Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19

Enlaces rápidos

WS 6720 – Wetterstation
Bedienungsanleitung
Vorsichtsmaßnahmen
Dieses Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch in Innenräumen gedacht.
Setzen Sie das Gerät nicht extremer Gewalteinwirkung oder Stößen aus.
Setzen Sie das Gerät nicht hohen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, Staub und Feuchtigkeit
aus.
Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser.
Vermeiden Sie den Kontakt mit ätzenden Materialien.
Werfen Sie das Gerät nicht ins Feuer. Es könnte explodieren.
Öffnen Sie nicht das Gehäuse und manipulieren Sie nicht bauliche Bestandteile des Geräts.
Batterie-Sicherheitshinweise
Verwenden Sie nur Alkali-Batterien, keine wiederaufladbaren Batterien.
Legen Sie die Batterien unter Beachtung der Polarität (+/-) richtig ein.
Ersetzen Sie stets einen vollständigen Batteriesatz.
Mischen Sie niemals alte und neue Batterien.
Entfernen Sie erschöpfte Batterien sofort.
Entfernen Sie die Batterien bei Nichtnutzung.
Laden Sie die Batterien nicht auf und werfen Sie sie nicht ins Feuer. Sie könnten explodieren.
Bewahren Sie die Batterien nicht in der Nähe von Metallobjekten auf, da ein Kontakt einen
Kurzschluss verursachen kann.
Setzen Sie Batterien keinen hohen Temperaturen, extremer Feuchtigkeit oder direktem
Sonnenlicht aus.
Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Verschlucken der Batterien
kann zum Ersticken führen.
Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den vorgesehenen Zweck!
Hinweispflicht nach dem Batteriegesetz
Altbatterien gehören nicht in den Hausmüll. Wenn Batterien in die Umwelt gelangen, können diese Umwelt- und
Gesundheitsschäden zur Folge haben. Sie können gebrauchte Batterien unentgeltlich bei ihrem Händler und
Sammelstellen zurückgeben. Sie sind als Verbraucher zur Rückgabe von Altbatterien gesetzlich verpflichtet!
Hinweispflicht nach dem Elektronikgerätegesetz
Laut Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) gehört Elektroschrott nicht in den Hausmüll, sondern ist zu
recyceln oder umweltfreundlich zu entsorgen. Entsorgen Sie ihr Gerät in einen Recycling Container oder an eine
lokale Abfallsammelstelle.
DE.1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Technoline WS 6720

  • Página 1 WS 6720 – Wetterstation Bedienungsanleitung Vorsichtsmaßnahmen  Dieses Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch in Innenräumen gedacht.  Setzen Sie das Gerät nicht extremer Gewalteinwirkung oder Stößen aus.  Setzen Sie das Gerät nicht hohen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, Staub und Feuchtigkeit aus.
  • Página 2 SCHNELLSTART 1. Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite der Station. 2. Legen Sie 2x AAA Batterien ein. Beachten Sie die richtige Polarität! DE.2...
  • Página 3 3. Schließen Sie das Batteriefach. Nach wenigen Sekunden erscheint auf dem Display die fehlende Zeit, der Kalender und die aktuelle Innentemperatur. Die Station beginnt automatisch die Suche nach dem Empfangssignal des Außensenders. 4. Legen Sie 2x AAA Batterien in den Außensender ein. Die Außentemperatur wird mit „CH1“...
  • Página 4 Schlummerfunktion/ Weckwiederholung Erreicht die Zeit die des eingestellten Alarms, ertönt ein Weckton. Das Symbol blinkt. 1. Drücken Sie die SNOOZE Taste, um den Alarm vorrübergehend auszuschalten. Das Symbol blinkt weiter. Der Alarm ertönt erneut nach Ablauf der eingestellten Dauer der Schlummerfunktion. 2.
  • Página 5: Technische Daten

