Descargar Imprimir esta página

Petzl VERTIGO WL Manual Del Usuario página 13

Ocultar thumbs Ver también para VERTIGO WL:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6
(PL) POLSKI
Karabinek z blokadą automatyczną EN 12275: 1998
Typ K (via ferrata), B (podstawowy).
Zastosowanie
VERTIGO WL jest Sprzętem Ochrony Indywidualnej (SOI),
przeznaczonym wyłącznie do wpinania do podwójnych lonży
na via ferrata lub do parków linowych.
Produkt nie może być poddawany obciążeniom
przekraczającym jego wytrzymałość oraz stosowany innych
celów niż te, do których został przewidziany.
UWAGA
Wszelkie działania wymagające użycia tego produktu są 
z samej swej natury niebezpieczne. 
Użytkownik ponosi odpowiedzialność za swoje działania 
i decyzje.
Przed użyciem produktu należy:
- Przeczytać i zrozumieć wszystkie instrukcje użytkowania.
- Zdobyć odpowiednie przeszkolenie dla prawidłowego
używania tego produktu.
- Zapoznać się z produktem, z jego parametrami
i ograniczeniami.
- Zrozumieć i zaakceptować potencjalne niebezpieczeństwo.
Nieprzestrzeganie lub zlekceważenie któregokolwiek 
z powyższych ostrzeżeń może prowadzić do poważnych 
uszkodzeń ciała lub śmierci.
Odpowiedzialność
UWAGA! Przed przystąpieniem do użytkowania niezbędne
jest specjalistyczne przeszkolenie.
Produkt ten może być używany jedynie przez osoby
kompetentne i odpowiedzialne lub pod bezpośrednią
kontrolą takich osób.
Użytkownik sprzętu ponosi więc całkowitą odpowiedzialność
za zapewnienie sobie odpowiedniego przeszkolenia, zarówno
w zakresie technik działania jak i środków bezpieczeństwa.
Użytkownik ponosi również pełne ryzyko
i odpowiedzialność za wszelkiego rodzaju szkody,
z uszkodzeniami ciała i śmiercią włącznie, wynikłe
z niewłaściwego użytkowania naszych wyrobów. Jeżeli nie
zamierza lub nie jest w stanie takiej odpowiedzialności
i ryzyka podjąć, nie powinien posługiwać się tym sprzętem.
Oznaczenia części
(1) Korpus, (2) Ramię, (3) Nit, (4) Nakrętka, (5) Keylock,
(6) Otwór Keylock.
Materiały podstawowe: stop aluminium (korpus i nakrętka),
poliamid (nakrętka), stal nierdzewna (drut).
Kontrola, miejsca do sprawdzenia
Przed każdym użyciem
Sprawdzić korpus, nit, nakrętkę (brak śladów deformacji,
pęknięć, korozji itd.). Otworzyć ramię i sprawdzić czy
zamyka i blokuje się automatycznie, w momencie gdy się je
puści. Otwór zamka Keylock nie może być zanieczyszczony
przez żadne ciała obce (żwir, glina itp.).
Podczas użytkowania
Należy regularnie kontrolować stan produktu oraz jego
połączenia z innymi elementami systemu. Upewnić się co do
prawidłowej pozycji elementów względem siebie.
Szczegółowe procedury kontrolne każdego Sprzętu Ochrony
Indywidualnej znajdują się na stronie stronie www.petzl.
fr/epi lub na CDROM-ie EPI PETZL.
W razie wątpliwości skontaktować się z przedstawicielem
PETZL.
Należy wycofać z użytkowania produkt noszący
oznaki zmniejszonej wytrzymałości lub ograniczonej
funkcjonalności. Zniszczyć produkt by uniknąć możliwej
pomyłki podczas przyszłego użytkowania.
Kompatybilność
Karabinek musi być kompatybilny ze sprzętem, do którego
jest wpięty (kształty, rozmiary). Niekompatybilne połączenie
może doprowadzić do przypadkowego wypięcia karabinka,
jego uszkodzenia lub może negatywnie wpłynąć na funkcje
bezpieczeństwa innego elementu wyposażenia.
UWAGA na szerokość łączonych elementów: na przykład
zbyt szerokie taśmy lub szczeble mogą wpływać na
wytrzymałość karabinków.
Jeżeli nie jesteście pewni kompatybilności waszego sprzętu,
należy skontaktować się z przedstawicielem Petzl.
Instrukcja użytkowania
Rysunek 1. Manipulacje
Rysunek 2. Wpięcie
Proste odblokowywanie ułatwia częste wpinanie i wypinanie
karabinka.
UWAGA: proste odblokowywanie zwiększa ryzyko
przypadkowego wypięcia karabinka.
Należy obowiązkowo wpinać oba karabinki znajdujące 
się ramionach lonży do poręczówki lub liny stalowej 
via ferrata.
- W trakcie użytkowania ramię karabinka zawsze musi być
zamknięte i zablokowane. Wytrzymałość karabinka znacząco
maleje, jeżeli przez przypadek ramię karabinka się otworzy.
- Należy regularnie sprawdzać prawidłowe zamknięcie
karabinka, w razie potrzeby należy go zamknąć ręcznie. Ciała
obce (żwir, glina, farba, lód, brudna woda...) mogą zakłócić
prawidłowe działanie automatycznego blokowania.
- Największa wytrzymałość zamkniętego karabinka jest
w kierunku jego osi podłużnej. Obciążanie w jakimkolwiek
innym kierunku wiąże się ze znaczną utratą wytrzymałości.
- Należy stosować STRING lub inny system stabilizujący
karabinek.
- Karabinek musi funkcjonować swobodnie - na nic nie
naciskać, o nic się nie opierać - to także zmniejsza jego
wytrzymałość.

M40 WL VERTIGO WL M40501-A (020107)
UWAGA, NIEBEZPIECZEŃSTWO ŚMIERCI
Każdy zewnętrzny nacisk na ramię karabinka jest 
niebezpieczny: nakrętka może ulec uszkodzeniu i ramię 
może się otworzyć. Przyrząd, lina lub lina stalowa mogą 
w takiej sytuacji wydostać się z karabinka. 
Przypomnienie: dla bezpieczeństwa, jako nawyk, należy 
zawsze dublować systemy, w szczególności karabinki.
Konserwacja
UWAGA: podczas intensywnego używania np. w parkach
linowych, należy regularnie oliwić połączenie przegubowe
ramienia (nit i sprężyna).
Informacje ogólne
Uwaga! Przed przystąpieniem do użytkowania 
niezbędne jest specjalistyczne przeszkolenie
Dokładnie przeczytać i zachować instrukcje obsługi, które
przedstawiają prawidłowe sposoby użytkowania oraz
zastosowania produktów.
Wyłącznie techniki przedstawione na nieprzekreślonych
rysunkach są dopuszczalne. Każde inne zastosowanie jest
niedozwolone: ryzyko śmierci. Na rysunkach przekreślonych
(X) lub oznaczonych symbolem trupiej czaszki
przedstawiono przykłady błędnych zastosowań, których
należy się wystrzegać. Tych błędnych i niewłaściwych
zastosowań może być o wiele więcej. Trudno je wszystkie
wymienić, a nawet przewidzieć. W razie wątpliwości
w rozumieniu instrukcji należy się skontaktować
z przedstawicielem firmy PETZL.
Wszelkie działania w ekspozycji są z samej swej natury
niebezpieczne, mogą powodować poważne obrażenia,
do utraty życia włącznie. Użytkownik sprzętu ponosi
więc całkowitą odpowiedzialność za zapewnienie sobie
odpowiedniego przeszkolenia, zarówno w zakresie technik
działania jak i środków bezpieczeństwa.
Użytkownik ponosi również pełne ryzyko
i odpowiedzialność za wszelkiego rodzaju szkody,
z uszkodzeniami ciała i śmiercią włącznie, wynikłe
z niewłaściwego użytkowania naszych wyrobów. Jeżeli nie
zamierza lub nie jest w stanie takiej odpowiedzialności
i ryzyka podjąć, nie powinien posługiwać się tym sprzętem.
