Publicidad

Enlaces rápidos

-
1804
model jld

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Jean Louis David jld-1804

  • Página 1 1804 model jld...
  • Página 3 impoRté paR impoRtieRt duRch l i s s e u R p R o F e s s i o n n e l abc distRibution ABC DISTRIBUTION u lt R a l é g e R 3 avenue des Violettes - Zac des Petits Carreaux 3 avenue des Violettes –...
  • Página 4: Avertissements

    INFoRmATIoNS À CoNSeRVeR PoUR CoNSUlTATIoN UlTÉRIeURe. À lIRe ATTeNTIVemeNT AVANT d’UTIlISeR l’APPAReIl. té leur ont été données et si résiduel (DDR) de courant AVERTISSEMENTS les risques encourus ont été différentiel de fonctionne- appréhendés. Les enfants ne ment assigné n’excédant pas MISE EN GARDE : doivent pas jouer avec l’appa- 30mA est conseillée.
  • Página 5 PleASe KeeP THIS INFoRmA- 2 - Maintenez le bouton appuyé pendant NETTOYAGE TIoN FoR FUTURe ReFeReNCe. 2 secondes pour activer l’appareil. Deux bip PleASe ReAd CAReFUllY sonores vous confirmeront que l’appareil est BeFoRe USING THe deVICe. bien activé. Arrêtez et débranchez l’appareil, puis laissez-le 3 –...
  • Página 6: Before Using The Device

    not play with the appliance. nufacturer, its service agent or of temperature, until it reached the desired temperature. Cleaning and user mainte- similarly qualified persons in 6 - You can choose between 12 temperature nance shall not be made by order to avoid a hazard.
  • Página 7: Ostrzeżenia

    Urządzenie może być This symbol, displayed on the product or nie jest wyłączone. używane przez dzieci od 8. on its packaging, indicates that this pro- duct complies with the European Directive roku życia oraz przez osoby W celu zapewnienia dodat- 2012/19/EU and must not be disposed of with o ograniczonej sprawności kowej ochrony w obwodzie...
  • Página 8 BeWAAR deZe INFoRmATIe OBSŁUGA CZYSZCZENIE VooR ToeKomSTIG GeBRUIK. leeS ZoRGVUldIG de HAN- – Podłączyć urządzenie gniazda dleIdING VooRdAT U HeT APPARAAT Wyłączyć urządzenie, wyciągnąć wtyczkę z elektrycznego. Jeden sygnał dźwiękowy GeBRUIKT. gniazdka, a następnie pozostawić do wystygnięcia. potwierdzi, że wtyczka znajduje się w gniazdku. Usunąć...
  • Página 9: Voordat U Het Apparaat Gebruikt

    Kinderen mogen niet met het Als de voedingskabel is 4 – De Styler bereikt zijn maximale temperatuur apparaat spelen. Reiniging en van 200°C na ongeveer 1 minuut. beschadigd, moet deze wor- onderhoud door de gebruiker 5 – Als de temperatuur wordt bijgesteld, knippert den vervangen door de fabri- de temperatuurindicatie.
  • Página 10 età pari o superiore a 8 anni e pianto elettrico dotato di ap- Dit pictogram op het product of de verpak- persone con ridotte capacità king geeft aan dat dit product voldoet aan parecchio con corrente diffe- de Europese richtlijn 2012/19/EU en niet fisiche, sensoriali o mentali o met het huisvuil mag worden meegegeven.
  • Página 11 l’apparecchio è collegato. PULIZIA CoNSeRVe eSTA INFoRmACIÓN 2 - Premere il pulsante per 2 sec. per ac- PARA FUTURAS CoNSUlTAS cendere l’apparecchio. Due segnali acustici leA ATeNTAmeNTe lAS SI- Spegnere e scollegare l’apparecchio, quindi confermano che l’apparecchio è attivato. GUIeNTeS INSTRUCCIoNeS ANTeS de lasciarlo raffreddare.
  • Página 12: Antes De Utilizar El Aparato

