Sustitución Del Desviador - Gessi RETTANGOLO 27405 Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

MAINTENANCE - MANUTENTIÓN - MANTENIMIENTO
diverTer rePlACemenT
 U nscrewthedowelswhichfixthehand-showerholderblockbymeansofanAllenwrenchandliftoff
the same block from its support.
Loosen the diverter support, being care to do not damage the O-rings. Compact and hold the diverter
device into the seat, in order to can easily unscrew the knob.
Leavethedamageddiverterdeviceandreplaceitbyreversingtheprocedure.Attention:thelip-washer
shown in the picture could get stuck in the bottom during the extractio. In case extract it with twee-
zers.
SuBSTiTuTion du deviATeur
Dévisseraumoyend'unecléanglaiselesgrainsquifixentlepetitblocdesoutienetenleverlebloc
mêmedesonsupport.
Devisser le support de l'invérseur , en faisant attention de ne pas endommager les O-rings. Comprimer
et retenir le dispositif de l'inverseur vers l'interiéur pour devisser facilement le pommeau.
Extraire le dispositif de l'invérseur endommagé et remplacer procedant en la séquence contraire.
Attentión:lajointeálévreindiquéesurledessinpourraitresterencastréeenfondpendantl'estractión
de l'invérseur. Dans le cas pouvez extraire-le avec une pincette.
SuSTiTuCión del deSviAdor
Destornillenconlaayudadeunallavedeallénlasclavijasdefijaciónquedetienenelbloquedesoporte
y suelten el mismo bloque del soporte.
Destornillen el soporte del desviador cuidando con no dañar los O-rings. Compriman y desplacen el
desviador hacia el interior para destornillar el pomo fácilmente.
 E xtraiganeldispositivodesviadordañadoysustitúyanlosiguiendoelprocedimientoinverso.Cuidado:
lajuntadelabiosindicadaenlafigurapodríaquedarseencastradaenelfondodurantelaextracción
del desviador. En este caso extráiganla con unas pinzas.
40

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido