Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

PLA-400
PowerLine Ethernet Adapter
Quick Start Guide
Copyright © 2006. All rights reserved.
Version 1.00
Edition 1
9/2006
Table of Contents
ENGLISH
DEUTSCH
1
5
9
13
17
21
25
29

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Zyxel PLA-400

  • Página 1: Tabla De Contenido

    PLA-400 PowerLine Ethernet Adapter Quick Start Guide Version 1.00 Edition 1 9/2006 Table of Contents ENGLISH DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO РУССКИЙ SVENSKA 繁體中文 Copyright © 2006. All rights reserved.
  • Página 2 The figure below shows your PLA-400 (B) connected to a DSL modem (A). You can plug a second PLA-400 (C) into another outlet in your home and connect a computer for Internet access.
  • Página 3 1 Connecting the PLA-400 to a Cable/ DSL Modem or Router 1 Use an Ethernet cable to connect the LAN port on the PLA-400 an available Ethernet LAN port of your modem, router or switch. 2 Connect the PLA-400 into a power outlet.
  • Página 4 3 The PWR LED should be on and the ETHN LED should be on or blinking. 4 When the PLA-400 detects a connection to another PLA- 400 (or another Homeplug AV compatible power line adapter), the LINK LEDs turn on and blink when there is...
  • Página 5 • Use the management utility (see the User’s Guide for details) to detect all other HomePlug AV devices on your power line network. Try plugging a second HomePlug AV device into an adjacent socket (to your PLA-400) and see if the LINK LED lights up.
  • Página 6 DEUTSCH DEUTSCH Übersicht Mit dem PLA-400 können Sie Ihr Netzwerk (und Ihre Internetverbindung) zu Hause über eine beliebige Netzsteckdose laufen lassen. In der Abbildung unten wird dargestellt, wie der PLA-400 (B) an ein DSL-Modem angeschlossen (A) ist. Sie können einen zweiten PLA-400 (C) an eine andere Steckdose anschließen und dort einen...
  • Página 7 1 Schließen Sie ein Ethernetkabel an den LAN-Anschluss des PLA-400 und an einen freien Ethernet-LAN-Anschluss des Modems, Routers oder Switches an. 2 Schließen Sie den PLA-400 an eine Netzsteckdose an. 3 Die PWR LED sollte nun leuchten, und die ETHN LED leuchten oder blinken.
  • Página 8 Computer 1 Schließen Sie ein Ethernetkabel an den LAN-Anschluss des PLA-400 und an den Ethernetanschluss des Computers an. 2 Schließen Sie den PLA-400 an eine Netzsteckdose an. 3 Die PWR LED sollte nun leuchten, und die ETHN-LED leuchten oder blinken.
  • Página 9 DEUTSCH 4 Wenn der PLA-400 die Verbindung zu einem anderen PLA-400 (oder einem anderen HomePlug AV-kompatiblen Stromleitungsadapter) erkennt, beginnen die LINK-LEDs zu leuchten und bei Datenverkehr zu blinken. Wenn die LINK-LED nicht leuchtet, verwenden Sie eine andere Netzsteckdose. Problembeseitigung Wenn Sie Probleme haben, das Gerät anzuschließen, stellen Sie sicher, •...
  • Página 10: Vista Previa

    ESPAÑOL ESPAÑOL Vista previa El PLA-400 le permite extender su red (y la conexión a Internet) a cualquier toma eléctrica en su casa. La siguiente figura le muestra el PLA-400 (B) conectado a un módem DSL (A). Puede enchufar un segundo PLA-400 (C) en otra toma en su casa y conectar un ordenador para el acceso a Internet.
  • Página 11: Español

    1 Conectar el PLA-400 a un módem Cable/DSL o router 1 Utilice un cable Ethernet para conectar el puerto LAN del PLA-400 a un puerto LAN Ethernet de su módem, router o switch. 2 Conecte el PLA-400 en una toma de corriente.
  • Página 12: Conectar El Pla-400 A Un Ordenador

    1 Utilice un cable Ethernet para conectar el puerto LAN del PLA-400 al puerto Ethernet del ordenador. 2 Conecte el PLA-400 en una toma de corriente. 3 El LED PWR debería estar encendido y el LED ETHN debería estar encendido o parpadeando.
  • Página 13: Solución De Problemas