    niños no deben usarlo como si técnico o personas debida- se tratara de un juguete. Tam- mente cualificadas para evitar observar en la pantalla cómo va subiendo la tem- peratura hasta alcanzar el nivel deseado. poco pueden encargarse de la cualquier peligro.
  • Página 13 anos e por pessoas com ca- Este símbolo, que aparece en el producto o aconselhável a instalação no pacidades físicas, sensoriais en la caja, indica que el aparato cumple los circuito elétrico que fornece requisitos de la Directiva europea 2012/19/ ou mentais reduzidas ou com UE y que no puede desecharse junto con los re- a casa de banho de um equi-...
  • Página 14 WARNUNGEN OPERAÇÃO LIMPEZA 1 - Ligue o aparelho. Um bip irá confirmar que o Desligue, retire o aparelho da ficha e deixe WARNUNG: Dieses aparelho está ligado. arrefecer. Gerät nicht in der Remova cabelos que possam ter ficado no 2 - Carregue no botão durante 2 segundos aparelho.
  • Página 15: Vor Der Verwendung Des Geräts

    werden. Haar. 200/230 °C: für dickes/lockiges Haar. VOR DER VERWENDUNG 8 - Wird 60 Minuten lang keine Taste gedrückt, Wenn das Gerät in einem Ba- DES GERÄTS schaltet sich das Gerät automatisch ab. Drücken dezimmer verwendet wird, ist Sie die -Taste für 2 Sekunden, um das Gerät - Entfernen Sie die Verpackung.
  • Página 16 為了獲得更多保障,建議在 請保留這些資訊,以供日後參照。 裝置。 請先仔細閲讀本資訊再使用裝置。 浴室供電的電路中安裝額定 9 - 若要關閉裝置,請按下「開/關」按鈕 2 秒。 剩餘動作電流不超過 30 警告 清潔 的剩餘電流裝置 (RCD)。請 警告:請勿在浴缸、 洽詢安裝人員。 請關閉裝置並拔除插頭,以便裝置降溫。 淋浴器、水池或其他 清除裝置上可能留下的任何毛髮。 使用稍微沾濕的布清理裝置,然後靜置風乾。 如果電源線損壞,則必須由 有水的容器附近使用 警告!請勿將裝置和/或其電源線浸入液體中: 會有短路或觸電的風險。 製造商、其維修代理商或類 本電器。 似的合格人員進行更換,以 本電器可供 8 歲以上的兒童 產品或其包裝上顯示的此符號表示本產品 免發生危險。 符合歐盟指令 2012/19/EU,不得與家庭 以及身體、感官或精神能力 廢棄物一併棄置。 不足或缺乏經驗和知識的人 使用裝置前,請您 必須送交回收電氣和電子設備的適當回收點...
  • Página 17 .‫يرجى الق ر اءة بحرص قبل استخدام الجهاز. يرجى االحتفاظ بهذه املعلومات كمرجع مستقبيل‬ ‫تحذي ر ات‬ ‫مي ث ّ ل خط ر ً ا حتى إذا‬ ‫إ رش اف أو بإعطائهم‬ ‫.كان الجهاز مطف ئ ً ا‬ ‫تعليامت بخصوص‬ ‫تحذير: يرجى‬...
  • Página 18 ‫مشابه؛ لتجنب‬ ‫األخطار‬ ‫قبل استخدام الجهاز‬ ‫التنظيف‬ ‫أطفئ الجهاز وانزعه عن قابس التيار‬ ‫الح ر ارة، يومض مؤرش درجة ح ر ارة‬ ‫– قم بإ ز الة كل مواد التغليف عنه‬ ‫الكهربايئ، ثم دعه يربد‬ ‫التسخني. ثم سرتى عىل الشاشة خطوط‬ ‫قم...
  • Página 19 COUNTRY DELIVERY ADDRESS GARANTIE • GUARANTEE • GWARANCJA • WAARBORG • GARANZIA / BUYING AREA FOR AFTER-SALES SERVICE • GARANTÍA • GARANTIA • GARANTIE • 保修 • PAYS / ZONE D’ACHAT ADRESSE DE RETOUR POUR SERVICE APRES-VENTE FR : Ce produit est garanti par ABC DISTRIBU- guire una riparazione o una sostituzione previo KRAJ / STREFA ZAKUPU ADRES WYSYŁKOWY DO OBSŁUGI POSPRZEDAŻNEJ...

Tabla de contenido