Descargar Imprimir esta página

PELI 3315 Zone 0 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

OBSŁUGA
1. Wcisnąć przycisk, aby włączyć.
2. Wcisnąć przycisk ponownie, aby wyłączyć.
INSTALACJA BATERII
1. Upewnić się, że blokada baterii znajduje się w pozycji odblokowanej.
2. Przekręcić nasadkę tylną latarki w kierunku przeciwnym do ruchu wskazó-
wek zegara aż do zatrzymania i pociągnąć, zdejmując ją.
3. Wyjąć WSZYSTKIE zużyte baterie AA, po czym włożyć nowe, zgodnie z
oznaczeniem biegunowości.
4. Ponownie nałożyć nasadkę tylną latarki, przekręcić ją w kierunku zgodnym
do ruchu wskazówek zegara, a następnie ustawić blokadę w pozycji
zablokowanej.
Pełny tekst ostrzeżenia można znaleźć na naszej stronie internetowej.
OSTROŻNIE: Smycz nie został oceniony i zatwierdzony do stosowania w
strefach zagrożonych wybuchem. Ocena przydatności do użycia należy do
użytkownika. Korzystasz na własną odpowiedzialność.
Deklaracja zgodności
Deklaracja nr 003315-0318-501
My, Peli Products, S.L.U. c/ Provença, 388, Planta 7 08025 Barcelona, Hiszpania
Na swoją wyłączną odpowiedzialność oświadczamy, że niniejsze urządzenie:
Produkt Opis:
Latarka LED ręcznych
Typ modelu:
3315Z0 LED
Marka:
Peli
TM
Jest zgodny z następującą dyrektywą WE: Dyrektywa ATEX 94/9/WE
Na podstawie następujących norm zharmonizowanych:
EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, EN60079-26:2007
W procesie oceny zgodności brała udział następująca Jednostka notyfikowana:
Jednostka notyfikowana:
TRaC Global, Unit 1, Pendle Place,
Skelmersdale, West Lancashire, WN8 9PN UK
Nr Jednostki notyfikowanej:
0891
Rola:
Wydanie certyfikatu badania typu WE ATEX
Nr certyfikatu:
TRAC13ATEX0009X
Dodatkowe informacje:
Kod ATEX:
Ex II 1 G ia IIC T4 Ga
Ex II 1 D ia IIIC T130˚C Da
Nr pliku technicznego:
33152015
Imię i nazwisko oraz stanowisko upoważnionego przedstawiciela producenta lub
1 G Ex ia IIC T4 Ga
osoby uprawnionej do składania podpisów w jego imieniu:
1 D Ex ia IIIC T135˚C Da IP66
Piero Marigo
Podpis:
Imię i nazwisko:
Piero Marigo
Funkcja:
Dyrektor zarządzający
Lokalizacja:
Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388,
Planta 7 08025 Barcelona, Hiszpania
Data:
01 marca 2015
• Niniejszy produkt jest wykonany z tworzywa PC/PBT i PMMA.
Nie narażać produktu na działanie warunków atmosferycznych i substancji niekorzystnie
wpływających na powyższe materiały (np. płynów, gazów i rozpuszczalników kwasowych).
• W urządzeniu można używać wyłącznie baterii alkalicznych wskazanych marek: Duracell®
MN1500, Panasonic® AM-3PA lub Sanyo LR6 alkaline, typu "AA".
• Nie stosować jednocześnie baterii używanych i nowych. Nie używać jednocześnie baterii
różnych marek. Baterie należy wymieniać wyłącznie w środowisku niestwarzającym
zagrożenia.
• Ryzyko zapłonu – nie otwierać w miejscu stwarzającym zagrożenie, wymiana elementów
może naruszyć bezpieczeństwo.
Wszystkie szczegóły gwarancji Peli znajdują się na stronie
http://www.peli.com/en/content/guarantee-excellence
FUNCIONAMENTO
1. Pressione o interruptor para ligar.
2. Pressione o interruptor novamente para desligar.
INSTALAÇÃO DAS PILHAS
1. Certifique-se de que o fecho da porta da bateria se encontra na posição "Unlock" (aberto).
2. Rode a tampa posterior no sentido contrário aos ponteiros do relógio até esta parar e puxe a tampa
posterior para fora do corpo.
3. Substitua TODAS as pilhas por pilhas de tamanho AA novas, respeitando a polaridade assinalada no
aparelho.
4. Coloque novamente a tampa posterior, rode no sentido dos ponteiros do relógio até esta clicar ao
entrar na posição pretendida e, em seguida, rode o fecho da porta da bateria para a posição "Lock"
(fechado).
Consulte o nosso site Web para ter acesso ao nosso texto de advertência completo.
ATENÇÃO: A corda não foi avaliado ou aprovado para uso em locais perigosos. O utilizador deve
determinar a aptidão para o uso. Use por sua conta e risco.
Declaração de conformidade N.º da declaração 003315-0318-501
Nós, Peli Products, S.L.U. c/ Provença, 388, Planta 7 08025 Barcelona, Espanha
Declaramos sob nossa inteira responsabilidade que o seguinte aparelho:
Produto Descrição:
Tocha de mão LED
Tipo de modelo:
3315Z0 LED
Marca:
Peli
TM
Está em conformidade com a seguinte legislação CE: Directiva 94/9/CE da ATEX
Com base nas seguintes normas harmonizadas:
EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, EN60079-26:2007
O seguinte Organismo Notificado foi envolvido no processo de avaliação de conformidade:
Organismo Notificado:
TRaC Global, Unit 1, Pendle Place, Skelmersdale,
West Lancashire, WN8 9PN UK
N.º do Organismo Notificado:
0891
Função:
Emissão de um certificado de exame de tipo CE da ATEX
N.º do certificado:
TRAC13ATEX0009X
Informações adicionais:
Codificação ATEX:
Ex II 1 G ia IIC T4 Ga
Ex II 1 D ia IIIC T130˚C Da
N.º do ficheiro técnico:
33152015
Nome e cargo da pessoa que representa o fabricante ou representante autorizado:
1 G Ex ia IIC T4 Ga
1 D Ex ia IIIC T135˚C Da IP66
Piero Marigo
Assinatura:
Nome:
Piero Marigo
Função:
Director Geral
Local:Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388, Planta 7 08025 Barcelona, Espanha
Data:
01 março de 2015
Este produto é construído em PC/PBT e PMMA.
Não exponha a atmosferas ou substâncias agressivas passíveis de provocar efeitos adversos neste
material (ex., solventes, gases ou líquidos ácidos).
®
• O equipamento só pode utilizar: pilhas alcalinas "AA" Duracell
MN1500, Panasonic
• Não deve misturar pilhas novas e antigas. Não deve misturar marcas diferentes. As pilhas só devem ser
substituídas numa zona não perigosa.
• Risco de ignição - Não abrir numa zona perigosa, a substituição de componentes pode prejudicar a
segurança intrínseca.
Consulte http://www.peli.com/en/content/guarantee-excellence para obter informações
completas.
PENTRU UTILIZARE
1. Apăsaţi întrerupătorul pentru a porni.
2. Apăsaţi întrerupătorul din nou pentru a opri.
INSTALAREA BATERIILOR
1. Asiguraţi-vă că încuietoarea uşii pentru baterii este setată la „Unlock" (Deblocare).
2. Răsuciţi capacul din spate înspre stânga, până se opreşte, şi îndepărtaţi capacul de pe
corp.
3. Înlocuiţi TOATE bateriile cu baterii noi AA, respectând marcajele de polaritate.
4. Puneţi la loc capacul, rotiţi-l înspre dreapta până face clic, apoi treceţi încuietoarea uşii
pentru baterii în poziţia „Lock" (Blocare).
Vă rugăm să consultaţi website-ul nostru pentru textul de avertizare complet.
ATENȚIE:Cureaua nu a fost evaluat sau aprobat pentru utilizare în locuri periculoase.
Utilizatorul va decide dacă folosirea acesteia este potrivită. A se utiliza pe propriul risc.
Declaraţie de conformitate
Nr. declaraţie 003315-0318-501
Noi, Peli Products, S.L.U. c/ Provença, 388, Planta 7 08025 Barcelona Spania
Declarăm pe propria noastră răspundere că următoarele aparate:
Produs Descriere:
LED-uri de mână lanterna
Tip model:
3315Z0 LED
Marcă:
Peli
TM
Este în conformitate cu următoarea lege CE: Directiva ATEX 94/9/CE
În baza următoarelor standarde armonizate:
EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, EN60079-26:2007
Următorul Organism notificat a fost implicat în procesul de evaluare a conformităţii:
Organism notificat:
TRaC Global, Unit 1, Pendle Place, Skelmersdale,
West Lancashire, WN8 9PN UK
Nr. Organism notificat:
0891
Rol: Emiterea Certificatului de examinare a tipului ATEX CE
Nr. certificat:
TRAC13ATEX0009X
Informaţii suplimentare:
Codificare ATEX:
Ex II 1 G ia IIC T4 Ga
Ex II 1 D ia IIIC T130˚C Da
Nr. dosar tehnic:
33152015
Numele şi funcţia persoanei care obligă în mod legal producătorul sau ale
reprezentantului autorizat:
1 G Ex ia IIC T4 Ga
1 D Ex ia IIIC T135˚C Da IP66
Piero Marigo
Semnătură:
Nume:
Piero Marigo
Funcţie:
Director administrativ
Sediu:
Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388, Planta 7 08025
Barcelona Spania
Data:
1 martie 2015
• Acest produs este fabricat din PC/PBT şi PMMA.
Nu expuneţi la medii sau substanţe agresive cunoscute ca având efecte adverse asupra acestui
material (de exemplu lichide, gaze sau solvenţi acizi).
• Echipamentul trebuie dotat numai celule alcaline dimensiunea "AA": Duracell® MN1500, Panasonic®
AM-3PA sau Sanyo LR6.
• Este interzisă combinarea bateriilor vechi cu cele noi. Este interzisă combinarea unor mărci diferite.
Bateriile trebuie înlocuite numai într-o zonă fără pericole.
• Risc de aprindere - A nu se deschide în zone periculoase, înlocuirea pieselor poate afecta siguranţa
intrinsecă.
Consultaţi http://www.peli.com/en/content/guarantee-excellence pentru detalii
complete despre garanţiile Peli
PELI
c/ Provença, 388, Planta 7 • 08025 • Barcelona, Spain • Tel: +34 934 674 999 • Fax: +34 934 877 393
Part #003315-0318-501 5-12331 Rev A
MR/15 © 2015 Peli Products
All trademarks & logos displayed herein are registered & unregistered trademarks of Peli Products, S.L.U. or Pelican Products, Inc. & others
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
PL
1. Для включения нажмите на выключатель.
2. Для выключения снова нажмите на выключатель.
УСТАНОВКА БАТАРЕИ
1. У бедитесь, что замок крышки батареи установлен в положении 'Unlock'
(Разблокирован).
2. П оверните концевой колпачок против часовой стрелки до упора и
снимите его с корпуса.
3. З амените ВСЕ батареи новыми размера AA, соблюдая маркировку
полярности.
4. П оместите обратно концевой колпачок, поверните по часовой стрелке
до щелчка, затем поверните
замок крышки батареи в положение 'Lock' (Заблокирован).
Полную предупредительную надпись см. на нашем веб-сайте.
ОСТОРОЖНО: Строп не была оценена или одобрены для использования во
взрывоопасных зонах. Пользователь сам определяет его пригодность для
использования. Используйте на свой риск.
Декларация соответствия Декларация № 003315-0318-501
Настоящим компания Peli Products, S.L.U., c/ Provença, 388, Planta 7 08025,
Барселона, Испания,
заявляет с полной ответственностью, что следующее оборудование:
Описание продукта:
Тип модели:
Марка:
соответствует следующим законодательным актам стран ЕС:
Директива ATEX 94/9/EC
На основании следующих гармонизированных стандартов:
EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, EN60079-26:2007
К процессу оценки соответствия был привлечен следующий
нотифицированный орган сертификации:
Нотифицированный орган
сертификации:
Нотифицированный орган
сертификации №:
Роль:
№ сертификата:
Дополнительная информация:
Коды ATEX:
№ шифра спецификации:
Имя и должность лица, налагающего обязательства на производителя или
уполномоченное лицо:
Подпись:
Имя:
Должность:
Местоположение:
Дата:
• При производстве данной продукции используются PC/PBT -пластик и PMMA.
Избегайте контакта продукции с коррозийными газами или веществами, которые могут
оказывать негативное влияние на характеристики продукции (например,
кислотосодержащие жидкости, газы или растворы).
• Используйте исключительно следующие типы батареи: Duracell® MN1500, Panasonic®
AM-3PA либо Sanyo LR6 alkaline размера AA.
• Не используйте одновременно новые и старые батареи. Не используйте одновременно
батареи различных производителей. Замена батарей должна проводиться
исключительно на взрывобезопасных участках.
PT
• Опасность возгорания — Не открывайте на взрывоопасных
каких-либо компонентов безопасная эксплуатации не гарантируется.
Посетите сайт peli.com, чтобы получить подробную гарантийную и
постгарантийную информацию на 19 языках.
FUNCIONAMIENTO
1. Pulsar el botón para encenderla.
2. Pulsar de nuevo para apagarla.
COLOCACIÓN DE LAS PILAS
1. Comprobar que el compartimento de las pilas está desbloqueado ("Unlock").
2. Girar la tapa trasera hacia la izquierda hasta que haga tope y sacarla.
3. Cambiar TODAS las pilas por unas nuevas de tipo AA siguiendo la etiqueta de polaridad.
4. Volver a colocar la tapa trasera girándola hacia la derecha hasta que haga clic.
Por último, cerrar el compartimento de las pilas ("Lock").
Consultar nuestra página web para ver todas las advertencias.
PRECAUCIÓN: El cordón no se ha evaluado ni aprobado para su uso en lugares peligrosos. El
usuario determinará la idoneidad para su uso. Utilícela bajo su propio riesgo
Declaración de conformidad N.º declaración 003315-0318-501
Por la presente, Peli Products S.L.U.,
con sede en calle Provença, 388, planta 7, 08025 Barcelona (España)
declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto:
Producto Descripción:
Modelo:
Marca:
cumple la normativa CE siguiente:
En virtud de los estándares armonizados siguientes:
EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, EN60079-26:2007
El siguiente organismo notificado ha participado en el proceso de evaluación del cumplimiento
normativo:
Organismo notificado:
N.º organismo notificado:
Cargo: Expedición del certificado de examen CE de tipo según la directiva ATEX
N. certificado:
Información adicional:
Código ATEX:
1725
Archivo técnico n.º:
Nombre y cargo de la persona con poderes para obligar al fabricante o representante autorizado:
Firma:
Nombre:
Cargo:
®
AM-3PA, ou Sanyo LR6.
Lugar:
Fecha:
• Este producto está fabricado en PC/PBT y PMMA.
No exponer a substancias o entornos agresivos que puedan dañar el material (p. ej., líquidos,
gases o disolventes ácidos).
• Solo deben utilizarse las siguientes pilas alcalinas de tamaño AA: Duracell
Panasonic
®
AM-3PA or Sanyo LR6.
• No deben mezclarse pilas usadas con nuevas, ni tampoco pilas de diferentes marcas.
Las pilas deben cambiarse en una zona segura.
RO
• Riesgo de ignición: no abrir en zonas peligrosas. La sustitución de piezas puede afectar a
la seguridad del producto.
Más información sobre las garantías de Peli en
http://www.peli.com/en/content/guarantee-excellence.
ANVÄNDNING
1. Tryck ned kontakten för att slå på den.
2. Tryck ned kontakten igen för att slå av den.
BATTERIINSTALLATION
1. Se till att batteriluckans lås är inställt på "Unlock" (lås upp).
2. Vrid ändlocket moturs tills det stoppas och dra sedan ut änd-locket ur höljet.
3. Byt ut ALLA batterier mot nya batterier av storlek AA enligt polaritets-etiketten.
4. Sätt tillbaka ändlocket, vrid det medurs tills det hörs ett klick, och vrid sedan
batteriluckans lås till 'Lock' (lås).
Se fullständig varningstext på vår hemsida.
VARNING: Snodden har inte utvärderats eller godkänts för användning i farliga lägen.
Användare måste fastställa lämplig användning. Används på egen risk.
Försäkran om överensstämmelse Försäkran nr 003315-0318-501
Vi, Peli Products, S.L.U. c/ Provença, 388, Planta 7 08025 Barcelona, Spanien
Försäkrar under eget ansvar att produkten:
Produkt Beskrivning:
Modell Typ:
Fabrikat:
är i överensstämmelse med följande EG-direktiv: ATEX Direktivet 94/9/EG
Som uppfyller följande harmoniserade standarder:
EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, EN60079-26:2007
Nedan angivet anmält organ har deltagit i bedömningsprocessen:
Anmält organ:
Anmält organ nr:
Roll:
Intyg nr:
Ytterligare information:
ATEX-kod:
Teknisk dokumentation nr:
Namn och position på behörig person från tillverkande företag eller auktoriserad representant:
Signatur:
Namn:
Position:
Ort:Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388, Planta 7 08025 Barcelona Spanien
Datum:
1 mars 2015
• Denna produkt tillverkas av PC/PBT och PMMA.
Utsätt inte produkten för aggressiva atmosfärer eller ämnen som är kända för att påverka detta material
negativt (t.ex. sura vätskor, gaser eller lösningsmedel).
• Utrustningen får endast användas med följande batterier: Duracell
eller Sanyo LR6, alkaliska, storlek "AA".
• Gamla och nya batterier får inte blandas. Olika märken får inte blandas. Batterierna får endast bytas ut i en
ofarlig miljö.
• Antändningsrisk - öppna inte i riskområde, byte av komponenter kan försämra egensäkerheten.
Se fullständig information om Pelis garantier på
http://www.peli.com/en/content/guarantee-excellence
PRODUCTS, S.L.U.
TM
LED ручной фонарик
3315Z0 LED
Peli
TM
TRaC Global, Unit 1, Pendle Place,
Skelmersdale, West Lancashire, WN8 9PN UK
0891
Выдача свидетельства ATEX о проверке
образца EC
TRAC13ATEX0009X
Ex II 1 G ia IIC T4 Ga
Ex II 1 D ia IIIC T130çC Da
33152015
1 G Ex ia IIC T4 Ga
Piero Marigo
1 D Ex ia IIIC T135˚C Da IP66
Пьеро Мариго (Piero Marigo)
управляющий директор
Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388, Planta 7 ,
08025 Барселона, Испания
1 марта 2015
участках; при замене
ES
Antorcha de mano LED
3315Z0 LED
Peli
TM
Directiva ATEX 94/9/CE
TRaC Global, Unit 1, Pendle Place, Skelmersdale,
West Lancashire, WN8 9PN UK
0891
TRAC13ATEX0009X
Ex II 1 G ia IIC T4 Ga
Ex II 1 D ia IIIC T130˚C Da
33152015
1 G Ex ia IIC T4 Ga
Piero Marigo
1 D Ex ia IIIC T135˚C Da IP66
Piero Marigo
consejero delegado
Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388, planta 7, 08025
Barcelona (España)
01 de marzo 2015
®
MN1500,
LED handhållen ficklampa
3315Z0 LED
Peli
TM
TRaC Global, Unit 1, Pendle Place, Skelmersdale,
West Lancashire, WN8 9PN UK
0891
Utfärdande av ATEX EG-typintyg
TRAC13ATEX0009X
Ex II 1 G ia IIC T4 Ga
Ex II 1 D ia IIIC T130˚C Da
33152015
1 G Ex ia IIC T4 Ga
Piero Marigo
1 D Ex ia IIIC T135˚C Da IP66
Piero Marigo
Verkställande Direktör
®
MN1500, Panasonic
®
AM-3PA,
.
