Danby DCR032C3WDB Serie Guía De Utilización Y Cuidado Para El Propietario
Danby DCR032C3WDB Serie Guía De Utilización Y Cuidado Para El Propietario

Danby DCR032C3WDB Serie Guía De Utilización Y Cuidado Para El Propietario

Refrigerador compacto
Ocultar thumbs Ver también para DCR032C3WDB Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

COMPACT REFRIGERATOR
RÉFRIGÉATEUR COMPACT
REFRIGERADOR COMPACTO
DCR032C3WDB * DCR032C3BDB * DCR032C3BSLDB
DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9
DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840
OWNER'S USE AND CARE GUIDE
GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
GUÍA DE UTILIZACIÓN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO
MODEL • MODÈLE • MODELO
2017.03.31

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Danby DCR032C3WDB Serie

  • Página 1 GUIDE D’UTILISATION ET D'ENTRETIEN GUÍA DE UTILIZACIÓN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO MODEL • MODÈLE • MODELO DCR032C3WDB * DCR032C3BDB * DCR032C3BSLDB COMPACT REFRIGERATOR RÉFRIGÉATEUR COMPACT REFRIGERADOR COMPACTO DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9 DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840 2017.03.31...
  • Página 2 CONTENTS * TABLE DES MATIÈRES COMPACT REFRIGERATOR Owner’s Use and Care Guide ........1-11 • Welcome • Important Safety Information • Features • Installation Instructions • Operation Instructions • Care and Maintenance • Troubleshooting • Warranty RÉFRIGÉRATEUR COMPACT Guide d’utilisation et d’entretien du propriétaire..12-22 •...
  • Página 3: Need Help

    Welcome Welcome to the Danby family. We are proud of our quality products, and we believe in dependable service. We suggest that you read this Owner’s Manual before plugging in your new appliance as it contains important operational information, safety information, troubleshooting and maintenance tips to ensure the reliability and longevity of your appliance.
  • Página 4: Important Safety Information

    Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT WARNING DANGER: Risk of child entrapment. Before you throw away your old appliance: • Take off doors or remove the gasket. • Leave the shelves in place so that children may not easily climb in. DON’T WAIT! DO IT NOW! OPERATION REQUIREMENTS To avoid installation or operation diffi...
  • Página 5: Safety Requirements

    Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. This appliance is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug.
  • Página 6: Installation Instructions

    Installation Instructions Remove exterior and interior packaging, wipe the outside thoroughly with a soft dry cloth and the inside with a luke- warm, wet cloth. Avoid placing the unit in a narrow recess or near any heat source, direct sunlight or moisture. Let air circulate freely around the unit.
  • Página 7: Bulb Replacement

    Installation Instructions BULB REPLACEMENT • Unplug the AC power cord from the wall. • Remove the screw that holds the light bulb cover. • Squeeze the tabs at the top and bottom of the light bulb cover simultaneously. • Remove the light bulb cover. •...
  • Página 8: Freezing Fresh Foods

    Operating Instructions FREEZING FRESH FOODS • Proper use of the appliance, adequately packed food, correct temperature and taking into account hygienic precau- tions will substantially infl uence the quality of freezing the food or storing of the frozen foods. • This compartment is designed for the short-term storage of frozen food.
  • Página 9 Operating Instructions DOOR REVERSAL INSTRUCTIONS CAUTION To avoid personal injury to yourself and/or property, we recom- mend someone assist you during the door reversal process. If you fi nd the direction of opening the door on your appliance inconvenient, you can change it by following the steps shown in the diagrams.
  • Página 10 Operating Instructions DOOR REVERSAL INSTRUCTIONS 1 Top hinge cover 1 Top hinge cover 2 Screws 2 Screws 3 Top hinge 3 Top hinge Covers of top hinge hole Covers of top hinge hole . Door hinge hole plug . Door hinge hole plug Right door stopper 1 Left door stopper 2 Center hinge...
  • Página 11 Care and Maintenance CLEANING THE APPLIANCE • Turn the temperature control to the “OFF” or “0” position, unplug the unit and remove the food and interior accesso- ries. • Wash the inside with a warm water and baking soda solution. The solution should be about 2 tablespoons of baking soda to a quart of water.
  • Página 12: Troubleshooting

    Troubleshooting Danby Consumer Care: 1-800-263-2629 Hours of operation: Monday to Thursday 8:30 am - 6:00 pm Eastern Standard Time Friday 8:30 am - 4:00 pm Eastern Standard Time PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Does not work • No power to unit •...
  • Página 13 Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.
  • Página 14 Bienvenue Bienvenue dans la famille Danby. Nous sommes fiers de la qualité de nos produits et nous croyons en le service fiable. Nous vous suggérons de lire ce manuel d’utilisation avant de brancher vontre nouvel appareil car il contient des informations importantes sur l’utilisation, la sécurité, le dépannage at la maintenance, afin d’assurer la fiabilité...
  • Página 15: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT IMPORTANT DANGER: Risque de piégeage d’enfant. Avant de jeter votre appareil: • Enlever les portes. • Laissez les étagères en place afi n que les enfants ne grimpent pas facilement. N’ATTENDEZ PAS! FAIS LE MAINTENANT! EXIGENCES DE FONCTIONNEMENT Pour éviter toute diffi...
  • Página 16: Mise À La Terre

    Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ MISE À LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre. Dans l’éventualité d’un court-circuit, la mise à la terre procure un chemin direct contournement du courant pour prévenir l’électrocution des manipulateurs de l’appareil. L’appareil est muni d’un cordon électrique comprenant un fi...
  • Página 17: Emplacement

    Instructions d’installation EMPLACEMENT Enlevez les emballages extérieurs et intérieurs. Essuyez complètement l’extérieur avec un linge doux sec et l’intérieur avec un linge humide tiède. Il ne faut jamais situer l’appareil dans un recoin étroit, proche d’une source d’air chaud. L’air doit circuler à l’entour de l’appareil. Eloigner le réfrigérateur au moins 12,7 cm / 5 pouces du mur.
  • Página 18: Changement De L'ampoule

    Instructions d’installation CHANGEMENT DE L’AMPOULE • Débranchez le cordon d’alimentation du mur. • Retirez la vis qui maintient le couvercle de l’ampoule. • Pressez simultanément les onglets en haut et en bas de la couver- ture de l’ampoule. • Retirez le couvercle de l’ampoule. •...
  • Página 19 Consignes d’utilisation CONGÉLATION DES DENRÉES FRAÎCHES • Utiliser convenablement l’appareil, emballer les aliments adéquatement, ajuster la température correctement et tenir compte de précautions d’hygiène adéquates infl uencera de façon substantielle la qualité des aliments congelés. • La durée de conservation des aliments congelés varie, par conséquent on ne doit dépasser la période d’entreposage maximale recommandée.
  • Página 20: Instructions De Porte Réversible

    Consignes d’utilisation INSTRUCTIONS DE PORTE RÉVERSIBLE ATTENTION Afi n d’éviter de vous blesser ou de causer des dégâts matériels, nous vous recommandons de solliciter l’aide d’autrui lors des manœuvres liées à l’inversion de la porte. Si vous trouvez que la direction de l’ouverture de la porte de votre réfrigérateur est peu pratique, elle peut être changée. Suivez les étapes décrites dans les schémas.
  • Página 21 Consignes d’utilisation INSTRUCTIONS DE PORTE RÉVERSIBLE 1 Cache de la charnière supérieure 1 Cache de la charnière supérieure 2 Vis 2 Vis 3 Charnière supérieure 3 Charnière supérieure Cache des trous de la charnière Cache des trous de la charnière supérieure supérieure .
  • Página 22 Soins et entretien NETTOYAGE DE L’APPAREIL • Tournez le thermostat à « OFF » ou « 0 », débranchez l’appareil et retirez les accessoires intérieurs. • Lavez l’intérieur au bicarbonate de soude dilué dans de l’eau chaude. La solution doit contenir 2 cuillerées à soupe de bicarbonate de soude pour un litre d’eau.
  • Página 23: Dépannage

    Dépannage Danby Soins du consommateur: 1-800-263-2629 Heures d’ouverture: Lundi à Jeudi 8 h 30 à 18 h, heure normale de l’Est Vendredi de 8 h 30 à 16 h, heure normale de l’Est PROBLEME CAUSE PROBABLE SOLUTION Ne fonctionne pas •...
  • Página 24 Aucune partie de la garantie ne prévoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par les Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due aliments ou d’autres types de contenu, qu’ils soient causés par la défectuosité...
  • Página 25: Necesita Ayuda

