Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operating Instructions
Control Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Refrigerator Features . . . . . . . . . . . . . . . 4
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Replacing the Light Bulb . . . . . . . . . . . . 5
Troubleshooting Tips . . . . . . . . . . . . . 10
Consumer Support
Warranty (Canada) . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Warranty (United States). . . . . . . . . . . 12
Consumer Support . . . . . . . Back Cover
ATTENTION:
Write the model and serial
numbers here:
Model # _______________________
Serial # ________________________
Find these numbers on a label inside
the refrigerator compartment at the
top on the right side.
GEAppliances.com
. . . . . . . . . . . . .2, 3
. . . . . . . 7-9
245D1365P001
Owner's Manual
& Installation
Instructions
3 Cubic Foot Models
4 Cubic Foot Models
R
Manuel d'utilisation
et d'installation
La section française
commence à la page 13
Manual del
Propietario e
Instrucciones de
Instalación
La sección en español empieza en
49-60694-1 04-13 GE
la página 25

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE GME04GGHWW

  • Página 1: Tabla De Contenido

    La sección en español empieza en la página 25 Write the model and serial numbers here: Model # _______________________ Serial # ________________________ Find these numbers on a label inside the refrigerator compartment at the 245D1365P001 49-60694-1 04-13 GE top on the right side.
  • Página 2: Safety Information

    READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. SAFETY IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING GE Appliances website For more information on your refrigerator’s operation, visit GEAppliances.com www. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and the word “DANGER”, “WARNING”, or “CAUTION”.
  • Página 3 GEAppliances.com SAFETY (CONT.) WARNING Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator. Failure to do so can result in fire, explosion, or death. WARNING Plug into a grounded 3-prong outlet Do not remove the ground prong Do not use an adapter Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock.
  • Página 4: Control Settings

    About the refrigerator controls and features. The control will look like one of the above. Control Settings The temperature control maintains the temperature in How To Test Temperatures the refrigerator. Setting the control to MIN is the warmest Use the milk test. Place a container of milk on a shelf and setting.
  • Página 5: Care And Cleaning

    Care and cleaning of the refrigerator. GEAppliances.com Cleaning the Outside Keep the outside clean. Wipe with a clean cloth Protect the paint finish. The finish on the outside lightly dampened with kitchen appliance wax or of the refrigerator is a high quality, baked-on mild liquid dish detergent.
  • Página 6: Preparing For Vacation

    Care and cleaning of the refrigerator. Defrosting (on manual defrost models only) Defrost whenever frost on the wall of the ice tray compartment becomes 1/4” thick. Empty water from the drip tray or from the pan placed beneath the ice tray compartment.
  • Página 7: Installation Instructions

    Refrigerator 3 Cubic Foot Models 4 Cubic Foot Models If you have questions, call 1.800.GE.CARES GEAppliances.com visit our Website at: • Remove tape and any labels (except for the rating label) from your refrigerator. Tape or glue residue can also be •...
  • Página 8: Important

    WARNING Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator. Failure to do so can result in fire, explosion, or death. WARNING Plug into a grounded 3-prong outlet Do not remove the ground prong Do not use an adapter Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock.
  • Página 9 2-Door Reversal (on some models) Hinge cover 1. Remove the small plug button on the left 10. Screw the right leveling leg, with the Plug buttons or screws Hinge side of the door top cap. spacer, back in place on the right side. 2.
  • Página 10: Troubleshooting Tips

    Before you call for service… Troubleshooting Tips Save time and money! Review the chart below first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do Refrigerator does not operate Move the control to a temperature setting.
  • Página 11: Warranty (Canada)

    CONSEQUENTIAL DAMAGES. reasonable by Mabe to provide. • Damage caused by a non-GE brand water filter. This warranty is in addition to any statutory warranty. this Limited Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose, are limited to one year or the shortest period allowed by law.
  • Página 12: Warranty (United States)

