2. Visit www.Danby.com to access self-service tools, FAQs and much more by searching your model number in the search bar. 3. For the Quickest Customer Service, please fi ll out the web form at www.danby.com/ support. Your submission will go directly to an expert on your particular appliance.
Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY REQUIREMENTS SAFETY REQUIREMENTS DANGER: Risk of fi re or explosion. Flammable This appliance is not intended for use by persons refrigerant used. Do not puncture refrigerant tubing. (including children) whose physical, sensory or mental capabilities may be different or reduced, •...
Página 4
OPERATING INSTRUCTIONS LOCATION FEATURES 1. Handle and lock • Two people should be used when moving the 2. LED light appliance. 3. Wire baskets 4. Wire divider • Remove interior and exterior packaging prior to 5. Control panel installation. Wipe the outside of the appliance 6.
OPERATING INSTRUCTIONS TEMPERATURE CONTROL DOOR HANDLE INSTALLATION 1. Power indicator light: Illuminates when the 1. Remove the handle base, the handle cover and appliance is connected to a working power the screws from the accessory bag. Remove the source. screw hole plugs from the lid and attach the 2.
Página 6
OPERATING INSTRUCTIONS ROLLER INSTALLATION The rollers and screws can be found in the accessory box. The screwdriver can be found in the accessory bag. The rollers should be installed before using the appliance to ensure it has adequate ventilation. 1. Place the freezer onto its back. Place the freezer on a blanket or pad to protect both the appliance and the fl...
Página 7
OPERATING INSTRUCTIONS DEFROSTING This appliance should be defrosted approximately twice a year or when a 6 mm (1/4 inch) layer of frost has formed. Unplug the appliance, remove all contents and leave the lid open. Follow the instructions below: 1. The interior defrost drain is located on the inside fl...
CARE & MAINTENANCE CLEANING VACATION Ensure the appliance is unplugged before cleaning. • Short vacations: Leave the appliance operating during vacations of less than three weeks. • To clean the inside of the appliance, use a soft cloth and a solution of a tablespoon of baking •...
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS What are the standard wattage and amps used? This information can be found on the rating plate located on the back of the cabinet. How much does it cost to run the freezer? Please refer to the energy guide. Can I use an extension cord? No, an extension cord may not be used.
Página 10
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c...
Página 11
1. Lisez votre manuel du propriétaire pour obtenir de l’aide à l’installation, au dépannage et à la maintenance. 2. Visitez www.Danby.com pour accéder aux outils en libre-service, aux FAQ et bien plus encore en recherchant votre numéro de modèle dans la barre de recherche.
Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ EXIGENCES DE SÉCURITÉ EXIGENCES DE SÉCURITÉ DANGER : Risque d’incendie ou d’explosion. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des Liquide frigorigène infl ammable utilisé. Ne pas personnes (y compris des enfants) dont les capacités percer les tubes de réfrigérant.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION INSTRUCTIONS D’UTILISATION EMPLACEMENT CARACTÉRISTIQUES • Deux personnes doivent être utilisées pour 1. Poignée et serrure déplacer l’appareil. 2. Lampe à DEL 3. Paniers en fi l • Retirer l’emballage intérieur et extérieur avant 4. Séparateur de fi ls l’installation.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE INSTALLATION DE LA POIGNÉE 1. Retirez la base de la poignée, le couvercle de la 1. Voyant d’alimentation: s’allume lorsque poignée et les vis du sac d’accessoires. Retirez l’appareil est connecté à une source les bouchons de trou de vis du couvercle et fi...
Página 15
INSTRUCTIONS D’UTILISATION INSTALLATION DU ROULEAU Les rouleaux et les vis se trouvent dans la boîte d’accessoires. Le tournevis se trouve dans le sac d’accessoires. Les rouleaux doivent être installés avant d’utiliser l’appareil pour s’assurer qu’il dispose d’une ventilation adéquate. 1. Placez le congélateur sur le dos. Placez le congélateur sur une couverture ou un coussin pour protéger à...
