with/from a built-in
switch
ü Follow the instructions of the receiver to put it in pairing mode.
A. Press the "I" / "ON" button on the wireless wall switch (5) to pair it
with a receiver.
B. Press the "0" / "OFF" button on the wireless wall switch (5) to
disconnect it from a receiver.
OPERATING RECEIVERS
A. Press the "I" / "ON" button on the wireless wall switch to turn on
the receiver.
B. Press the "0" / "OFF" button on the wireless wall switch to turn off
the receiver.
Operating a dimmer receiver.
A. Press the "I" / "ON" button on the sender to turn on the dimmer to
the last set dim level.
B. Press the "O" / "OFF" button on the sender to turn off the dimmer.
C. When the dimmer is turned on: briefly press the "ON" button to dim
the light; press the "ON" button again to stop dimming.
Disconnecting all links
A. Press and hold the button on the receiver for 10 seconds (5).
B. During this operation the LED starts to blink.
C. When the LED on the receiver turns off, all links will be
disconnected.
Disconnecting from the mains: remove the receiver from the wall
outlet.
Specifications:
Wireless wall switch (SH4-90162)
Battery: 3VDC, type CR 2032 (incl.)
Maximum range: 30 m
Radio Frequency: 433.92Mhz
Maximum output: 5dBm
Built-in switch (SH4-90260)
Maximum power: 300 W
AC input Voltage: 230V ~ 50Hz
Manuel d'instructions
FR
PRÉPARATION AVANT UTILISATION.
Dans votre panneau de circuit électrique, localisez la commande du
disjoncteur pour l'interrupteur mural sur lequel vous allez travailler.
Coupez le circuit.
CONNEXION DE L'INTERRUPTEUR INTÉGRÉ
L'interrupteur intégré est conçu pour être placé derrière un
interrupteur mural existant.
Retirez et déconnectez l'interrupteur mural derrière lequel vous
voulez placer l'interrupteur intégré (1).
REMARQUE : L'interrupteur intégré ne fonctionne que sur les
interrupteurs unipolaires, il ne fonctionne pas sur les interrupteurs
multidirectionnels.
Raccordez l'interrupteur intégré à l'alimentation (2) :
Connectez le fil de phase (marron) à L.
Connectez le fil neutre (bleu) à N.
Connectez l'interrupteur intégré à la lampe (3) :
Connectez le fil neutre (bleu) de la lampe à N.
Connectez le fil chaud (noir) à χ.
REMARQUE : Le fil neutre peut ne pas être toujours présent dans la
boîte de jonction murale et doit être installé pour que le produit
fonctionne.
Branchez le courant sur votre panneau de circuit électrique.
INSTALLATION DE L'INTERRUPTEUR MURAL SANS FIL
A. Retirez d'abord le bouton-poussoir puis le cadre de la plaque de
montage (1).
B. Fixez la plaque de montage à l'endroit voulu sur le mur avec les
vis fournies. Remarquez la flèche Haut.
C. Activez la batterie en tirant sur la languette (2).
D. Remettez le cadre en place sur la plaque de montage,
remarquez les pattes de fixation (3).
E. Remettez le bouton-poussoir en place sur la plaque de montage,
remarquez la flèche Haut (4).
Appairage de l'interrupteur mural sans fil avec un récepteur.
ü Suivre les instructions du récepteur pour le mettre en mode de
couplage.
A. Appuyer sur le bouton « I » / « ON » de l'interrupteur mural sans
fil
(5) pour l'associer à un récepteur.
B. Appuyer sur le bouton « O » / « OFF » de l'interrupteur mural
sans fil (5) pour le déconnecter d'un récepteur.
C. Répéter les étapes A à C pour installer d'autres interrupteurs
muraux.
UTILISER LES RECEPTEURS
A. Appuyer sur le bouton « I » / « ON » de l'interrupteur mural sans
fil pour activer le récepteur .
B. Appuyer sur le bouton « O » / « OFF » de l'interrupteur mural
sans fil pour désactiver le récepteur.
Utiliser un recepteur gradateur.
A. Appuyez sur le bouton "I" /"ON" de l'émetteur pour mettre le
gradateur en marche au dernier niveau de gradation.
B. Appuyez sur le bouton "O" /"OFF" de l'émetteur pour éteindre le
gradateur.
C. Lorsque le gradateur est en marche: appuyez brièvement sur le
bouton "ON" pour baisser la lumière; appuyez à nouveau sur le
bouton "ON" pour interrompre la gradation.
Dissociation de tous les liens
A. Maintenez le bouton du récepteur enfoncé pendant 10 secondes
(5).
B. Pendant cette opération, la DEL commence à clignoter.
C. Lorsque la DEL du récepteur s'éteint, tous les liens seront
déconnectés.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Smartwares SH4-99562

  • Página 1 Specifications: Wireless wall switch (SH4-90162) Battery: 3VDC, type CR 2032 (incl.) SH4-99562 Maximum range: 30 m EN Wireless wall switch set Radio Frequency: 433.92Mhz NL Draadloze muurschakelaar set DE Funk-Wandschalter-Set Maximum output: 5dBm FR Kit d'interrupteur muraux sans fil ES Interruptor de pared inalámbrico...
  • Página 2 Bedienungsanleitung • Débranchez l'appareil du secteur : débranchez le C. Wenn die LED am Empfänger erlischt, werden alle récepteur de la prise murale. Verbindungen getrennt. • Abtrennen vom Netz: Ziehen Sie den Empfänger VORBEREITUNG aus der Steckdose Gebruiksaanwijzing Suchen Sie in Ihrem Sicherungskasten den Trennschalter für den Stromkreis des Wandschalters, den Sie auswechseln wollen.
  • Página 3 Specifications: Wireless wall switch (SH4-90162) Battery: 3VDC, type CR 2032 (incl.) SH4-99562 Maximum range: 30 m EN Wireless wall switch set Radio Frequency: 433.92Mhz NL Draadloze muurschakelaar set DE Funk-Wandschalter-Set Maximum output: 5dBm FR Kit d'interrupteur muraux sans fil ES Interruptor de pared inalámbrico...
  • Página 4 Instrukcje użytkowania • Odłączanie urządzenia od źródła zasilania: wyjąć odbiornik z gniazda ściennego. PRZYGOTOWANIE PRZED UŻYCIEM Na panelu elektrycznym znajdź bezpiecznik chroniący obwód danego przełącznika ściennego. COIN / BUTTON CELL BATTERIES Wyłącz obwód. Do not ingest battery, risk of Chemical Burn Hazard. This product contains a coin / button cell battery.