Página 1
Owner’s Manual.......1 - 8 MODEL • MODÈLE • MODELO RÉFRIGÉRATEUR COMPACT Manuel du propriétaire....9 - 16 DCR032A2WDB DCR032A2BDB REFRIGERADOR COMPACTO Manual del propietario....17 - 24 DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9 www.Danby.com 2018.06.08 DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840...
Página 2
Welcome Welcome to the Danby family. We are proud of our quality products and we believe in dependable service. We suggest that you read this owner’s manual before plugging in your new appliance as it contains important operation information, safety information, troubleshooting and maintenance tips to ensure the reliability and longevity of your appliance.
Página 3
Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY REQUIREMENTS SAFETY REQUIREMENTS DANGER: Risk of fi re or explosion. Flammable This appliance is not intended for use by persons refrigerant used. Do not puncture refrigerant tubing. (including children) whose physical, sensory or mental capabilities may be different or reduced, •...
Página 4
INSTALLATION INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS LOCATION FEATURES • Two people should be used when moving the 1. Freezer Compartment with Door appliance. 2. Thermostat Dial and Push Button Defrost • Remove interior and exterior packaging prior to installation. Wipe the outside of the appliance 3.
Página 5
OPERATING INSTRUCTIONS TEMPERATURE SELECTION The temperature of the appliance can be adjusted by turning the thermostat dial. The thicker, darker part of the blue line is the coldest setting. The thinner, lighter part of the blue line is the warmest setting. The “O”...
Página 6
OPERATING INSTRUCTIONS DEFROSTING THE APPLIANCE DOOR REVERSAL INSTRUCTIONS This refrigerator is equipped with a “Push Button” If the appliance is placed on its back or side for any defrost system. To activate the defrost cycle, push length of time during this process, it must be allowed the red defrost button located on the center of to remain upright for 6 hours before plugging it in the thermostat dial.
Página 7
CARE & MAINTENANCE CLEANING VACATION Ensure the appliance is unplugged before cleaning. • Short vacations: Leave the appliance operating during vacations of less than three weeks. • To clean the inside of the appliance, use a soft cloth and a solution of a tablespoon of baking •...
Página 8
TROUBLESHOOTING Danby Consumer Care: 1-800-263-2629 Hours of operation: Monday to Thursday 8:30 am - 6:00 pm Eastern Standard Time Friday 8:30 am - 4:00 pm Eastern Standard Time Information in this manual is subject to change without notice. PROBLEM POSSIBLE CAUSE No power •...
Página 9
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c...
Página 10
Bienvenue Bienvenue à la famille Danby. Nous sommes fi ers de la qualité de nos produits et nous croyons au service fi able. Nous vous suggérons de lire ce manual d’utilisation avant de brancher votre nouvel appareil, car il contient des informations inportantes sur l’utilisation, la sécurité, le dépannage et la maintenance, afi...
Página 11
Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ EXIGENCES DE SÉCURITÉ EXIGENCES DE SÉCURITÉ DANGER : Risque d’incendie ou d’explosion. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par Liquide frigorigène infl ammable utilisé. Ne pas des personnes (y compris des enfants) dont les percer les tubes de réfrigérant.
Página 12
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION CONSIGNES D’UTILISATION EMPLACEMENT CARACTÉRISTIQUES • Deux personnes doivent être utilisées pour 1. Compartiment congélateur avec porte déplacer l’appareil. 2. Cadran du thermostat et bouton-poussoir • Retirer l‘emballage intérieur et extérieur avant décongélation l’installation. Essuyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon doux et sec et à l’intérieur avec 3.
Página 13
CONSIGNES D’UTILISATION SÉLECTION DE LA TEMPÉRATURE La température de l’appareil peut être réglée en tournant la molette du thermostat. La partie la plus épaisse et la plus foncée de la ligne bleue est le réglage le plus froid. La partie plus mince et plus légère de la ligne bleue est le réglage le plus chaud.
