Página 2
bouton verrouil lage des plaques lock button fer revêtement schalter zum céramique verriegeln der eisen ceramic coated przycisk do iron zablokowania płytek stab mit kera vergrendeling van mikbeschichtung de platen żelazko z powłoką pulsante di blocco delle ceramiczną piastre stijltang met kera botón de bloqueo mische coating de las placas...
INFoRmATIoNS À CoNSeRVeR PoUR CoNSUlTATIoN UlTÉRIeURe. À lIRe ATTeN- TIVemeNT AVANT d’UTIlISeR l’APPAReIl. AVERTISSEMENTS MISE EN GARDE : Ne pas utiliser cet appareil à proxi- mité d’une baignoire, d’une douche, d’un lavabo ou de tout autre récipient contenant de l’eau. Cet appareil peut être utilisé...
1 - Branchez l’appareil au courant électrique. Pour activer l’appareil, placez le bouton «0/I» sur la position «I». 2 - Le Little Styler atteint sa température maximale et unique de 180°C en quelques minutes. 3 - Si vous souhaitez vous lisser les cheveux, ouvrez les plaques du Styler grâce au bouton prévu à...
Página 5
PleASe KeeP THIS INFoRmATIoN FoR FUTURe ReFeReNCe. PleASe ReAd CAReFUllY BeFoRe USING THe deVICe. WARNINGS WARNING: Do not use this appliance near bathtubs, showers, basins or other vessels containing water. This appliance can be used by child- ren aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sen- sory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have...
1 - Plug the appliance in. To activate the appliance, slide the button «0/I» to position «I». 2 - The Little Styler reaches its unique and maximum temperature of 180°C in few minutes. 3 - To straight your hair, open the plates thanks to the correspon- ding button.
Página 7
GARANTIE • GUARANTEE • GWARANCJA • WAARBORG • GARANZIA • GARANTÍA • GARANTIA • GARANTIE • 保修 • FR : Ce produit est garanti par ABC DISTRIBUTION contre tout défaut de fabrication ou de matériel pendant la durée de garantie à partir de la date d’achat.
Página 8
COUNTRY DELIVERY ADDRESS / BUYING AREA FOR AFTER-SALES SERVICE ADRESSE DE RETOUR POUR SERVICE APRES-VENTE PAYS / ZONE D’ACHAT ADRES WYSYŁKOWY DO OBSŁUGI POSPRZEDAŻNEJ KRAJ / STREFA ZAKUPU VERZENDADRES VAN DE DIENST NA VERKOOP LAND / REGIO VAN AANKOOP INDIRIZZO DI INVIO PER SERVIZIO POST VENDITA PAESE/AREA D’ACQUISTO DIRECCIÓN DE ENVÍO PARA EL SERVICIO DE POSVENTA PAÍS / ZONA DE COMPRA...