GYS SPOT LIFT PRO MOB Manual De Instrucciones página 4

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16
Notice originale
Vis mx M8x10 STHC bout plat inox din 913
Screw mx M8x10 flat end stainless steel din
913
Tornillo mx M8x10 STHC cabeza plana inoxi-
dable din 913
6
41037
Винт mx M8x10 STHC с плоским концом из
нержавейки din 913
Vite piatta mx M8x10 STCH inox din 913
Schroef mx M8x10 STHC platte kop inox din
913
Raccord air
Air connector
Conector de aire
7
71478
Разъем для воздуха
Raccordo aria
Aansluiting lucht
Prolongateur G1/8
Extension G1/8
Prolongador G1/8
8
71788
Надставка G1/8
Prolunga G1/8
Verlengstuk G1/8
Raccord banjo Ø 6
Banjo fitting Ø 6
Conector banjo Ø 6
9
55138
Соединение банджо Ø 6
Raccordo banjo Ø 6
Banjo aansluiting Ø 6
Distributeur
Distributor
Distribuidor
10
71789
Распределитель
Distributore
Distributeur
Soupape de sécurité 5.5 bars
Safety valve 5.5 bars
Solapa de seguridad 5.5 bars
11
71636
Предохранительный клапан 5.5 бар
Valvola di sicurezza 5.5 bars
Veiligheidsklep 5.5 bars
Raccord droit femelle G1/4 D6
Right female fitting G1/4 D6
Conector recto hembra G1/4 D6
12
71784
Прямое стыковочное соединение "мама"
G1/4 D6
Raccordo destro femmina G1/4 D6
Knelkoppeling recht vrouwelijk G1/4 D6
Venturi D6
Venturi D6
Venturi D6
13
71781
Вентури D6
Venturi D6
Venturi D6
Raccord plastique Y femelle D6
Famale plastic Y fitting D6
Conector plástico Y hembra D6
14
71480
Пластиковый Y разъем "мама" D6
Raccordo plastica Y femmina D6
Kunststoffen verbindingsstuk Y vrouwelijk D6
Sélecteur 2 positions
2 positions switch
Seleccionador 2 posiciones
15
71790
2-позиционный переключатель
Selettore 2 posizioni
Keuzeschakelaar 2 posities
Raccord plastique Y femelle D4
Famale plastic Y fitting D4
Conector plástico Y hembra D4
16
55231
Пластиковый Y разъем «мама» D4
Raccordo plastica Y femmina D4
Kunststoffen verbindingsstuk Y vrouwelijk D4
4
SPOT LIFT PRO MOB
29
42101
30
90659
31
71377
32
41185
33
90664ST
34
90661ST
35
41184
FAB 037
36
ST
37
99094ST
38
99737
39
Fab 077
Circlips Ø 25
Circlips Ø 25
Anilla seeger Ø 25
Стяжное кольцо Ø 25
Anello di tenuta Ø 25
Borgringen Ø 25
Roue delrin
Delrin wheek
Rueda delrin
Делриновое колесо
Ruota delrin
Delrin wiel
Roue pivot D35 H50
Pivot wheels D35 H50
Rueda giratoria D35 H50
Колесо на вертлюге D35 H50
Ruota girevole D35 H50
Zwenkwiel D35 H50
Écrou à encoches M15x100 avec frein
Slotted nut with cotter pin M15x100
Tuerca con muescas M15x100 con freno
Стопорная гайка с прорезями M15x100
Dado a tacche M15x100 con freno
Borgmoer M15x100 met rem
Axe épaulé D20 x 31
Shoulder axle D20 x 31
Eje D20 x 31
Ось с буртом D20 x 31
Cerniera D20 x 31
Gaffelpen D20 x 31
Axe D25 x 47
Axle D25 x 47
Eje D25 x 47
Ось D25 x 47
Perno D25 x 47
As D25 x 47
Écrou à encoches M15x100 avec frein
Slotted nut with cotter pin M15x100
Tuerca con muescas M15x100 con freno
Стопорная гайка с прорезями M15x100
Dado a tacche M15x100 con freno
Borgmoer M15x100 met rem
Broche sécurité acier Ø 12 mm
Stell safety pin Ø 12 mm
Broche de seguridad acero Ø 12 mm
Стержень безопасности из стали Ø 12 мм
Spilla di sicurezza acciaio Ø 12 mm
Stalen veiligheidspin Ø 12 mm
Support Patin double acier épaisseur 5mm
Steel double pad support 5mm
Soporte doble acero grosor 5mm
Двойная подпорка для подошвы из стали толщиной
5мм
Supporto Pattino doppio acciaio spessore 5mm
Houder steunblokken dubbel staal 5mm dik
Supports roulettes épaisseur 5mm
Wheel supports 5mm
Soporte ruedas grosor 5mm
Подставка для колесиков толщиной 5мм
Supporti ruote spessore 5mm
Wielsteunen 5mm
Broche sécurité acier Ø 12 mm (L = 186 mm)
Steel safety pins Ø 12 mm (L = 186 mm)
Broche de seguridad acero Ø 12 mm (L = 186 mm)
Стержень безопасности из стали Ø 12 мм (Д = 186
мм)
Spilla di sicurezza acciaio Ø 12 mm (L = 186 mm)
Stalen veiligheidspin Ø 12 mm (L = 186 mm)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido