Publicidad

MANUAL DE USUARIO
KJRM-120H/BMWKO3-E
Le agradecemos la compra de nuestro producto.
Antes de usar la unidad, lea este manual detenidamente y consérvelo para
posibles consultas.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Midea KJRM-120H/BMWKO3-E

  • Página 1 MANUAL DE USUARIO KJRM-120H/BMWKO3-E Le agradecemos la compra de nuestro producto. Antes de usar la unidad, lea este manual detenidamente y consérvelo para posibles consultas.
  • Página 3: Este Manual Proporciona Una Descripción Detallada

    ● Este manual proporciona una descripción detallada de las precauciones que se deben adoptar durante el funcionamiento. ● Para garantizar un servicio correcto del mando a dis- tancia por cable, lea este manual cuidadosamente antes de usar la unidad. ● Para posibles consultas futuras, conserve este ma- nual después de leerlo.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Contenido 1 Precauciones de seguridad ..........1 2 Descripción general del mando a distancia por cable ..3 3 Operaciones de menú ............5 4 Manual de instalación ............25 5 Información y código de fallos ...........37 6 Tabla adjunta sobre Modbus ..........41...
  • Página 5: Precauciones De Seguridad

    1 Precauciones de seguridad El producto y las Instrucciones de funcionamiento e instalación re- gistran el siguiente contenido, incluido el método de funcionamiento, cómo evitar daños a terceros y pérdidas de propiedad, y cómo utilizar el producto de forma correcta y segura. Lea el texto después de en- tender el contenido (identificación y mapas de marcadores) a conti- nuación, y observe las precauciones descritas a continuación.
  • Página 6 1 Precauciones de seguridad Icono Nombre Indica "prohibido". El significado específico de la prohibición se pro- porciona mediante gráficos o texto en el icono o cerca de él. Indica "obligatorio". El contenido obligatorio específico se proporciona mediante gráficos o texto en el icono o cerca de él. El producto debe ser instalado por su distribuidor o por un profesional cualificado.
  • Página 7: Descripción General Del Mando A Distancia Por Cable

    2 Descripción general del mando a distancia por cable Entre la estruc- tura del menú ON/OFF MENU desde la página Activa o desac- de inicio tiva el modo de funcionamiento. Mueva el cursor en la pantalla/ navegue por la estructura de MENU ON/OFF menús/ajuste la...
  • Página 8 2 Descripción general del mando a distancia por cable 10:35 A 20/11/2017 Unidades en fun- Temperatura cionamiento ONLINE seleccionada Tw ON COOL Modo de calefacción UNITES Número de unidades Modo de en paralelo refrigeración Temperatura actual Tw ERROR ERROR actual Icono de Temperatura actual T5 alarma...
  • Página 9: Operaciones De Menú

    3 Operaciones de menú 3.3 Modo de configuración En el modo de desbloqueo, pulse el botón 3.1 Desbloqueo/bloqueo "MENU" para acceder a la interfaz de configu- ración del menú. Pulse los botones "▼" y "▲" Cuando el mando a distancia por cable esté para seleccionar "MODE"...
  • Página 10: Menú De Usuario

    Con el botón de modo actual seleccionado USER MENU (parpadea), pulse "◄" y "►" para configurar un modo o temperatura, y luego pulse "▼" TEMPERATURE COPENSATION TEMPERATURE COPENSATION y "▲" para ajustar el modo y el valor de la temperatura seleccionada. Después de llevar HEATER CONTROL(DISABLE) a cabo la configuración, pulse el botón "OK"...
  • Página 11 BACK Consulta de estado: Configurar el temporizador: ◆ ◆ Seleccione "STATE QUERY" en la interfaz de Seleccione "TIMER" en la interfaz de "USER "QUERY" y pulse el botón "OK" para acceder MENU" y pulse el botón "OK" para acceder a a la interfaz.
  • Página 12 Cuando el cursor está en "ACT", pulse el bo- tón "ON/OFF" para abrir o cerrar la función de temporizador diario (por defecto "OFF", lo que indica que el temporizador de este segmento no es válido), y pulse los botones "◄" y "►" para seleccionar la hora de inicio, la hora de finalización, el modo y la temperatura que desea ajustar y luego use los botones "▲"...
  • Página 13: Date And Time

