• P❍i uskladn❊ní a transportu náhradní filtra❉ní kartuše p❍i
teplotách okolí nižších než 0 °C se tato filtra❉ní kartuše
s otev❍eným originálním obalem musí uložit minimáln❊
24 hodin p❍ed uvedením do provozu do místnosti
s teplotou okolního prost❍edí 4 – 40 °C.
• Maximální trvanlivost náhradní filtra❉ní kartuše
v neotev❍eném stavu ❉ i ní 2 roky.
• Po uplynutí 5 let se filtra❉ní hlavice musí vym❊nit.
• Pokud je oficiálním orgánem nap❍. vodárenským podnikem
na❍ízeno p❍eva❍ení vody z vodovodního potrubí, musí se
filtra❉ní systém vy❍adit z provozu. Po ukon❉ení procesu
na❍ízeného p❍eva❍ení vody se filtra❉ní kartuše musí vym❊nit.
• Materiál filtru filtra❉ní kartuše se ve speciálním
technologickém procesu zušlech●uje st❍íbrem. Do vody
se tak m❑že dostat nepatrné, avšak zdraví nezávadné
množství st❍íbra. Toto množství odpovídá doporu❉ením
Sv❊tové zdravotnické organizace (WHO) pro pitnou vodu.
• Vodu z vodovodního potrubí, používanou pro ur❉ité skupiny
osob, (nap❍. pro lidi se sníženým imunitním systémem, malé
d❊ti) se zásadn❊ doporu❉uje p❍eva❍it. To platí také pro
filtrovanou vodu.
• Filtrovaná voda je potravina a proto se musí b❊hem 1 až
2 dn❑ spot❍ebovat.
• Spole❉nost GROHE nedoporu❉uje vy❍azovat filtra❉ní systém
na delší dobu mimo provoz.
V p❍ípad❊, že se filtra❉ní systém GROHE Blue
musí se p❍ed op❊tovným použitím propláchnout podle
následující tabulky:
Filtr
2 dny – 4 týdny
S (40 404)
2 – 3 litr❑
M (40 430)
4 – 5 litr❑
Ac (40 547)
4 – 5 litr❑
Mg+Zn (40 691) 4 – 5 litr❑
L (40 412)
6 – 7 litr❑
Pokud se filtra❉ní systém GROHE Blue
než 4 týdny, musí se vym❊nit filtra❉ní kartuše.
Technické údaje
• Provozní tlak:
• Teplota na vstupu vody:
• Teplota okolního prost❍edí:
• Jmenovitý pr❑tok:
• Pokles tlaku:
• Kapacita filtru
max. 12 m❊síc❑ nebo:
Upozorn❏ní
Uvedená filtra❉ní kapacita platí p❍i daných zkušebních
podmínkách. Skute❉ná kapacita p❍i provozu m❑že být vyšší
nebo nižší.
Propláchnutí filtra ní kartuše
P❍i uvád❊ní do provozu a vým❊n❊ filtru dbejte na ❉ i stotu
a hygienu.
Filtra❉ní systém se musí po každé vým❊n❊ filtru propláchnout.
Nastavení velikosti filtru naleznete v technických
informacích o produktu chladi❉e nebo ❍ í dicí jednotky.
®
Systém GROHE Blue
je z výrobního závodu nastaven
na provoz s použitím filtra❉ní kartuše S (40 404). P❍i použití
jiné filtra❉ní kartuše se systém GROHE Blue
na p❍íslušnou hodnotu.
®
nepoužíval,
®
nepoužívá déle
0,12 – 0,8 MPa
4 – 30 °C
4 – 40 °C
180 l/h
0,06 MPa p❍i 180 l/h
400 litr❑ p❍i 17°dGH (40 691)
600 litr❑ p❍i 20°dKH (40 404)
1.500 litr❑ p❍i 20°dKH (40 430)
2.500 litr❑ p❍i 20°dKH (40 412)
3.000 litr❑ p❍i <9°dKH (40 547)
®
musí nastavit
Nastavení karbonátové tvrdosti naleznete v technických
produktových informacích o chladi❉i nebo ❍ í dicí jednotce.
