Descargar Imprimir esta página

Bürkle OTAL Instrucciones Para El Uso página 8

Ocultar thumbs Ver también para OTAL:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6
Français
Dispositions de sécurité générales
`
`
Lire attentivement les présentes instructions de
service avant utilisation.
`
`
Conserver les présentes instructions de service à
portée de main pour tous les utilisateurs.
`
`
Un non-respect des instructions de service rend
caduque les conditions de garantie pour le produit
et peut avoir pour conséquence des blessures et des
dommages matériels graves.
`
`
Seul un personnel compétent qualifié est habilité à
utiliser l'appareil.
Consignes de sécurité avant l'utilisation
`
`
Respecter les indications du fabricant et les consig-
nes de sécurité du fluide à remplir.
`
`
Atteinte des voies respiratoires et d'autres organes
par des dégagements de gaz. Remplir uniquement
dans des locaux ventilés ou sous une extraction
adaptée.
`
`
Utiliser l'appareil uniquement dans le cadre de
la résistance du matériau et conformément à la
destination. Tout autre type d'utilisation affecte la
garantie légale/commerciale.
AVERTISSEMENT!
L'appareil n'est pas approprié pour des liquides
facilement inflammables ou déflagrants.
`
`
Utiliser l'appareil uniquement dans le cadre de
la résistance du matériau et conformément à la
destination.
REMARQUE!
Avant l'utilisation, l'appareil doit être nettoyée
selon la conformité de votre processus de nettoya-
ge validé.
`
`
Des mesures de nettoyage manuel doivent être
effectuées dans la zone de nettoyage/désinfec-
tion et en respectant les consignes de sécurité
du travail.
`
`
Respecter les résistances chimiques.
Consignes de sécurité pendant et après utilisation
`
`
L'appareil génère une surpression. Possible blessure
corporelle par des liquides qui s'écoulent.
`
`
L'appareil n'est pas approprié pour le lave-vaisselle.
Structure et fonction
`
`
L'appareil est composé d'un tube montant en
polypropylène (PP), un flexible de sortie en PVC, un
robinet d'arrêt en PP et PE et un bouchon universel
en PVC.
`
`
L'appareil est approprié pour le transvasement de
liquides fluides et peu visqueux.
`
`
Le bouchon s'adapte étanche à la fermeture sur des
ouvertes d'un diamètre de 30 à 70 mm.
Ⓐ Ø 30 - 50 mm
Ⓑ Ø 40 - 60 mm
Ⓒ Ø 50 - 70 mm
`
`
L'appareil est sans entretien.
Signaler immédiatement au transporteur/livreur les
dommages de l'emballage.
Montage
AVERTISSEMENT!
Écoulement de liquide lors du raccordement du
flexible de sortie. Blessure corporelle par un liquide
qui s'écoule.
`
`
Avant le montage, fermer le robinet d'arrêt sur
le flexible de sortie.
1. Dégager le tube télescopique  complètement.
2. Placer le tube montant  et le bouchon universel 
hermétiquement dans le récipient.
3. Si nécessaire ajuster le bouchon au diamètre ouver-
te du récipient.
4. Fermer le robinet d'arrêt  sur le flexible de sortie.
5. Insérer la balle de pompe  dans le bouchon.
6. Fermer la valve d'arrêt  (en poussant le levier vers
le haut).

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

5005-6000