Descargar Imprimir esta página

Dornbracht 35 248 970 90 Manual Del Usuario página 4

Publicidad

US Proper use
The drain and overflow can be installed in tubs with a 52 mm drain hole.
The drain should only be used for standard household wastewater with temperatures at or below 95 °C.
Do not use the drain with other liquids such as cleaning agents that can damage the plumbing fixtures, drainage system and pipe
materials, particularly agents with a pH value ≤ 4.
All work must be carried out exclusively by trained, qualified personnel!
The tub drain conforms to EN 274.
Drain capacity: 0.92 l/s at 300 mm accumulation height
Overflow capacity: 0.63 l/s at 60 mm accumulation height over the middle overflow hole
SE Ändamålsenlig användning
Avlopps- och bräddavloppsutrustningen är lämpad för inbyggnad i badkar med 52 mm avloppshål.
Endast inom hushållet gängse avloppsvatten med temperaturer på upp till 95 °C får ledas in.
Inledning av andra vätskor, som rengöringsmedel som kann skada den sanitära utrustningen, avloppsutrustningen och rörens materi-
al, särskilt sådana med ett ph-värde ≤ 4, är ej tillåten.
Alla arbeten får endast utföras av sakkunnig, kvalificerad personal!
Badkarsavloppet motsvarar EN 274.
Avloppseffekt: 0,92 l/s vid 300 mm fyllningshöjd
Bräddavloppseffekt: 0,63 l/s vid 60 mm fyllningshöjd över centrum överlopp
CZ Použití k určenému účelu
Odtok a přetok je vhodný pro montáž do koupelnových van s odtokovým otvorem 52 mm.
Je možné vypouštět pouze běžnou odpadní vodu z domácnosti s teplotou do 95 °C.
Není přípustné vypouštět jiné tekutiny jako jsou například čisticí prostředky, které poškozují
sanitární předměty, odvodňovací předměty a trubní materiály; zejména takové tekutiny, jejichž hodnota pH ≤ 4.
Všechny práce musí vykonávat výhradně odborný kvalifikovaný personál!
Odtok koupelnové vany je v souladu s EN 274.
Odtokový výkon: 0,92 l/s při výšce vzdutí 300 mm
Přetokový výkon: 0,63 l/s při výšce vzdutí 60 mm nad středem přepadového otvoru
PL Uźycie zgodne z przeznaczeniem
Komplet odpływowo-przelewowy jest przeznaczony do montażu w wannach z otworem odpływowym o średnicy 52 mm.
Może być wykorzystany wyłącznie do odprowadzania zwykłych ścieków domowych o maksymalnej temperaturze 95 °C.
Niedozwolone jest odprowadzanie innych płynów, na przykład środków czyszczàcych, które mogą uszkodzić wyposażenie sanitarne,
elementy kanalizacji lub rury, a w szczególności tych o wartości pH ≤ 4.
Wszystkie prace powinny być wykonane wyłącznie przez wykwalifikowany i doświadczony personel!
Odpływ wannowy odpowiada normie EN 274.
Wydajność odpływu: 0,92 l/s przy 300 mm wysokości piętrzenia
Wydajność przelewu: 0,63 l/s przy 60 mm wysokości piętrzenia w wypadku umieszczonego pośrodku otworu odpływowego
RU Применение по назначению
Арматура слива и перелива пригодна для монтажа в ванных, оборудованных сливным отверстием диаметром 52 мм.
Арматуру можно использовать только для бытовых стоков при температурах, не превышающих 95 °C.
Не разрешается сливать другие жидкости, такие как средства очистки, способные повредить сантехническое оборудование,
компоненты канализации и материалы трубопровода. Это в особенности относится к жидкостям с показателем pH ≤ 4.
Все работы должны выполняться исключительно компетентным, квалифицированным персоналом!
Арматура слива для ванны соответствует стандарту EN 274.
Пропускная способность слива: 0,92 л/с при высоте запруживания 300 мм
Пропускная способность перелива: 0,63 л/с при высоте запруживания 60 мм над серединой отверстия перелива
CN 常规应用
溢排水装置全套符合带 52 mm 排水孔的浴盆安装。
其可以用于 95 °C 以下的家庭普通废水。
应用于其他流体,像清洁剂、室外公共卫生设施、脱水材料和管道系统材料可能会有损害。尤其是PH 值≤4 的此类液体,是不允许的。
所有工作必须由具有相应资格的专业人员进行!
浴盆排水口符合 EN 274 标准。
排水效率: 0.92 l/s 300 mm 堵塞高度时
溢出效率: 0.63 l/s 溢流孔中央上方 60 mm 堵塞高度时
www.dornbracht.com

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

36 247 970-ff