Na parametry karbonátové tvrdosti vody se lze dotázat
u p❍íslušného vodárenského podniku.
®
Systém GROHE-Blue
je z výrobního závodu nastaven
na standardní hodnotu karbonátové tvrdosti (obtok 2):
karbonátová tvrdost 7 – 24 °dKH. P❍i odchylkách se musí
upravit nastavení karbonátové tvrdosti.
Vynulování kapacity filtru naleznete v technických
produktových informacích o chladi❉i nebo ❍ í dicí jednotce.
®
Systém GROHE-Blue
se musí po vým❊n❊ filtru vynulovat.
P❍i problémech se obra●te na montéra nebo kontaktujte
e-mailem stálou servisní linku spole❉nosti GROHE na adrese
TechnicalSupport-HQ@grohe.com.
Životní prost ✁ e dí a recyklace
Spot❍ebované filtra❉ní kartuše lze bez rizika zlikvidovat také
prost❍ednictvím domovního odpadu.
V rámci Evropské unie máte možnost vrátit filtr spole
GROHE za ú
e lem recyklace spole
✂
Více informací na http://recycling.grohe.com
H
Felhasználási terület
®
A GROHE-Blue
sz
r
b etét csökkenti a karbonátkeménységet,
☎
✆
és kisz
r i a nehézfémeket, pl. az ólmot és a rezet. Továbbá
☎
a zavarosító és szerves szennyez
a kellemetlen szag- és ízanyagok (klór) mennyiségét is.
Ezenkívül a sz
r
kisz
r i a homokot és más lebeg
☎
✆
☎
A sz
r t víz az EN 1717 szabvány 2. kategóriájába sorolható.
☎
Biztonsági információk
• A sz
r
r endszer üzemeltetése kizárólag iható min
☎
✆
hideg vízzel megengedett.
• A sz
r
f ej egy EN 13959 szerinti visszafolyásgátlóval
☎
✆
van felszerelve.
r endszert óvni kell a beszerelés helyén
• A sz
r
☎
✆
a mechanikai károsodástól, a felhevülést
a közvetlen napsugárzástól.
Ne szerelje fel h
f orrás vagy nyílt láng közelébe.
✆
• 0 °C h
m érséklet alatti tárolás és szállítás után a csere-
✆
sz
r
b etétet az üzembe helyezés el
☎
✆
át 4–40 °C h
m érsékleten kell tárolni a kibontott eredeti
✆
csomagolásában.
• A csere-sz
r
b etét maximális eltarthatósága bontatlan
☎
✆
állapotban 2 év.
• A sz
r
f ejet 5 év után ki kell cserélni.
☎
✆
• Ha hivatalos szerv, pl. a vízszolgáltató a vezetékes víz
felforralását rendeli el, a sz
helyezni. Miután a víz felforralása már nem szükséges,
a sz
r
b etétet ki kell cserélni.
☎
✆
• A sz
r
b etét sz
r
a nyagát egy speciális, ezüsttel történ
☎
✆
☎
✆
kezelésnek vetik alá. A vízbe ezért bekerülhet egy csekély
mennyiség
ezüst, de ez egészségügyi szempontból
☎
ártalmatlan. Ez a mennyiség megfelel az Egészségügyi
Világszervezet (WHO) ivóvízre vonatkozó ajánlásainak.
• Bizonyos személyek (pl. immungyengeségben szenved
vagy kisbabák) számára ajánlott a vezetékes vizet mindig
felforralni. Ez a sz
r t vízre is érvényes.
☎
• A sz
r t víz élelmiszernek min
☎
elfogyasztandó.
• A GROHE nem ajánlja a sz
üzemen kívül helyezését.
n osti
✂
n
s hygienickým uzáv
✂
✄
d ések mellett csökkenti
✆
anyagokat.
✆
✆
l , illetve
✆
t t legalább 24 órán
✆
r
r endszert üzemen kívül kell
☎
✆
s ül és 1–2 napon belül
✆
r
r endszer hosszabb távú
☎
✆
r em.
✄
s ég
☎
✆
k
✆
14