Gessi RETTANGOLO 27405 Manual Del Usuario página 23

Tabla de contenido

Publicidad

INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN
Fig. 33
Fig. 34
1/8"
[3 mm]
WAll FASTeninG AdJuSTmenT
Wallfasteningwasconceivedsotoallowtheinstallertocompensatethedistancebetweenthefinished
wallandtheshowercolumn.Toadjustthefasteninginsertthescrewinoneofthethreeholesonthe
support of the extension and slightly tighten it. The buttonhole on the wall connection allows the sliding
ofalluntilreachingtherequireddistance.Ifatfirstattempttheoptimalconditionisnotachievedloosen
the screw and insert it in the previous and/or successive hole and follow the above description.
réGlAGe de lA FixATion À PAroi
Lafixationàparoièétéconçuedefaçonàdonneràl'installateurlapossibilitédecompenserladistance
entrelaparoifinieetlacolonnedouche.Poureffectuerleréglagedelafixationinsérerlavisdansl'un
des trois trous disposés sur le support de la rallonge et la visser légèrement. La fente placée sur le rac-
cordàparoipermetensuitedefaireglisserletoutjusqu'àatteindreladistancedésirée.Sil'onn'obtient
pasàlapremièretentativelaconditionoptimale,desserrerlavisetl'insérerdansletrouprécédent
et/ou successif et procéder comme décrit ci-dessus.
AJuSTe de lA FiJACión A lA PAred
Lafijaciónalaparedhasidoconcebidademaneraqueelinstaladorpuedacompensarladistancia
entrelaparedacabadaylacolumnaducha.Paraefectuarelajustedelafijaciónintroduzcaneltornillo
enunodelostreshuecosrealizadossobreelsoportedelaalargaderayatorníllenloligeramente.Elojal
alojadosobreelracordeparedpermiteeldeslizamientodelconjuntohastaalcanzarladistanciade-
seada. Si después de la primera tentativa todavía no se ha alcanzado la condición optima, destornillen
eltornillo,introdúzcanloenelagujeroprecedentey/osucesivoysigancomoindicadoanteriormente.
23

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido