Pitney Bowes E500 Guía De Operaciónes página 27

Tabla de contenido

Publicidad

Reference
Renseignements Généraux
The envelope feeds but the postage does
E
not print
N
- Press the Print button on the control panel.
G
- Make sure the Print light is lit (
L
envelope, making sure that it is against the rear wall.
I
See Section 4.1, page12
S
- Make sure postage is available or meter is set
H
properly, refer to meter operating guide.
- Turn the E500 off then on again. Press the print
button on the control panel before refeeding the
envelope. See Sections 3.3, page 11; 4.1,page 12.
- Bei Wahl honer Werte:
D
Elektronische Maschinen:
E
Die
Taste zweimal niederdrücken
U
Mechanische Maschinen:
T
Den Sperrknopf für hohe Werte niedergedrückt
S
halten, während Sie den Umschlag fahren.
C
H
- Die Drucktaste drücken und den Umschlag neu
einführen. (Siehe Abschnitt 4.1, Seite 12).
Der Umschlag wird eingezogen, aber kein Porto
aufgedruckt.
- Die Druck-Taste auf dem Bedienungsfeld drücken. -
Sicherstellen, daß das Drucklicht aufleuchtet (
und dann den Umschlag erneut einführen und
sicherstellen, daß er an der Rückseite anliegt. Siehe
Abschnitt 4.1, Seite 12.
- Sicherstellen, daß Porto vorhanden und der
Portomesser richtig eingestellt ist; siehe
Bedienungsanweisung des Portomessers.
- Den E500 aus- und wieder einschalten. Vor dem
Wiedereinführen des Umschlags die Drucktaste auf
dem Bedienungsfeld drücken. Siehe Abschnitte 3.3,
Seite 11; Abschnitt 4.1, Seite 12.
- Si l´on choisit une valuer élevée sur les:
F
Machines électroniques
R
Appuyer deuz fois sur la touche
A
Machines mécaniques
) then refeed the
N
Appuyer et tenir le bouton de blocage " Valeur
C
élevée" pendant la course de l´enveloppe.
A
- Appuyez sur le bouton Print et réintroduisez
I
l'enveloppe (Voir le paragraphe 4.1, page 12).
S
L'enveloppe est introduite mais
l'affranchissement ne s'imprime pas
- Appuyer sur le bouton Print (impression) sur le
panneau de commande.
- S'assurer que le voyant Print (impression) est allumé
(
) puis réintroduire l'enveloppe, en s'assurant qu'elle
est contre la paroi postérieure. Voir le paragraphe 4.1,
page 12.
- S'assurer que l'affranchissement est disponible ou
que le compteur est réglé de manière appropriée, se
référer au guide de fonctionnement du compteur.
- Mettre de nouveau la E500 à l'arrêt. Appuyer sur le
bouton Print (impression) sur le panneau de
commande avant de réintroduire l'enveloppe. Voir
les paragraphes 3.3, page 11; et 4.1, page 12.
- Si selecciona un valor alto:
E
Franqueadoras Electrónicas
S
Oprima la tecia
P
Franqueadoras mecánicas
A
Oprima el bóton de altos valores y manténgalo
N
oprimido mientras procesa el sobre.
O
- Oprima el botón de impresión y alimente otra vez
L
la correspondencia (Ver la Sección 4.1, página 12).
El sobre pasa pero el franqueo no se imprime.
- Apretar el botón de Impresión en el panel de control.
- Cerciorarse de que el indicador de Impresión esté
encendido (
)
sobre, asegurándose de que esté apoyado contra la
pared trasera. Ver la Sección 4.1, página 12.
- Cerciorarse de que haya franqueo o de que el
contador esté preparado correctamente, consultando
la guía de operación del contador de franqueo.
- Volver a apagar la E500. Apretar el botón de
impresión en el panel de control antes de volver a
alimentar el sobre. Ver las Secciones 3.3, página 11;
4.1, página 12.
25
Referenz
Referencia
dos veces.
) y después volver a alimentar el

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Pitney Bowes E500

Este manual también es adecuado para:

E501E502E503

Tabla de contenido