    Nach Grundeinstellung der Wetterstation dauert es circa 24 Stunden bis diese korrekte Werte anzeigt und genaue Vorhersagen treffen kann. Die Wettersymbole auf dem Display zeigen die Wetterbedingen der nächsten 6-12 Stunden an. Diese können von der aktuellen Wettersituation abweichen. SYNCHRONISIEREN DER STATION MIT WEITEREN AUSSENSENDERN Ihre Wetterstation ist mit einem Außensender ausgestattet.
  • Página 6 Dauer des Wecktons: 2 Minuten Übertragungsreichweite: bis zu 30 Meter Übertragungsfrequenz: 433 MHz DE.6...
  • Página 7 WS 6720 - Weather station Instructions manual Precautions  This main unit is intended to be used only indoors.  Do not subject the unit to excessive force or shock.  Do not expose the unit to extreme temperatures, direct sunlight, dust or humidity.
  • Página 8: Quick Start

    QUICK START 1. Slide open the battery cover at the back of your wireless thermometer-clock. 2. Insert 2 x AAA batteries into the battery compartment by observing the correct + / - polarity signs inside the battery compartment. 3. Replace the battery cover. In few seconds the LCD shows the default time, calendar and the current indoor temperature and it starts to search for outdoor temperature signal.
  • Página 9 4. Then insert 2 x AAA batteries into the outdoor sensor. The outdoor temperature will be displayed with “CH1” shown on the lower line of the LCD. Your Thermometer-clock will be synchronized with outdoor sensor at Channel 1, the outdoor temperature will be display.
  • Página 10 1. Press SNOOZE once to stop the alarm temporarily, the icon keeps flashing. The alarm will beep again in 5 minutes. 2. To stop the alarm, press / CHANNEL (ALM On-Off) once, the alarm beep will stop and the icon become static, alarm will beep again same time next day. Alarm Duration : 2 minutes TO DISPLAY TEMPERATURE Simply press...
  • Página 11 Remarks: For better use of your weather station, place it at a location with open air circulation e.g. close by an open window. Placing it at air-conditioned environment will affect its accuracy. After your weather station is powered up, it will take around 24 hours to get stable. The weather icons on the display give a reference to the next 6-12 hours weather conditions.
  • Página 12 Transmission frequency 433Mhz EN.6...
  • Página 13 WS 6720 - Station météorologique Manuel d'instructions Précautions  Installez l'appareil en intérieur.  N'exposez pas l'appareil à des forces et des chocs excessifs.  N'exposez pas l'appareil à des températures extrêmes, directs du soleil, à la poussière ou à...
  • Página 14: Démarrage Rapide

    DÉMARRAGE RAPIDE 1. Faites coulisser le couvercle du compartiment à piles situé à l’arrière de votre horloge thermomètre sans fil. 2. Insérer 2 piles AAA dans le compartiment à piles en respectant les signes de polarité + / - situés à l’intérieur. 3.
  • Página 15 4. Puis insérez 2 piles AAA dans le capteur extérieur. La température extérieure s’affiche avec « CH1 » indiqué sur la dernière ligne de l’écran LCD. Votre horloge thermomètre est synchronisée avec le capteur extérieur sur le Canal 1, et la température externe s’affiche.
  • Página 16 fonction réveil est activée, l’icône apparaît entre les chiffres des heures et des minutes. Pour utiliser la répétition de réveil Lorsque le réveil indique l’heure de l’alarme programmée, il émet un signal sonore pour vous réveiller. L’icône clignote. 1. Appuyez une fois sur SNOOZE pour arrêter temporairement l’alarme, l’icône continue à...
  • Página 17: En Cas De Panne

    NUAGES PLUIE Remarques : Pour une meilleure utilisation de votre station météo, veuillez la placer à un endroit où l’air circule, près d’une fenêtre ouverte, par exemple. Si vous la placez dans un environnement climatisé, cela peut en affecter l’exactitude. Une fois votre station météo mise sous tension, il faut attendre 24 heures avant qu’elle ne se stabilise.
  • Página 18 2.1) Appuyez sur / CHANNEL (ALM On-Off) pour afficher le canal approprié, soit « CH1 » définit comme étant votre canal par défaut. 2.2) Si la température extérieure indique « CH1 », appuyez sur / CHANNEL (ALM ON-OFF) pendant 2 secondes. La température extérieure doit s’afficher en 1 minute environ.
  • Página 19: Ws 6720 - Estacion Meteorológica