    HomePlug AV de su red de línea de corriente o de cable coaxial. Intente enchufar un segundo dispositivo HomePlug AV en un enchufe adyacente (a su PLA-400) y observe si el LED LINK se enciende.
  • Página 14 FRANÇAIS FRANÇAIS Présentation Le PLA-400 vous permet d'étendre votre réseau (et la connexion Internet) à toute prise électrique de votre domicile. La figure ci-dessous montre votre PLA-400(B) connecté à un modem DSL (A). Vous pouvez brancher un second PLA-400 (C) à une autre prise dans votre domicile et connecter un ordinateur pour l'accès à...
  • Página 15: Français

    1 Connecter le PLA-400 à un modem Câble/DSL ou à un routeur 1 Utilisez un câble Ethernet pour connecter le port LAN sur le PLA-400 à un port LAN Ethernet disponible de votre modem, routeur ou commutateur. 2 Connectez le PLA-400 à une prise d'alimentation.
  • Página 16 1 Utilisez un câble Ethernet pour connecter le port LAN sur le PLA-400 au port Ethernet sur votre ordinateur. 2 Connectez le PLA-400 à une prise d'alimentation. 3 La LED PWR doit être allumée et la LED ETHN doit être...
  • Página 17 FRANÇAIS 4 Quand le PLA-400 détecte une connexion à un autre PLA- 400 (ou un autre équipement courant porteur en ligne (CPL) compatible HomePlug AV), les LED LINK s'allument et clignotent quand il y a du trafic. Si la LED LINK n'est pas allumée, essayez d'utiliser une autre prise d'alimentation.
  • Página 18: Cenni Generali

    PLA-400 consente di estendere la rete (e la connessione a Internet) a qualsiasi presa elettrica presente in casa. La figura sotto mostra PLA-400 (B) connesso a un modem DSL (A). È possibile collegare un secondo PLA-400 (C) in un'altra presa della casa e collegare un computer per l'accesso a Internet.
  • Página 19: Italiano

    1 Collegamento di PLA-400 a un modem o router via cavo/DSL 1 Utilizzare un cavo Ethernet per collegare la porta LAN di PLA-400 a una porta LAN Ethernet libera del modem, router o switch. 2 Collegare PLA-400 a una presa elettrica.
  • Página 20 3 Il LED PWR deve essere acceso e il LED ETHN deve essere acceso o lampeggiante. 4 Quando PLA-400 rileva un collegamento ad altro PLA-400 (o a un altro adattatore elettrico compatibile HomePlug AV), i LED LINK si accendono e lampeggiano come...
  • Página 21: Risoluzione Dei Problemi

    • Utilizzare l'utilità di gestione (vedere la Guida dell'utente per i dettagli) per rilevare tutti gli altri dispositivi HomePlug AV sulla rete su linea elettrica o coassiale. Provare a collegare un secondo dispositivo HomePlug AV in una presa adia- cente (al PLA-400) e vedere se il LED LINK si accende.
  • Página 22: Схема Подключения

    подключение к сети Интернет) на все электрические розетки вашего дома. На рисунке внизу показан PLA-400 (B), подключенный к DSL модему (A). Вы можете подключить второй PLA-400 (C) в другую розетку в вашем доме и, тем самым, получить доступ к Интернет. Там же описано использование...
  • Página 23: Русский

    РУССКИЙ 2 PLA-400 к компьютеру в вашем доме. 1 Подключение PLA-400 к кабельному/DSL модему или коммутатору 1 При помощи кабеля Ethernet подключите порт LAN на PLA-400 к доступному Ethernet ЛВС порту вашего модема, маршрутизатора или коммутатора. 2 Подключите PLA-400 к сетевой розетке.
  • Página 24 проверьте подключение оборудования. 2 Подключение PLA-400 к компьютеру 1 При помощи кабеля Ethernet подключите порт LAN на PLA-400 к Ethernet порту вашего компьютера. 2 Подключите PLA-400 к сетевой розетке. 3 Индикатор PWR должен включиться, а индикатор ETHN - включиться или замигать.
  • Página 25: Устранение Неисправностей