    This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service location for service.
  • Página 13 Mesures de sécurité ... . . 14, 15 Fonctionnement Réglage des commandes ... . . 16 Composants du réfrigérateur ..16 Entretien et nettoyage.
  • Página 14 SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION Site Internet d’Électroménagers GE Pour de plus amples informations sur le fonctionnement de votre réfrigérateur, consultez le site www.electromenagersge.ca ou composez le 800.561.3344. CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LE RÉFRIGÉRATEUR Ce symbole représente une alerte de sécurité.
  • Página 15: Mesures De Sécurité

    Le non-respect de cette recommandation peut entraîner l’enfermement d’un enfant qui peut entraîner la mort ou des lésions cérébrales. Fluides frigorigènes Les enfants pris au piège ou morts d’asphyxie sont toujours d’actualité. Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés Les appareils réfrigérants contiennent des fluides restent dangereux même si vous ne les laissez au rebut...
  • Página 16: Réglage Des Commandes

    À propos des commandes et des composants du réfrigérateur. La commande ressemblera à l’une de celles illustrées ci-dessus. Réglage des commandes La commande de température maintient la température Comment faire un essai de température dans le réfrigérateur. Un réglage sur MIN correspond à Faites l’essai du lait.
  • Página 17: Remplacement De L'ampoule

    www.electromenagersge.ca Cleaning the Outside Conservez l’extérieur propre. Essuyez avec un linge Protégez le fini. Le réfrigérateur est doté d’une propre légèrement humecté de cire à appareil peinture extérieure cuite au four de haute électroménager ou de détersif liquide à vaisselle qualité.
  • Página 18 Dégivrage (modèles à dégivrage manuel seulement) Procédez au dégivrage dès qu’une épaisseur de givre de 1/4 po (6 mm) se forme sur la paroi Videz l’eau du plateau de dégivrage ou du du compartiment des plateaux à glaçons. récipient placé sous le compartiment des plateaux à...
  • Página 19 Modèles 3 pieds cubes Modèles 3 pieds cubes Si vous avez des questions, appelez le 1.800.561.3344 ou visitez notre site Web à l’adresse: www.electromenagersge.ca • Retirez le ruban adhésif et toute étiquette (sauf l’étiquette des spécifications) du réfrigérateur. Les résidus de ruban –...
  • Página 20 AVERTISSEMENT Conservez les matériaux et vapeurs inflammables tels que l’essence à l’écart de votre réfrigérateur. Une explosion, un incendie voire la mort pourrait en résulter. AVERTISSEMENT Branchez l’appareil dans une prise triple avec terre. Ne retirez pas la broche de terre. N’utilisez pas d’adaptateur.
  • Página 21 2-Permutation des portes (certains modèles) Couvercle de charnière 1. Enlevez le petit bouchon du côté gauche IMPORTANT : Le pied gauche est muni Bouchons ou vis de la moulure de porte supérieure. d’un espaceur ou l’équivalent qui doit être déplacé du côté droit du pied de 2.
  • Página 22: Conseils De Dépannage

    Avant d’appeler un réparateur… Conseils de dépannage–Économisez du temps et de l’argent! Consultez d’abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut-être éviter de faire appel à un réparateur. Problème Causes possibles Correctifs Le réfrigérateur ne fonctionne pas Déplacez la commande sur un réglage de température.
  • Página 23 INDIRECTS. Cette garantie est en sus de toute garantie statutaire. • Les dommages causés par un non-eau de marque GE filtre. de cette Garantie limitée. Toutes les garanties implicites, incluant les garanties de commercialité et d’adéquation à...
  • Página 24: Soutien Au Consommateur

    Moncton, N.B. E1C 9M3 Prolongation de garantie electromenagersge.ca Achetez un contrat d’entretien GE avant que votre garantie n’expire et bénéficiez d’un rabais substantiel. Ainsi le service après-vente GE sera toujours là après expiration de la garantie. Pièces et accessoires Ceux qui désirent réparer eux-mêmes leurs électroménagers peuvent recevoir pièces et accessoires directement à...
  • Página 25 Información de Seguridad . 26, 27 Instrucciones de Funcionamiento Configuraciones de los Controles . . 28 Funciones del Refrigerador ..28 Cuidado y Limpieza ..29-30 Reemplazo de la Lámpara .
  • Página 26: Información De Seguridad

    LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. SEGURIDAD INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Sitio Web de Electrodomésticos de GE Para más información sobre el funcionamiento de su refrigerador, visite GEAppliances.com www. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Éste es el símbolo de alerta de seguridad.
  • Página 27: Instalación

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. GEAppliances.com SEGURIDAD (CONT) INSTALACIÓN ADVERTENCIA Riesgo de Explosión. Mantenga cualquier material y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador. Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión, incendio o la muerte. CONEXIÓN DE LA ELECTRICIDAD ADVERTENCIA Riesgo de Descarga Eléctrica.
  • Página 28: Funciones Del Refrigerador

    Acerca de los controles y las funciones del refrigerador El control se verá con un aspecto similar a uno de los anteriores. Configuraciones de los Controles El control de temperatura mantiene la temperatura del Cómo Evaluar las Temperaturas refrigerador. Al ubicar el control en MIN (Mínimo) se ajusta Use la prueba de la leche.
  • Página 29: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza del refrigerador. GEAppliances.com Limpieza de la Parte Exterior Mantenga la parte exterior limpia. Use una tela productos pueden rayar y debilitar la limpia que esté ligeramente humedecida con terminación de la pintura. cera para utensilios de cocina o detergente Proteja el acabado de la pintura.
  • Página 30: Cómo Descongelar (Sólo En Modelos Con Descongelación Manual)

    Carcasa de la Luz. Cómo Descongelar (sólo en modelos con descongelación manual) Realice la descongelación cuando la escarcha agua tibia (no caliente) en la parte con escarcha en la pared del compartimiento de la bandeja podrá acelerar la descongelación. No use de hielo llegue a tener 1/4”...
  • Página 31: Instrucciones De Instalación

    Instalación Modelos de 3 Pies Cúbicos Modelos de 4 Pies Cúbicos Ante cualquier duda, llame al 1.800-GE-CARES o visite nuestro sitio web en: GEAppliances.com ANTES DE COMENZAR CÓMO DESEMBALAR SU REFRIGERADOR • Retire la cinta y cualquier etiqueta (excepto la etiqueta Lea estas instrucciones en su totalidad y atentamente.
  • Página 32 Instrucciones de Instalación ADVERTENCIA Riesgo de Explosión. Mantenga cualquier material y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador. Si no se cumple con esto, se podrá producir una explosión, incendio o la muerte. CONEXIÓN DE LA ELECTRICIDAD ADVERTENCIA Riesgo de Descarga Eléctrica. Enchufe en un tomacorriente con conexión a tierra de 3 cables.
  • Página 33 Instrucciones de Instalación 2-Inversión de la Puerta (en algunos modelos) Botones Tapa de la o tornillos bisagra 1. Retire el botón obturador pequeño IMPORTANTE: La pata izquierda cuenta obturadores Bisagra sobre el lado izquierdo de la tapa con un espaciador o con un dispositivo superior de la puerta.
  • Página 34: Consejos Para La Solución De Problemas

    Antes de Solicitar el Servicio Técnico… Consejos para la Solución de Problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Causas Posibles Qué Hacer El refrigerador no funciona El control está...
  • Página 35: Garantía

    EE.UU. Si el producto está en un área donde no se encuentra disponible un Proveedor Autorizado del Servicio Técnico de GE, usted será responsable por el costo de un viaje o se podrá requerir que traiga el producto a una ubicación del Servicio Técnico de GE Autorizado para recibir el servicio.
  • Página 36: Soporte Al Cliente

    En EE.UU.: El servicio de reparación de expertos de GE está a sólo un paso de su puerta. ¡Conéctese a través de Internet y programe su servicio a su conveniencia cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante el horario comercial habitual.
  • Página 37 Notas. GEAppliances.com...
  • Página 38 Notas.
  • Página 39 Notas. GEAppliances.com...
  • Página 40 GEAppliances.com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts, catalogs, or even schedule service on-line.

Tabla de contenido