    WS 6720 - Estacion meteorológica Manual de instrucciones Precauciones  Esta unidad está diseñada para usarla solamente en interiores.  No someta unidad a fuerzas o golpes excesivos.  No exponga la unidad a temperaturas extremas, directa a los rayos del sol, polvo o humedad.
  • Página 20 INICIO RÁPIDO 1. Abrir deslizando la cubierta situada en la parte posterior del termómetro-reloj inalámbrico. 2. Introducir 2 pilas de tamaño AAA en el compartimento de las pilas de forma correcta teniendo en cuenta los signos + / - de polaridad situados dentro del compartimento de las pilas. 3.
  • Página 21: Ajustar El Calendario, Formato De 12/24 Horas

    termómetro-reloj se sincronizará con el sensor exterior en el Canal 1 (Channel 1) y se mostrará la temperatura exterior. Notas: Hay que tener en cuenta que el sensor exterior tiene una transmisión al aire libre de 30 metros sin obstrucciones. El nivel de transmisión actual variará dependiendo de la trayectoria de la señal. Cada obstrucción (tejado, muros, pisos, techos metálicos, árboles gruesos, etc.) reducirá...
  • Página 22 VISUALIZAR LA TEMPERATURA Pulsar simplemente el botón (°C/°F) para visualizar la temperatura en grados C o en grados F. Para leer registros de temperaturas máximas y mínimas Pulsar una vez el botón MAX/MIN para visualizar la temperatura interior o exterior máxima o mínima. Cuando aparezcan en la pantalla las temperaturas interiores y exteriores máximas, pulsar y mantener pulsado el botón MAX, de esta manera se cancelarán las temperaturas máximas y el aparato volverá...
  • Página 23: Resolución De Problemas

    El termómetro-reloj inalámbrico está dotado de un sensor para exterior. Puede comprar un segundo o tercer sensor exterior para que funcione al mismo tiempo que este termómetro-reloj. 1. Pulsar / CHANNEL (ALM On-Off) una vez, la línea más baja de la pantalla LCD mostrará “CH2”...
  • Página 24 WS 6720 - Weerstation Gebruikshandleiding Vorrzorgsmaatregelen  Dit hoofdapparaat is uitsluitend bestemd voor binnenshuis gebruik.  Stel het apparaat niet bloot aan overmatige krachten of schokken.  Stel het apparaat niet bloot aan hoge temperaturen, direct zonlicht, stof en vocht.
  • Página 25: Snelle Start

    SNELLE START 1. Schuif de batterijklep open aan de achterkant van uw draadloze thermometerklok. 2. Doe er 2 AAA-batterijen in terwijl u op de + / - polariteittekens let binnenin het batterijcompartiment. 3. De batterijklep vervangen. Binnen enkele seconden toont de LCD de standaardtijd, - kalender en de huidige binnentemperatuur en begint deze te zoeken naar een buitentemperatuursignaal.
  • Página 26: De Wekkertijd Instellen

    4. Doe vervolgens 2 AAA-batterijen in de buitensensor. De buitentemperatuur zal afgebeeld worden met “CH1” die in de onderste lijn van de LCD getoond wordt. Uw thermometerklok zal gesynchroniseerd worden met de buitensensor op Kanaal 1, de buitentemperatuur zal afgebeeld worden. Opmerkingen: Onthouden dat uw buitensensor een open lucht transmissie van 30-meter zonder obstakels heeft.
  • Página 27: Zonnig En Bewolkt

    Wanneer de tijd aankomt bij uw ingestelde wektijd, zal uw klok een piepgeluid maken om u wakker te maken. De icoon zal knipperen. 1. Druk opnieuw op SNOOZE om de wekker tijdelijk te stoppen, de icoon zal blijven knipperen. De wekker zal na 5 minuten opnieuw afgaan. 2.
  • Página 28: Problemen Oplossen

    REGENACHTIG Opmerkingen: Voor beter gebruik van uw station, deze op een plek zetten waar lucht circuleert bijvoorbeeld in de buurt van een open raam. Het in een ruimte met airconditioning plaatsen zal de precisie ervan beïnvloeden. Nadat uw weerstation opgeladen is, zal het ongeveer 24 uur duren om stabiel te worden. De weericonen op de display vormen een verwijzing naar de weersomstandigheden van de volgende 6-12 uur.
  • Página 29: Specificaties