    РУССКИЙ 4 Когда PLA-400 обнаружит подключение к другому PLA- 400 (или другому совместимому с HomePlug AV сетевому адаптеру), индикатор LINK включится и будет мигать при передаче данных. Если индикатор LINK не светиться, то попытайтесь использовать другую сетевую розетку разъем. Устранение неисправностей...
  • Página 26 Figuren nedan visar PLA- 400 (B) ansluten till ett DSL-modem (A). Du kan ansluta en andra PLA-400 (C) till ett annat uttag i ditt hem och ansluta en dator för Internet-åtkomst. Se bruksanvisningen för information om hur du använder konfigurationsverktyget för att hantera...
  • Página 27: Svenska

    1 Ansluta PLA-400 till ett kabel/DSL- modem eller router 1 Använd en Ethernet-sladd för att ansluta LAN-porten på PLA-400 till en ledig Ethernet LAN-port på ditt modem, router eller switch. 2 Anslut PLA-400 till ett eluttag. 3 Indikatorlampan PWR ska lysa och indikatorlampan ETHN ska lysa eller blinka.
  • Página 28 2 Anslut PLA-400 till ett eluttag. 3 Indikatorlampan PWR ska lysa och indikatorlampan ETHN ska lysa eller blinka. 4 När PLA-400 detekterar en anslutning till en annan PLA- 400 (eller en annan HomePlug AV-kompatibel strömlinjeadapter), tänds indikatorlampan LINK och blinkar när det finns trafik.
  • Página 29 Felsökning Om du har problem med att ställa in dina anslutningar, kontrollera att: • Dina uttag fungerar som de ska. Koppla ur PLA-400 och anslut en annan elapparat som du vet fungerar. • Ethernet-sladdarna du använder håller kategori 5 eller högre.
  • Página 30 繁體中文 繁體中文 概覽 PLA-400 可讓您將網路 ( 及網際網路連線 ) 擴充至家中任何電 氣插座 。下圖顯示連接至 DSL 數據機 (A) 的 PLA-400 (B)。 您可以將第二台 PLA-400 (C) 的插頭插入家中其他插座,然後 連接電腦,接取網際網路。 請參閱 《使用手冊》 ,了解如何使用設定公用程 式管理 PLA-400。 連接方法 本 《快速入門指引》說明如何建立下列連接: 1 PLA-400 與 Cable/DSL 數據機、路由器或交換器,以及。 2 PLA-400 與家中電腦的連接。...
  • Página 31: 繁體中文

    繁體中文 1 PLA-400 與 Cable/DSL 數據機或路由 器的連接 1 使用乙太網路線將 PLA-400 上的 LAN 埠連接至數據機、路 由器或交換器的可用乙太網路埠。 2 將 PLA-400 接入電源插座。 3 PWR LED 指示燈應會亮起,ETHN LED 指示燈也應亮起或閃 爍。 如果 LED 指示燈都沒亮,請拔除裝置的電源插 頭,重新檢查硬體連接。...
  • Página 32 繁體中文 2 PLA-400 與電腦的連接 1 使用乙太網路線將 PLA-400 的 LAN 埠連接至電腦的乙太網 路埠。 2 將 PLA-400 接入電源插座。 3 PWR LED 指示燈應會亮起,ETHN LED 指示燈也應亮起或閃 爍。 4 當 PLA-400 偵測到其他 PLA-400 ( 或其他符合 HomePlug AV 標準的電線連網器 ) 時, LINK LED 指示燈會亮起,進 行傳輸時則會閃爍。...
  • Página 33 繁體中文 如果 LINK LED 指示燈沒有亮起,請嘗試使用其 他電源插座。 疑難排解 如果無法建立連接,請確認下列項目: • 插座功能正常。拔下 PLA-400 的電源插頭,將其他功能正常 的電氣裝置插頭插入。 • 您使用的乙太網路線為 Category 5 或更高等級。多數網路 線都會標明規格。 • 所有乙太網路線及電源線都確實連接。 如果 LINK LED 指示燈不亮。 • 使用管理公用程式 ( 請參閱 《使用手冊》取得詳細資訊 ) 偵 測電源線或同軸電纜網路上的所有其他 HomePlug AV 裝置。 試著將第二個 Homeplug 裝置的插頭插入相鄰插座 ( 與 PLA-...

Tabla de contenido