Programación como monitor SECUNDARIO
E
SECONDARY monitor programming
EN
Programmation en tant que moniteur SECONDAIRE
F
Programmierung als NEBENMONITOR
D
Programação como monitor SECUNDÁRIO
P
1
1.Con el monitor conectado pulse el botón de programación. Se oirá un sonido de confirmación.
E
2.Pulse el botón de llamada a vivienda. De nuevo se produce confirmación.
3.Dispondrá de 10 segundos para pulsar el botón F1. Mantener pulsado F1 hasta escuchar un sonido
de confirmación. Después de esta confirmación acústica el monitor queda programado como Secun-
dario.
* El monitor no funcionará mientras no haya sido programado.
EN
1.Press the programming button with the monitor connected. A confirmation tone will be emitted.
2. Press the call-to-residence button. Again, a confirmation tone is emitted.
3.You will have 10 seconds to press the F1 button. Press and hold the F1 button until a confirmation tone
is emitted. Once this acoustic tone has been emitted the monitor will be programmed as a Secondary
monitor.
* The monitor will not function until it has been programmed.
F
1. Une fois le moniteur connecté, appuyez sur le bouton de programmation. Une tonalité de confirmation
est émise.
2. Appuyez sur le bouton d'appel à destination du logement. Une tonalité de confirmation est de nouveau
émise.
3. Vous avez 10 secondes pour appuyer sur le bouton F1. Maintenez la touche F1 enfoncée jusqu'à ce
qu'un son de confirmation soit émis. A la suite de la confirmation sonore, le moniteur est programmé en
tant que moniteur secondaire.
* Le moniteur ne fonctionnera pas tant qu'il n'aura pas été programmé.
D
1. Drücken Sie die Programmiertaste bei angeschlossenem Monitor. Der Vorgang wird durch einen Signalton
bestätigt.
2.Drücken Sie anschließend die Ruftaste der Wohnung. Der Vorgang wird erneut durch einen Signalton
bestätigt.
3.Drücken Sie innerhalb von 10 Sekunden die Funktionstaste F1. Halten Sie die Funktionstaste F1
gedrückt, bis ein Signalton ertönt. Der Signalton zeigt an, dass der Monitor nun als Nebenmonitor
programmiert ist.
* Der Monitor ist nicht betriebsbereit, wenn er vorher nicht programmiert wurde.
P
1. Com o monitor ligado, pressione o botão de programação. Ouvir-se-á um som de confirmação.
2.Pressione o botão de chamada à vivenda. Produz-se novamente uma confirmação.
3.Disporá de 10 segundos para pressionar o botão F1. Manter F1 pressionado até escutar um som de
confirmação. Após esta confirmação acústica, o monitor fica programado como Secundário.
* O monitor não funcionará enquanto não tiver sido programado.
2
H IG
H R
C C
D C
P A N
A N
< 2 min
E S O
L U T
A M
IO N
E R A
& T
& T
IL T
IL
H IG
H R
E S O
C C
D C
L U T
A M
IO N
E R A
PA N
& TI
LT
1
2
4
3
5
7
6
8
A
9
0
< 10 seg.