    Opmerking: Als u een Batterij leeg-icoon links onderaan de LCD ziet, wat betekent dat de buitensensor een (bijna) lege batterij heeft, vervang de batterijen van uw draadloze zender dan met nieuwe batterijen. SPECIFICATIES Binnentemp. Bereik -10°C tot +50°C (+14.2°F tot +122°F) Buitentemp.
  • Página 30: Manuale D'istruzioni

    WS 6720 - Stazione meteorológica Manuale d'istruzioni Precauzioni  Il dispositivo principale è progettata solo per l'utilizzo in ambienti interni.  Non sottoporre il dispositivo a forza eccessiva e urti.  Non esporre il dispositivo a temperature estreme, luce solare diretta, polvere o umidità.
  • Página 31: Per Iniziare

    PER INIZIARE 1. Aprite il coperchio del vano batteria posto sul retro dell’apparecchio. 2. Inserite 2 pile AAA nel vano facendo attenzione al verso di polarità + / - . 3. Chiudete il coperchio del vano batteria. In pochi secondi sullo schermo LCD apparirà l’ora di default, la data e l’attuale temperatura interna ed inizierà...
  • Página 32: Impostare La Sveglia

    sarà sincronizzato con il sensore esterno tramite il Canale 1 ed il valore della temperatura esterna apparirà sullo schermo. Ricorda: Tenete a mente che il sensore esterno garantisce una trasmissione fino a 30 metri all’aria aperta se non vi sono ostacoli. La distanza di trasmissione effettiva varia in base a ciò che il segnale trova lungo il suo percorso.
  • Página 33 1. Premete il tasto RIPETIZIONE una volta per fermare la sveglia temporaneamente. L’icona continua a lampeggiare. La sveglia ripartirà dopo 5 minuti. 2. Per disattivare la sveglia, premete il tasto / CANALE (ALM On-Off) una volta; il beep di sveglia si fermerà e l’icona smetterà...
  • Página 34: Risoluzione Problemi

    PIOGGIA Ricorda: Per un miglior funzionamento della stazione meteo, posizionatelo in un luogo con un buon ricambio d’aria, ad esempio vicino ad una finestra. Se lo si posiziona in una stanza dove c’è aria condizionata, l’accuratezza delle misurazioni verrà compromessa. Una volta accesa la stazione meteo, saranno necessarie circa 24 ore affinché...
  • Página 35 Ricorda: Se sul display LCD in basso a sinistra appare l’icona di Batterai Scarica, significa che la batteria del sensore esterno si sta esaurendo. Sostituite quindi le batterie del trasmettitore wireless. SPECIFICHE Intervallo temperature interna da -10°C a +50°C (da +14.2°F a +122°F) Intervallo temperature esterna da -50°C a + 70°C (da -58°F a +158°F) Misure esterne all’intervallo...
  • Página 36 WS 6720 - Meteorologická stanice Instruktážní manual Upozornění  Tato jednotka je k použití pouze v interiéru.  Nevystavujte přístroj nadměrné síle nebo nárazu.  Nevystavujte přístroj extrémním teplotám, přímému slunečnímu záření, prachu nebo vlhkosti.  Nikdy neponořujte do vody.
  • Página 37 RYCHLÉ SPUŠTĚNÍ 1. Vysunutím otevřete bateriový kryt v zadní části vašeho bezdrátového teploměru s hodinami. 2. Do bateriového prostoru vložte 2 baterie typu AAA baterie se správnou polaritou + / -. 3. Bateriový kryt vraťte zpět. Za pár sekund se na LCD displeji ukáže přednastavený čas, kalendář...
  • Página 38: Nastavení Času Buzení

    Poznámky: Mějte na paměti, že rozsah přenosu vašeho venkovního čidla je 30 metrů v otevřeném prostoru bez překážek. Skutečný rozsah přenosu se bude lišit v závislosti na tom, co je signálu v cestě. Každá překážka (střecha, stěny, podlahy, tlusté stromy atd.) účinně sníží dosah signálu na polovinu.
  • Página 39: Zobrazení Teploty