Página 16
INSTRUCTIONS D’UTILISATION DÉGIVRAGE Il est recommandé de dégivrer cet appareil environ tous les six mois, ou lorsque la couche de givre atteint 6 mm (1/4 po) d’épaisseur. Débrancher l’appareil, retirer tout le contenu et laisser le couvercle ouvert. Suivre ensuite les étapes ci-dessous : 1.
Página 17
ENTRETIEN NETTOYAGE VACANCES Toujours débrancher l’appareil avant de le nettoyer. • Vacances courtes : laissez l’appareil fonctionner pendant des vacances de moins de trois • Pour nettoyer l’intérieur, utiliser un linge doux semaines. avec : soit une solution d’un litre d’eau et d’une cuillère à...
QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES Quels sont la puissance et les amplis standard utilisés? Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique située à l’arrière de l’armoire. Combien cela coûte-t-il de faire fonctionner le congélateur? Veuillez vous référer au guide énergétique. Puis-je utiliser une rallonge? Non, une rallonge ne peut pas être utilisée.
Página 19
(adéquate ou inadéquate). Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.
3. Para obtener el servicio al cliente más rápido, complete el formulario web en www. danby.com/support. Su envío irá directamente a un experto en su dispositivo en particular. Nuestros tiempos de respuesta promedio son entre 20 minutos y 2 horas, durante el horario comercial EST.
Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD PELIGRO: Riesgo de incendio o explosión. Este aparato no está diseñado para ser usado por Refrigerante infl amable usado. No perforar la personas (incluyendo niños) cuyas capacidades tubería del refrigerante.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN UBICACIÓN CARACTERISTICAS • Deben utilizarse dos personas para trasladar el 1. Manija y cerradura aparato. 2. Luz LED 3. Cestas de alambre • Retire el embalaje interior y exterior antes de la 4. Divisor de alambre instalación.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN CONTROL DE TEMPERATURA INSTALACIÓN DE MANIJAS 1. Retire la base del asa, la cubierta del asa y los 1. Luz indicadora de energía: se ilumina cuando el tornillos de la bolsa de accesorios. Retire los aparato está conectado a una fuente de energía tapones de los orifi...
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTALACIÓN DE RODILLOS Los rodillos y tornillos se encuentran en la caja de accesorios. El destornillador se encuentra en la bolsa de accesorios. Los rodillos deben instalarse antes de usar el aparato para asegurarse de que tenga una ventilación adecuada. 1.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN DESCONGELACIÓN Este aparato se descongelará aproximadamente dos veces al año o cuando se haya formado una capa de hielo de 6 mm (1/4 de pulgada). Desconecte el aparato, retire todo el contenido y deje la tapa abierta. Sigue las instrucciones de abajo: 1.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA VACACIONES Asegúrese de que la unidad esté desenchufada • Vacaciones cortas: Deje el aparato en antes de limpiar cualquier parte del aparato. funcionamiento durante las vacaciones de menos de tres semanas. • Para limpiar el interior del aparato, utilice un paño suave y una solución de una cucharada •...
PREGUNTAS FRECUENTES ¿Cuáles son las potencias y amperios estándar que se utilizan? Esta información se puede encontrar en la placa de clasifi cación ubicada en la parte posterior del gabinete. ¿Cuánto cuesta hacer funcionar el congelador? Consulte la guía de energía. ¿Puedo usar un cable de extensión? No, no se puede usar un cable de extensión.
Página 28
Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que se efectúe el servicio técnico no están cubiertos por esta garantía y son de responsabilidad del comprador. Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due Nada dentro de esta garantía implica que Danby será...
Página 32
*Trademarks of Danby Products Limited and/or its subsidiaries Printed in China * Marques de commerce de Danby Products Limited et / ou de ses filiales Imprimé en Chine * Marcas comerciales de Danby Products Limited y / o sus subsidiarias...