.
RU
ÇALIŞTIRMAK İÇİN
1. Açmak için anahtara basın.
2. Kapatmak için anahtara tekrar basın.
PİL TAKMA
1. Pil kapağı kilidinin 'Kilitsiz' olarak ayarlandığından emin olun.
2. Arka uç kapağı duruncaya kadar saat yönünün tersine döndürün ve
arka uç kapağını gövdenin dışına çekin
3. TÜM pilleri polarite işaretlerine göre yeni AA pillerle değiştirin
4. Arka uç kapağını tekrar takın, tıklayıncaya kadar saat yönünde
çevirin ve sonra pil kapağı kilidini 'Kilitli' duruma çevirin.
Lütfen tam uyarı metni için web sitemize başvurun.
DİKKAT: Kordon değerlendirildi veya tehlikeli yerlerde kullanılmak üzere
onaylanmamıştır. Kullanıma uygunluğu kullanıcının kendisi tespit edecektir. Riski
kendinize ait olmak üzere kullanınız.
Uygunluk Beyanı
Biz, Peli Products, S.L.U. c/ Provença, 388 Planta 7 08025 Barselona, İspanya
Aşağıdaki cihazın;
Ürün Açıklama:
LED el meşale
Model Tipi:
3315Z0 LED
Marka:
Peli
İlgili AB mevzuatı ile uyumlu oluşunun yegane sorumluluğu bize aittir: ATEX Directive 94/9/EC
Aşağıda yer alan harmonize edilmiş standartlara dayanır:
EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, EN60079-26:2007
Aşağıda yer alan Onaylanmış Kuruluş, uygunluk değerlendirme sürecine dahil
edilmiştir:
Onaylanmış Kuruluş:
TRaC Global, Unit 1, Pendle Place, Skelmersdale,
West Lancashire, WN8 9PN UK
Onaylanmış Kuruluş No.:
0891
Görevi:
ATEX AT Tip Onay Belgesi Nüshası
Sertifika No.:
TRAC13ATEX0009X
Ek bilgiler:
ATEX Kodlama:
Ex II 1 G ia IIC T4 Ga
Ex II 1 D ia IIIC T130˚C Da
Teknik Dosya No.:
33152015
Üreticiyi veya yetkili temsilciyi bağlayan kişinin adı soyadı ve pozisyonu:
Piero Marigo
İmza:
Adı Soyadı:
Piero Marigo
Görevi:
Genel Müdür
Adresi:
Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388, Planta 7
08025 Barselona, İspanya
Tarih:
1 Mart 2015
• Bu ürün PC/PBT ve PMMA yapılmıştır.
Olumsuz etkilediği bilinen maddelere veya olumsuz çevre koşullarına maruz
bırakmayın (örn. asidik sıvılar, gazlar veya çözücüler).
• Cihazla yalnızca aşağıdaki ürünler kulullanılmalıdır: Duracell® MN1500, Panasonic®
AM-3PA, veya Sanyo LR6 alkalin "AA" boyuttaki hücreler.