    Cuando el cursor está en "ACT", pulse el bo- Configurar el horario semanal: ◆ tón "ON/OFF" para abrir o cerrar la función de Seleccione "WEEKLY SCHEDULE" en la in- temporizador diario (por defecto "OFF", lo que terfaz de "TIMER" y pulse el botón "OK" para indica que el temporizador de este segmento acceder a la interfaz.
  • Página 14: Standard Mode

    Pulse los botones "▲" y "▼" para seleccionar Instrucciones de funcionamiento: la fecha y la hora que desea ajustar y pulse el Pulse los botones "◄" y "►" para seleccionar botón "OK" para acceder al menú secundario "YEAR", "MONTH" y "DAY". Pulse los botones del nivel inferior: "▲"...
  • Página 15 Pulse los botones "◄" y "►" para ajustar el DOUBLE SETPOINT parámetro y pulse el botón "OK" para guardar el ajuste y volver a la interfaz anterior o bien pulse el botón "BACK" para cancelar el ajuste SETPOINT SETPOINT SETPOINT SETPOINT SETPOINT y volver a la interfaz anterior.
  • Página 16 TEMP COMPENSATION-HEAT MODE SETPOINT OFFSET ENABLE HEAT_1 COOL_1 HEAT_2 25• • 25• • 25• • Pulse los botones "▲" y "▼" para seleccionar Instrucciones de funcionamiento: COOL MODE y HEAT MODE, y pulse el botón Pulse los botones "◄" y "►" para seleccionar "OK"...
  • Página 17 3.5 Configurar PROJECT MENU PROJECT MENU SORRY, WRONY PASSWORD, Introducir la contraseña: ◆ PLEASE INPUT AGAIN. Seleccione "PROJECT MENU" y pulse el botón "OK" para acceder al menú. La pantalla solicita al usuario que introduzca la contrase- ña, tal como se muestra a continuación: Si el valor se introduce correctamente, la inter- faz de consulta será...
  • Página 18 Configurar la climatización de la unidad: ◆ Seleccione "SET UNIT AIR-CONDITIONING" y pulse el botón "OK" para acceder a la interfaz. La interfaz muestra: Tim_ Cap_Adj PROJECT MENU SELECT THE QUERING ADDRESS Tw_heat Tw_cool dT5_ON dT1S5 _Diff _Diff Pulse los botones "◄" y "►" para seleccionar la opción deseada, pulse los botones "▲"...
  • Página 19 Pulse los botones "▲" y "▼" para ajustar los Configurar el calentador: ◆ valores y pulse el botón "OK" para guardar Seleccione "SET HEATER" y pulse el botón el ajuste y volver a la interfaz anterior o bien "OK" para acceder a la interfaz, si está contro- pulse el botón "BACK"...
  • Página 20 La función HEAT2 está desactivada, por lo que el usuario no puede acceder a la interfaz HEAT2. Comprobar las partes ◆ Seleccione "CHECK PARTS" y pulse el botón "OK" para acceder a la interfaz. La interfaz muestra: Instrucciones de funcionamiento: Seleccione modbus "YES"...
  • Página 21 Si el valor se introduce correctamente, la inter- faz de consulta será la siguiente: SERVISE MENU STATE QUERY TEMPERATURE COPENSATION HISTORY ERROR QUERY La contraseña inicial es 9999 y no se puede cambiar. Pulse los botones "▲" y "▼" para cambiar el número que desea introducir y pulse los botones "◄"...
  • Página 22 Pulse los botones "▼" y "▲" para seleccionar la dirección del módulo que desee consultar (la dirección offline se omite automáticamente). Pulse el botón "OK" para acceder al menú se- cundario del nivel inferior o pulse "BACK" para volver a la interfaz anterior. Durante los ajus- tes en la página del menú, pulse "BACK"...
  • Página 23 Pulse los botones "◄" y "►" para seleccionar una página diferente. Consulta del historial de errores ◆ Pulse los botones "▼" y "▲" para seleccionar "HISTORT ERROR QUERY" en la interfaz "SERVIE MENU", y pulse el botón "OK" para acceder a la interfaz. La interfaz muestra: HISTORY ERROR QUERY SELECT THE QUERING ADDRESS TEMPERATURE COPENSATION...
  • Página 24 El mando a distancia por cable puede mostrar QUERY 8 errores como máximo. Tome la placa base (00#) como ejemplo para una explicación más SELECT THE QUERING ADDRESS detallada del menú secundario. Después de seleccionar la placa base, el estado de fun- cionamiento de la placa base es tal como se muestra a continuación: HISTORY ERROR QUERY...
  • Página 25: Configurar La Dirección Del Mando A Distancia Por Cable

    3.7 Configurar la dirección del Pulse los botones "▼" y "▲" para seleccionar la opción deseada. Si selecciona "YES", pulse mando a distancia por cable el botón "OK" para borrar el error de la direc- ción actual y volver a la interfaz "HISTORY Pulse los botones "MENU"...
  • Página 26: Función De Memoria De Fallo En El Suministro Eléctrico

    3.8 Función de memoria de fallo en 4) Punto de inicio del intercambio de datos: Después de pulsar el botón de puesta en el suministro eléctrico marcha/apagado, los datos se pueden compartir durante el ajuste de parámetros. El suministro eléctrico al sistema falla inespe- Pulse el botón "OK"...
  • Página 27 10:35 A MON 10:35A 20/11/2017 ONLINE COOL Tws SET ADDRESS UNITES ERROR WEEKLY TIMER ON TIMER ON El rango de direcciones seleccionado es de 0 Cuando ajuste la dirección "01-15" y pulse el a 15. botón "OK", el mando a distancia por cable accederá...
  • Página 28: Función De Comunicación Del Ordenador Superior

    3.11 Función de comunicación del ordenador superior 1) La página principal muestra el contenido siguiente durante la comunicación con el ordenador principal: comunicación entre el mando a distancia por cable y el ordenador principal. 2) Si la placa de control principal exterior está en el modo de control de activación/desac- tivación remota y el mando a distancia por Pulse los botones "MENU"...
  • Página 29: Manual De Instalación

    4 MANUAL DE INSTALACIÓN 4.1 Precauciones de seguridad Lea atentamente las precauciones de seguridad antes de la instalación de la unidad. A continuación se detallan importantes cuestiones de seguridad que deben ser observadas. Después de comprobar que no se hayan producido fenómenos anormales durante la prueba de funcionamiento, entregue el manual al usuario.
  • Página 30: Otras Precauciones

    CUIDADO No instale la unidad en un lugar propenso a fugas de gases inflamables. Una vez que los gases inflamables se filtran y se quedan alrededor del mando a distancia por cable, puede producirse un incendio. El cableado debe adaptarse a la intensidad del mando a distancia por cable. De lo contrario, pueden producirse fugas eléctricas o calentamiento y provocar un incendio.
  • Página 31: M4X25 Gb823-88 (Para El Montaje En La Caja De Conmutadores Eléctricos)

    N.º Nombre Cant. Observaciones Mando a distancia por cable Tornillo de montaje para GB950-86 M4X20 madera de cabeza redonda (para el montaje en la pared) M4X25 GB823-88 (para Tornillo de montaje de cabeza el montaje en la caja de redonda conmutadores eléctricos) Manual de Instalación y del Propietario...
  • Página 32: Procedimiento De Instalación Y Emparejamiento Del Mando A Distancia Por Cable

    4.2.3 Nota para la instalación del mando a distancia por cable: 1) Este manual de instalación contiene información sobre el procedi- miento de instalación del mando a distancia con cable. Consulte el Manual de instalación de la unidad interior para realizar la conexión entre el mando a distancia con cable y la unidad interior.
  • Página 33: Imagen Del Tamaño De La Estructura

    4.3.1 Imagen del tamaño de la estructura 20 mm 120 mm Imagen A 46 mm 60 mm...
  • Página 34 4.3.2 Cableado Caja de control de la unidad principal X Y E A Comunicación con ordenador host, protocolo MODBUS Mando a distancia por cable Voltaje de entrada (A/B) 10 V CA Tamaño del cableado 0,75 mm...
  • Página 35: Instalación De La Cubierta Trasera

    4.3.3 Instalación de la cubierta trasera Puntos de Cubierta encaje trasera Cubierta frontal Destornillador de cabeza plana Orificio para el tornillo de la instalación en la pared, use tres GB950-86 M4X20...
  • Página 36 Orificio para el tornillo de la instalación en la pared, use uno GB950-86 M4X20 Orificio para el tornillo de la caja eléctrica 86, use dos M4X25 GB823-88 Cubierta trasera Cables para el cambio de señal...
  • Página 37: Salida Del Cable

    4.3.4 Salida del cable 1) Use un destornillador de cabeza plana para insertarlo en los puntos de encaje en la parte inferior del mando a distancia por cable, y gire el destornillador para separar la cubierta trasera. (Preste atención a la dirección de giro, de lo contrario dañará...
  • Página 38 Orificio de pared y diámetro del orificio de cableado: Φ8-Φ10 60 mm Agujero para el cableado Masilla Masilla Evite que el agua entre en el Colector Masilla mando a distancia con cable, use colectores y la masilla para sellar los conectores de los Colector cables durante la instalación Colector...
  • Página 39: Instalación De La Cubierta Frontal