    1. Pro dočasné zastavení budíku jednou stiskněte tlačítko SNOOZE, ikona bliká Budík zapípá opět za 5 minut. 2. Pro zastavení budíku stiskněte jednou tlačítko / CHANNEL (ALM On-Off), budík se přestane blikat. Budík opět zapípá ve stejný čas následující den. zastaví...
  • Página 40: Řešení Problémů

    DEŠTIVO Poznámky: Pro lepší využití vaší meteostanice ji umístěte do místa s otevřenou cirkulací vzduchu, např. k otevřenému oknu. Umístění do prostředí s klimatizací ovlivní přesnost jednotky. Poté, co je vaše meteostanice zapojena do napájení, bude trvat asi 24 hodin, než se stabilizuje.
  • Página 41 Poznámka: Pokud ve spodním levém rohu LCD displeje zpozorujete ikonu vybité baterie, která znamená, že venkovní čidlo není plně napájeno, tak vyměňte baterie vašeho bezdrátového vysílače za nové. SPECIFIKACE Vnitřní teplota rozsah -10°C do +50°C (+14.2°F do +122°F) Venkovní teplota rozsah -50°C do + 70°C (-58°F do +158°F) Zobrazení...
  • Página 42: Instrukcja Obsługi

    WS 6720 - Stacja pogodowa Instrukcja obsługi Środki ostrożności  Urządzenie jest przeznaczone do zastosowań we wnętrzach..  Nie narażać urządzenia na działanie dużych sił lub wstrząsów.  Nie należy wystawiać urządzenia na działanie wysokich temperatur, bezpośredniego światła słonecznego, kurzu, wilgoci.
  • Página 43 SZYBKIE URUCHOMIENIE 1. Odsunąć pokrywę baterii z tyłu bezprzewodowego zegara z termometrem. 2. Włożyć 2 baterie AAA do komory, zgodnie z oznaczeniami biegunowości + / - wewnątrz komory. 3. Założyć pokrywę baterii. Za kilka sekund na ekranie LCD pojawi się domyślny czas, kalendarze oraz aktualna temperatura wewnętrzna.
  • Página 44 Uwagi: Należy pamiętać, że przekaz czujnika zewnętrznego na powietrzu wynosi 30 metrów bez przeszkód. Aktualny zakres przekazu będzie się zmieniał w zależności od tego, co znajduje się na drodze sygnału. Każda przeszkoda (dach, ściany, podłogi, sufity, grube drzewa, itd.) będą zmniejszały zakres sygnału o połowę. USTAWIANIE KALENDARZA, FORMATU CZASU 12/24 I CZASU 1.
  • Página 45 2. Aby zatrzymać alarm, należy nacisnąć / CHANNEL (ALM On-Off) jeden raz, sygnał alarmu wygaśnie, a ikona przestanie migać, alarm rozlegnie się o tej samej godzinie następnego dnia. Czas trwania alarmu: 2 minuty WYŚWIETLANIE TEMPERATURY Nacisnąć (°C / °F), aby wyświetlić temperaturę w stopniach C lub F. Odczytywanie wartości maksymalnej-minimalnej temperatury Po naciśnięciu jeden raz MAX/MIN otwiera się...
  • Página 46: Rozwiązywanie Problemów

    Uwagi: Aby lepiej wykorzystać stację pogodową, należy ustawić ją w miejscu z cyrkulacją powietrza, np. koło otwartego okna. Ustawienie jej w miejscu z klimatyzacją spowoduje zakłócenia dokładności. Po włączeniu zasilania stacji pogodowej uzyska ona stabilność po około 24 godzinach. Ikony pogody na wyświetlaczu stanowią referencje dla warunków atmosferycznych w najbliższych 6-12 godzinach.
  • Página 47 Interwał temperatury zewnętrznej co 1 minutę Stopniowanie temperatury 0.1°C Czas trwania alarmu 2 minuty Odległość przesyłu do 30 metrów Częstotliwość przesyłu 433MHz PL.6...

Tabla de contenido