Página 14
CONSIGNES D’UTILISATION DÉGIVRAGE DE L’APPAREIL INSTRUCTIONS D’INVERSION DE PORTE Ce réfrigérateur est équipé d’un système de Si l’appareil est placé à l’arrière ou au côté pendant dégivrage “Bouton poussoir”. Pour activer le cycle un certain temps pendant ce processus, il doit de dégivrage, appuyez sur le bouton de dégivrage pouvoir rester debout pendant 6 heures avant de le rouge situé...
Página 15
SOINS ET ENTRETIEN NETTOYAGE VACANCES Assurez-vous que l’appareil est débranché avant de • Courtes vacances: Laissez le unité fonctionner nettoyer une partie de l’appareil. pendant les vacances durant moins de trois semaines. • Pour nettoyer l’intérieur de l’appareil, utilisez un chiffon doux et une solution d’une cuillère •...
Página 16
DÉPANNAGE Danby soins du consommateur: 1-800-263-2629 Heures d’ouverture: Lundi à Jeudi 8 h 30 à 18 h, heure normale de l’Est Vendredi de 8 h 30 à 16 h, heure normale de l’Est Les informations contenues dans ce manuel sont sujettes à modifi cation sans préavis.
Página 17
Aucune partie de la garantie ne prévoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par les aliments ou Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due d’autres types de contenu, qu’ils soient causés par la défectuosité...
Página 18
Bienvenido Bienvenido a la familia Danby. Estamos orgullosos de nuestros productos de calidad y creemos en un servicio confi able. Sugerimos que lea este manual del propietario antes de conectar el nuevo aparato ya que contiene información importante sobre la operación, información de seguridad, solución de problemas y consejos de mantenimiento para garantizar la fi...
Página 19
Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD PELIGRO: Riesgo de incendio o explosión. Este aparato no está diseñado para ser usado por Refrigerante infl amable usado. No perforar la personas (incluyendo niños) cuyas capacidades tubería del refrigerante.
Página 20
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN UBICACIÓN CARACTERISTICAS • Se deben utilizar dos personas al mover el 1. Compartimiento del congelador con puerta aparato. 2. Mando del termostato y pulsador de • Retire el embalaje interior y exterior antes de la descongelación instalación.
Página 21
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN SELECCION DE TEMPERATURA La temperatura del aparato se puede ajustar girando el dial del termostato. La parte más gruesa, más oscura de la línea azul es el ajuste más frío. La parte más delgada y ligera de la línea azul es la más cálida.
Página 22
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN DESCONGELACIÓN DEL APARATO INSTRUCCIONES DE REVERSIÓN DE PUERTA Este refrigerador está equipado con un sistema Si el aparato se coloca en su parte posterior o de descongelación “Presion botón”. Para activar lateral durante un período de tiempo prolongado el ciclo de descongelación, presione el botón rojo durante este proceso, se debe permitir que de descongelación situado en el centro del dial...
Página 23
CUIDADO Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA VACACIONES Asegúrese de que la unidad esté desenchufada • Vacaciones cortas: Deje el aparato en antes de limpiar cualquier parte del aparato. funcionamiento durante las vacaciones de menos de tres semanas. • Para limpiar el interior del aparato, utilice un paño suave y una solución de una cucharada •...
Página 24
SOLUCIÓN SUGERIDA Danby cuidado del consumidor: 1-800-263-2629 Horas de operación: Lunes a Jueves 8:30 am - 6:00 pm Hora estándar del este Viernes 8:30 am - 4:00 pm Hora estándar del este La información de este manual está sujeta a cambios sin previo aviso.
Página 25
Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que se efectúe el servicio técnico no están cubiertos por esta garantía y son de responsabilidad del comprador. Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due Nada dentro de esta garantía implica que Danby será...
Página 28
MODEL • MODÈLE • MODELO DCR032A2WDB DCR032A2BDB Printed in China Danby Products Limited, Guelph, ON, Canada N1H 6Z9 Imprimé en Chine Danby Products Inc., Findlay, Ohio, USA 45840 Impreso en China...