• Eski ve yeni hücreler karıştırılmamalıdır. Farklı markalar karıştırılmamalıdır.
Hücreler sadece tehlikeli olmayan bir bölgede değiştirilmelidir.
• Tutuşma tehlikesi - Tehlikeli alanlarda açmayın, parça değişimi güvenlik tehlikesine yol açabilir.
Peli garantilerinin tüm ayrıntıları için http://www.peli.com/en/content/guarantee-excellence
adresine bakınız.
KEZELÉSI UTASÍTÁS
1. A bekapcsoláshoz nyomja meg a kapcsolót.
2. A kikapcsoláshoz újból nyomja meg a kapcsolót.
AZ ELEMEK BEHELYEZÉSE
1. Állítsa az elemfedél zárját 'nyitva' helyzetbe.
2. Csavarja a végsapkát ütközésig az óramutató járásával ellentétes
irányba, majd húzza le a házról.
3. Cserélje ki az ÖSSZES elemet új AA méretű elemre, és ügyeljen a polaritásra.
4. Helyezze vissza a végsapkát, csavarja az óramutató járásával egyező irányba,
amíg a helyére nem kattan, majd állítsa az elemfedél zárját "zárva" helyzetbe.
A teljes figyelmeztető szöveg megtalálható a weboldalunkon
FIGYELEM: A zsinór nem vizsgálták vagy jóváhagyták használható
robbanásveszélyes helyiségekben. A felhasználónak kell meghatároznia,
hogy megfelelő-e a használatra. Saját felelősségére használja..
Megfelelőségi nyilatkozat Nyilatkozat száma 003315-0318-501
Mi, a Peli Products, S.L.U. c/ Provença, 388, Planta 7 08025 Barcelona, Spanyolország,
felelősségünk teljes tudatában kijelentjük, hogy az alábbi készülék:
Termék Leírás:
Modelltípus:
Márka:
megfelel az EK alábbi irányelvének: ATEX irányelv 94/9/EK
Az alábbi harmonizált szabványok alapján:
EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, EN60079-26:2007
A megfelelőség értékelési folyamatában az alábbi bejelentett testület vett részt:
Bejelentett testület:
Bejelentett testület száma:
Szerepe: Az ATEX EK típusú vizsgálati tanúsítvány kiadása
Tanúsítvány száma:
További információk:
ATEX kód:
A műszaki dokumentáció hiv. száma:
A gyártót vagy a meghatalmazott képviselőt kötelező személy neve és pozíciója:
Aláírás:
Név:
Pozíció:
Hely:
Kelt:
• Ez a termék PC/PBT-ből és PMMA készült.
Ne tegye ki agresszív levegő vagy olyan anyag hatásának, amelyről ismert, hogy
károsítja ezt az anyagot (pl. savas folyadékok, gázok vagy oldószerek).
• A termék csak Duracell® MN1500, Panasonic® AM-3PA vagy Sanyo LR6 típusú,
"AA" méretű alkálielemmel használható.
• Ne keverje a régi és új elemeket. Ne keverje a különböző márkájú elemeket.
Az elemeket csak biztonságos helyen cserélje.
• Tűzveszély – veszélyes helyen tilos felnyitni; az alkatrészek cseréje gyengítheti a belső
biztonságot.
A Peli jótállásaival kapcsolatos további részleteket megtalálhatja a
http://www.peli.com/en/content/guarantee-excellence oldalon.
PREVÁDZKA
1. Zapnite stlačením vypínača.
2. Vypnite opätovným stlačením vypínača.
VLOŽENIE BATÉRIÍ
1. Skontrolujte, či zámka krytu batérií je nastavená na "Unlock"
(Odomknuté).
2. Otočte viečko proti smeru hodinových ručičiek až na doraz a
vytiahnite ho.