    4.4 Instalación de la cubierta frontal Después de ajustar la cubierta frontal y tras colocar la cubierta frontal; evite pinchar el cable de conmutación de comunicación durante la instalación. El sensor no puede verse afectado con la humedad.
  • Página 40 Instale correctamente la cubierta trasera y coloque firmemente la cubierta frontal y la cubierta trasera, de lo contrario la cubierta frontal podría caer.
  • Página 41: Información Y Código De Fallos

    5 Información y código de fallos Código Contenido de error Error EEPROM de la placa de control principal Error de secuencia de fase de la fuente de alimentación Error de comunicación entre la placa de control principal y el mando a distancia por cable Error total del sensor de temperatura del agua de salida (solo principal) Error del sensor de temperatura del agua de salida Error en el sensor de temperatura T3A de la tubería del condensador 1E5...
  • Página 42 Código Contenido de error Error del sensor Tz Sistema de protección contra alta presión. o protección de temperatura de descarga Protección de baja presión del sistema Temperatura de salida de frío total Tz demasiado alta Reservado Protección de intensidad del sistema A Protección de intensidad del sistema B Error de módulo Protección de alta temperatura del condensador del sistema...
  • Página 43 Código Contenido de error Voltaje demasiado alto o demasiado bajo Error de no inserción en la válvula A Error de no inserción en la válvula B No hay error de no inserción de la válvula C Error de transmisión del módulo IPM Error de transmisión del módulo IPM Sobrecalentamiento insuficiente Error de transmisión del ventilador A (reservado)
  • Página 44 Código Contenido de error Inconsistencia del conmutador DIP de múltiples bombas de agua 3 veces PL Protección de módulo Protección de bajo voltaje Protección de alto voltaje Error MCE Protección de velocidad cero Pérdida de fase Cambio de frecuencia por encima de 15 Hz Diferencia de fase de la frecuencia de 15 Hz Protección del conmutador controlada por la puerta (d0 y la dirección se muestra cíclicamente cada 10 segundos)
  • Página 45: Tabla Adjunta Sobre Modbus

    TABLA ADJUNTA SOBRE MODBUS...
  • Página 46: Especificaciones De Comunicación

    6.1 Especificaciones de comunicación Interfaz: RS-485, H1 en la parte posterior del mando, H2 conectado al puerto serie de T/R- y T/R+, H1, H2 como la señal diferencial de RS485. El ordenador principal es el host y la máquina secundaria es el controlador de línea; los pará- metros de comunicación son los siguientes: Velocidad de transmisión: 9600 bps.
  • Página 47: Especificación Del Código De Excepción

    Especificación del código de excepción Código de Nombre MODBUS Observaciones excepción Código de función Código de función no admitido por el controlador de ilegal línea Dirección de datos La dirección enviada en la consulta o configuración no ilegal está definida en el controlador de línea Valores de datos El parámetro seleccionado es un valor ilegal, que sobre- ilegales...
  • Página 48: Mapeo De Direcciones En Registro Del Mando A Distancia Por Cable

    6.3 Mapeo de direcciones en registro del mando a distancia por cable Las direcciones siguientes se pueden usar como 03 (Leer), 06 (Escribir en un solo registro), 16 (Escribir en varios registros) Dirección de Fecha Notas Registro 1: Modo de refrigeración Modset 2: En el modo de calefacción 8: OFF...
  • Página 49 La siguiente dirección puede utilizar 03 (leer) Dirección de Fecha Notas Registro Estado del conmuta- ON: 1 OFF: 0 dor del compresor Estado del conmuta- ON: 1 OFF: 0 dor del ventilador Estado del conmutador de la ON: 1 OFF: 0 bomba de agua Estado del interruptor ON: 1...
  • Página 50 La siguiente dirección puede utilizar 03 (leer) Dirección de Fecha Notas Registro En la temperatura N*100+244 Unidades: °C del agua Fuera de la tem- N*100+245 Unidades: °C peratura del agua Temperatura total Unidades: °C, solo la máquina host 0 puede leer este de la salida de N*100+246 parámetro.
  • Página 51 MD17IU-016AW(DZ) 16127100A04810...

Tabla de contenido