LIMITATORE DI COPPIA MOTORE - MOTOR TORQUE LIMITER - LIMITEUR DE COUPLE MOTEUR
DREHMOMENTBEGRENZER DES MOTORS - LIMITADOR DE PAR MOTOR
Per variare la coppia
To vary the motor
motore, spostare il fa-
torque, move the indi-
ston indicato su una
cated faston to one of
the four positions:
delle 4 posizioni;
1 min - 4 max.
1=min, 4=max
SELEZIONI FUNZIONI - SELECTION OF FUNCTIONS - SÉLECTION FONCTIONS- FUNKTIONSWAHL
ITALIANO
1 ON Funzione chiusura automatica attivata;
(1 OFF disattivato)
2 ON Funzione "apre-stop-chiude-stop" con pulsante (2-7) e radiocomando (scheda AF inserita) attivato;
2 OFFFunzione "apre-chiude" con pulsante (2-7) e radiocomando (scheda AF inserita) attivato;
3 ON Funzione "solo apertura" con radiocomando (scheda AF inserita) attivato;
(3 OFF disattivato)
4 ON Funzione a "uomo presente" (esclude la funzione del radiocomando) attivato; (4 OFF disattivato)
5 ON Prelampeggio in apertura e chiusura attivato; (5 OFF disattivato)
6 ON Funzione rilevazione ostacolo attivato; (6 OFF disattivato)
7 OFFFunzione di riapertura in fase di chiusura (collegare il dispositivo di sicurezza sui morsetti 2-C1) attivata;
(7 ON disattivato)
8 OFF - 9 OFFFunzione di richiusura in fase di apertura (collegare il dispositivo di sicurezza sui morsetti 2-CX) attivata;
8 OFF - 9 ONFunzione di stop parziale (collegare il dispositivo di sicurezza sui morsetti 2-CX) attivato; se non vengono
utilizzati i dispositivi su 2-CX, posizionare il dip 8 in ON
10 OFF Funzione di stop totale (collegare pulsante su 1-2) attivato; (10 ON disattivato)
ENGLISH
1 ON Function automatic closure enabled; (1 OFF disabled)
2 ON "open-stop-close-stop" function with button (2-7) and radio control (AF board inserted) enabled;
2 OFF "open-close "function with button (2-7) and radio control (AF board inserted) enabled;
3 ON "only opening" function with radio control (AF board inserted) enabled;
4 ON "Operator present" operation (radio remote control is deactivated when function is selected) enabled; (4 OFF disabled)
5 ON Pre-flashing (opening and closing) enabled; (5 OFF disabled)
6 ON Function obstacle detection device enabled; (6 OFF disabled)
7 OFF Function re-opening in closing phase (connect the safety device on terminals 2-C1) enabled;
(7 ON disabled)
8 OFF - 9 OFFFunction of re-closing while opening (connect the safety device on terminals 2-CX) enabled;
8 OFF - 9 ONPartial stop function (connect the safety device on terminals 2-CX) enabled; if the devices on the 2-CX
terminals are not used, se Dip 8 to ON
10 OFF -Total stop function (connect the button onto terminals 1-2) enabled; (10 ON disabled)
-10-
ZBKS
Pour varier le couple
du moteur, déplacer
le connecteur indiqué
sur l'une des 4 posi-
tions; 1 min. - 4 max.
1 2 3 4
12
24
0
ZBKS
SELECCIÓN DE LAS FUNCIONES
DIP-SWITCHES (1-10)
ON
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 0
Zur Änderung des
Motor-Drehmoments
den angegebenen
Faston auf eine der 4
Stellungen
positionieren: 1 min. -
4 max.
ON
1 1 1 2 1 3
Para variar el par mo-
tor, desplazar el fas-
ton indicado hasta una
de las 4 posiciones;
1 mín. - 4 máx.