Base Plate Assembly; Assemblage De Plaque De Base; Montaje De Semelle De Base; Montage Der Grundplatte - Milescraft 1207 IMPERIAL Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

ASSEMBLING AND CENTERING
THE BASE PLATE
NOTE: Follow your router manufacturer's instructions.
Remove the manufacturer's base plate from the router you intend to use with
1
your Design/InlayKit™.
Insert the appropriate end of the centering pin into the routers collet. (Follow
2
your router manufacturer's instructions for this step.)
Install the largest provided bushing into the base plate by twisting the bushing
3
clockwise into the opening, in the center of the base plate, until it locks in place
(see img. 1).
While holding the base plate with the recessed mounting slots facing away
4
from the router, lower the base plate over the centering pin onto the base of the
router and lock the router (see img. 2).
Rotate the base plate until the correct mounting slots line up with the base
5
mounting screw holes. A minimum of 2 holes are required to attach the base
plate. (NOTE: It may be necessary to enlarge one of the mounting slots to allow
for correct centering and attachment of the base plate.)
Insert the base plate screws through the base plate slots and into the screw
6
holes. Tighten screws slightly.
Check to make sure the base plate is centered.
7
Once centered, tighten the screws fi rmly.
8
Remove the bushing and centering pin when complete.
9
ENSAMBLAJE Y CENTRADO DE LA
PLACA BASE DE ACOPLE
NOTA: Siga las pautas del fabricante de la rebajadora para los procedimientos
adecuados de rebaje.
Retire la placa base del fabricante de la fresadora que quiera utilizar con su
1
Design/InlayKit
MR
.
Inserte el extremo del perno de centrado que corresponda en la boquilla de la
2
fresadora. (Siga las instrucciones del fabricante de su fresadora para este paso.)
Instale el casquillo más grande provisto en la placa base girando el casquillo
3
en el sentido de las manecillas del reloj dentro de la abertura, en el centro de la
placa base, hasta que encaje en su lugar (ver la imagen 1).
Mientras sujeta la placa base con las ranuras de montaje hacia el lado
4
opuesto a la fresadora, deslice la placa base sobre el perno de centrado hacia la
base de la fresadora (ver la imagen 2).
Rote la placa base hasta que las ranuras de montaje queden alineadas
5
correctamente con los agujeros de los tornillos de montaje de la base. Se requiere
un mínimo de 2 agujeros para unirse a la placa base de acople. (NOTA: Puede
ser necesario alargar una de las ranuras de montaje para permitir un correcto
centrado y unión de la placa base de acople).
Inserte los tornillos de la placa base a través de las ranuras de la placa base y
6
en los orifi cios de los tornillos. Apriete ligeramente los tornillos.
Compruebe que la placa base esté centrada.
7
Una vez centrada, apriete fi rmemente los tornillos.
8
Retire placa base pasador de centrado cuando haya terminado.
9
© 2021 Milescraft, Inc. • U.S. Patents #7,089,978 / 7,467,651 • www.milescraft.com
MONTAGE ET CENTRAGE DE LA
GB
SEMELLE DE BASE À COUPLAGE RAPIDE
REMARQUE : Suivre les instructions du fabricant pour utiliser correctement la
défonceuse.
Retirez la semelle de base du fabricant de la fraiseuse que vous souhaitez utiliser
1
avec votre Design/InlayKit
MC
.
Insérer l'extrémité adéquate du pion de centrage dans la pince des fraiseuses
2
(veuillez observer les instructions du fabricant de votre fraiseuse pour cette étape.)
Installez la plus grande douille de guidage fournie dans la plaque de base en la
3
tournant dans le sens des aiguilles d'une montre dans l'ouverture, au centre de la
plaque de base, jusqu'à ce qu'elle se bloque en position (voir l'image 1).
Tout en maintenant la semelle de base avec les rainures de montage encastrées
4
faisant face au côté opposé à la fraiseuse, abaissez la semelle de base au-dessus du
pion de centrage sur la base de la fraiseuse (voir l'image 2).
Tournez la semelle de base jusqu'à ce que les rainures de montage correctes
5
s'alignent avec les trous des vis de montage de la base. Un minimum de 2 trous
est requis pour attacher la semelle de base à couplage rapide (REMARQUE : il peut
s'avérer nécessaire d'élargir une des rainures de montage pour assurer un bon
centrage et une bonne fi xation de la semelle de base à couplage rapide).
Insérez les vis de la plaque de base à travers les fentes de la plaque de base et
6
dans les trous de vis. Serrez légèrement les vis.
Vérifi ez que la plaque de base est bien centrée.
7
Une fois centrée, serrez fermement les vis.
8
Retirez la douille et puis goupille de centrageune fois que vous avez terminé.
9

MONTAGE DER GRUNDPLATTE

E
Entfernen sie die Gleitsohle / Grundplatte Ihrer Oberfräse. Folgen Sie dabei den
1
Anweisungen Ihres Fräsenherstellers.
Stecken sie das passende Ende des Zentrierstiftes in die Spannzange. Folgen Sie
2
dabei den Anweisungen Ihres Fräsenherstellers.
Setzen Sie die größte der mitgelieferten Kopierhülsen in die TurnLock Grundplatte
3
ein und verdrehen sie im Uhrzeigersinn bis sie einrastet (siehe Abb. 1).
Mit den ausgesparten Schlitzen nach oben zeigend, setzen Sie die TurnLock
4
Grundplatte mit montierter Kopierhülse auf die Grundplatte Ihrer Oberfräse. Senken
Sie die Grundplatte soweit ab, bis die Kopierhülse auf dem Konus des Zentrierstiftes
aufl iegt. Arretieren Sie jetzt die Oberfräse in dieser Position (siehe Abb. 2).
Verdrehen Sie jetzt die TurnLock Grundplatte so, daß mindestens 2 Bohrungen für
5
die Gleitsohle Ihrer Oberfräse mit den Schlitzen übereinstimmen. (Bei manchen Fräsen
kann es sein, daß Sie den Schlitz etwas vergrößern müssen, damit die Grundplatte
zentriert ist. Nehmen Sie dazu eine kleine Rundfeile.
Drehen Sie die passenden Schrauben durch die Schlitze in die Grundplatte der
6
Oberfräse ein, ziehen sie aber noch nicht fest.
Vergewissern Sie sich jetzt nochmals, daß die Grundplatte auf dem Zentrierstift
7
auch wirklich mittig sitzt.
Ziehen sie jetzt die Schrauben fest an.
8
Entnehmen Sie jetzt die Kopierhülse und den Zentrierstift.
9
F
1
1
D
2
2
7
M1207MRV2 • M1257MRV2 • 06/21

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

1257 metric

Tabla de contenido