    Bienvenido Bienvenido a la familia Danby. Estamos orgullosos de nuestros productos de alta calidad y creemos en el servicio confiable. Usted lo podrá apreciar en este manual fácil de usar, y lo escuchará enlas voces amistosas de nuestro departamento de servicio al consumidor. Sobre todo, usted apreciará estas ventajas cada vez que use su unidad.
  • Página 26: Importantes Instrucciones De Seguridad

    Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ¡ADVERTENCIA IMPORTANTE! PELIGRO: Riesgo de atrapamiento de niños. Antes de tirar su aparato: • Quite las puertas. • Deje los estantes en su lugar para que los niños no pueden subir fácilmente en. ¡NO ESPERE, HAGALO AHORA MISMO! REQUISITOS DE FUNCIONAMIENTO Para evitar difi...
  • Página 27: Requerimientos De Seguridad

    Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Este aparato debe estar conectado a tierra. En caso de un cortocircuito eléctrico, la puesta a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica proporcionando un cable de escape para la corriente eléctrica. Este aparato está...
  • Página 28: Instalación

    Instrucciones de Instalación Remueva los empaques exteriores e interiores, limpie la parte de afuera con un paño suave seco y el interior con un paño húmedo y tibio. Evite colocar la unidad en un hueco estrecho o cerca de una fuente de calor, luz de sol directa, o lugar húmedo.
  • Página 29: Cambio De La Bombilla

    Instrucciones de Instalación CAMBIO DE LA BOMBILLA • Desenchufe el cable de alimentación de CA de la pared. • Remueva el tornillo que sujeta la cubierta del foco. • Apriete las lengüetas en la parte superior e inferior de la cubierta de la bombilla de luz en forma simultánea.
  • Página 30: Cómo Congelar Alimentos Frescos

    Instrucciones Operativas CÓMO CONGELAR ALIMENTOS FRESCOS • Usar correctamente el electrodoméstico, envolver bien los alimentos, fi jar la temperatura correcta y obervar la higiene adecuada infl uirá sustancialmente en la calidad de los alimentos congelados. • El período de almacenamiento de los alimentos congelados varía y no debe superarse el tiempo recomendado. •...
  • Página 31: Instrucciones Para Invertir La Puerta

    Instrucciones Operativas INSTRUCCIONES PARA INVERTIR LA PUERTA ADVERTENCIA Para evitarse lesiones personales y daños a la propiedad, recomendamos que otra persona lo ayude durante el proceso de cambiar el sentido en que abre la puerta. Si usted encuentra incómoda la dirección en que abre la puerta en su aparato, usted puede cambiarla siguiendo los pasos que se muestran en los siguientes diagramas.
  • Página 32 Instrucciones Operativas INSTRUCCIONES PARA INVERTIR LA PUERTA 1 Tapa de bisagra superior 1 Tapa de bisagra superior 2 Tornillos 2 Tornillos 3 Bisagra superior 3 Bisagra superior Tapa de orificios de bisgara superior Tapa de orificios de bisagra superior . Tapón de prficio de bisagra de puerta .
  • Página 33: Limpieza Del Artefacto

    Cuidado y Mantenimiento LIMPIEZA DEL ARTEFACTO • Gire el control de temperatura a la posición « 0 » o « OFF », desenchufe la unidad y saque la comida y los accesorios del interior. • Limpie el interior con una solución de agua tibia y bicarbonato de sodio. La solución debe contener cerca de 2 cucharadas de bicarbonato de sodio y un cuarto de agua.
  • Página 34: Horas De Operación

    Solución Sugerida Danby Cuidado del consumidor: 1-800-263-2629 Horas de operación: Lunes a Jueves 8:30 am - 6:00 pm Hora estándar del este Viernes 8:30 am - 4:00 pm Hora estándar del este PROBLEMA POSSIBLE CAUSA SOLUCIÓN SUGERIDA No funciona •...
  • Página 35: Condiciones De La Garantía

    Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que se Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due efectúe el servicio técnico no están cubiertos por esta garantía y son de responsabilidad del comprador.
  • Página 36: Refrigerador Compacto

    • Número de pieza • Descripción de la parte MODEL • MODÈLE • MODELO DCR032C3WDB DCR032C3BDB DCR032C3BSLDB Printed in China Imprimé en Chine Danby Products Limited, Guelph, ON, Canada N1H 6Z9 Impreso en China Danby Products Inc., Findlay, Ohio, USA 45840...

Este manual también es adecuado para:

Dcr032c3bdb serieDcr032c3bsldb

Tabla de contenido