SV
3. Vymeňte VŠETKY batérie za nové batérie AA a dodržte polaritu.
4. Znovu nasaďte viečko, otočte ho v smere hodinových ručičiek do
zaklapnutia a otočte zámku krytu batérií do polohy "Lock" (Zamknuté).
Úplné znenie varovného textu nájdete na našej internetovej lokalite.
POZOR: Opaljivanje niso ovrednotili, ali je odobrena za uporabo na nevarnih mestih.
Uporabnik mora sam oceniti primernost za uporabo. Uporaba na lastno odgovornost.
Vyhlásenie o zhode
Vyhlásenie č. 003315-0318-501
My, Peli Products, S.L.U. c/ Provença, 388, Planta 7 08025 Barcelona, Španielsko
Vyhlasujeme vo svojej výhradnej zodpovednosti, že nasledujúci prístroj:
Výrobok Popis:
Typ modelu:
Značka:
Je v zhode s nasledujúcou legislatívou EK: Smernica ATEX 94/9/EC
Na základe nasledujúcich harmonizovaných noriem:
EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, EN60079-26:2007
Nasledujúci oznamovací orgán bol účastníkom procesu vyhodnotenia zhody:
Oznamovací orgán:
Oznamovací orgán č.:
Rola:
Certifikát č.:
Doplňujúce informácie:
Kódovanie ATEX:
Č. súboru s technickými údajmi:
Meno a pozícia osoby predstavujúcej výrobcu alebo povereného zástupcu:
Podpis:
Meno:
Funkcia:
Miesto:
Dátum:
• Tento výrobok je vyrobený z PC/PBT a PMMA.
Nevystavujte agresívnym atmosféram ani látkam známym nepriaznivým účinkom na tento
materiál (napr. kyselinové kvapaliny, plyny alebo rozpúšťadlá).
• V zariadení možno používať len nasledujúce typy batérií: alkalické batérie Duracell® MN1500,
Panasonic® AM-3PA alebo Sanyo LR6 veľkosti "AA".
• Staré a nové batérie sa nesmú používať súčasne. Súčasne sa nesmú používať batérie
rozličných značiek. Batérie sa môžu vymieňať iba v bezpečnom prostredí.
• Nebezpečenstvo vznietenia – Neotvárajte v nebezpečnom prostredí. Náhrada komponentov
môže zhoršiť bezpečnostné vlastnosti.
Úplné podrobnosti o zárukách spoločnosti Peli - pozri
http://www.peli.com/en/content/guarantee-excellence.
TR
Duyuru No. 003315-0318-501
TM
1 G Ex ia IIC T4 Ga
1 D Ex ia IIIC T135˚C Da IP66
HU
LED-es kézi zseblámpa
3315Z0 LED
Peli
TM
TRaC Global, Unit 1, Pendle Place,
Skelmersdale, West Lancashire, WN8 9PN UK
0891
TRAC13ATEX0009X
Ex II 1 G ia IIC T4 Ga
Ex II 1 D ia IIIC T130˚C Da
33152015
1 G Ex ia IIC T4 Ga
Piero Marigo
1 D Ex ia IIIC T135˚C Da IP66
Piero Marigo
ügyvezető igazgató
Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388, Planta 7
08025 Barcelona, Spanyolország
Március 1, 2015
SK
LED ručné svietidlo
3315Z0 LED
Peli
TM
TRaC Global, Unit 1, Pendle Place,
Skelmersdale,West Lancashire, WN8 9PN UK
0891
Vydanie skúšobného certifikátu typu ATEX EC
TRAC13ATEX0009X
Ex II 1 G ia IIC T4 Ga
Ex II 1 D ia IIIC T130˚C Da
33152015
1 G Ex ia IIC T4 Ga
Piero Marigo
1 D Ex ia IIIC T135˚C Da IP66
Piero Marigo
Výkonný riaditeľ
Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388, Planta 7
08025 Barcelona, Španielsko
1.3.2015

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

3315z0