Użytkowanie
Produkt ten może być używany jedynie przez osoby
kompetentne i odpowiedzialne lub pod bezpośrednią
kontrolą takich osób.
Sprzęt Ochrony Indywidualnej (SOI) może być używany
wyłącznie z systemami absorbującymi energię (np. linami
dynamicznymi, absorberami energii itd.). Należy sprawdzić
jego kompatybilność z pozostałymi elementami systemu
(patrz właściwa dla produktu instrukcja).
Aby zwiększyć trwałość tego produktu należy obchodzić się
z nim starannie podczas transportu i użytkowania. Unikać
uderzeń, tarcia o powierzchnie chropowate oraz posiadające
ostre krawędzie.
Użytkownik musi umieć przewidzieć pewne nieoczekiwane
sytuacje, mogące wystąpić w trakcie posługiwania się
sprzętem i znać odpowiednie techniki autoratownictwa.
Czas użytkowania
UWAGA: w wyjątkowych okolicznościach może się zdarzyć,
że jednorazowe użycie sprzętu spowoduje jego zniszczenie,
np. kontakt z niebezpiecznymi substancjami chemicznymi,
ekstremalnymi temperaturami, kontakt z ostrą krawędzią,
duże obciążenia, poważne odpadnięcie itd.
Potencjalny czas użytkowania produktów plastikowych
i tekstylnych Petzl może wynosić 10 lat od momentu
produkcji. W przypadku produktów metalowych jest
nieokreślony.
Rzeczywisty czas użytkowania produktu warunkowany
jest stanem sprzętu - może pojawić się przyczyna, dla której
należy przestać go używać (patrz paragraf „Wycofanie
sprzętu") lub gdy staje się przestarzałym elementem
w systemie.
Czynniki, które mają wpływ na czas użytkowania produktu
to: intensywność, częstość, środowisko użytkowania,
kompetencja użytkownika, konserwacja, przechowywanie
itd.
Należy okresowo sprawdzać sprzęt pod kątem 
uszkodzeń i poprawności funkcjonowania.
Oprócz kontroli - przed i podczas użytkowania - należy
wykonywać gruntowną kontrolę okresową przez
kompetentnego kontrolera. Kontrola ta powinna odbywać
się przynajmniej co 12 miesięcy. Częstotliwość kontroli
powinna być dostosowana do typu sprzętu i intensywności
użytkowania. Zaleca się, aby sprzęt był przydzielany imiennie
jednemu użytkownikowi, który będzie dbał o jego stan
i znał historię użycia. Dla większego bezpieczeństwa i lepszej
kontroli radzimy również założyć, dla każdego produktu lub
grupy produktów, kartę kontrolną. Karta kontrolna pozwala
na odnotowanie następujących uwag: typ sprzętu, model,
nazwa i adres producenta lub dostawcy, sposób identyfikacji
(numer seryjny lub indywidualny), rok produkcji, data
zakupu, data pierwszego użycia, nazwa użytkownika, istotne
informacje jak np. konserwacja i częstość użytkowania,
rezultaty poprzednich kontroli (data, komentarze, zauważone
wady, nazwisko i podpis kompetentnego kontrolera, data
następnej kontroli). Jako przykład można wykorzystać
narzędzia informatyczne i wzór szczegółowej karty
kontrolnej znajdujące się stronie www.petzl.fr/epi
Wycofanie sprzętu
Produkt należy natychmiast wycofać, jeżeli:
- rezultat kontroli (przed, w trakcie użycia, okresowej) nie
jest satysfakcjonujący
- nastąpiło poważne odpadnięcie lub poważne przeciążenie
systemu
- nie jest znana pełna historia użytkowania
- produkt ma 10 lat i składa się z elementów tekstylnych lub
plastikowych
- istnieją jakiekolwiek podejrzenia co do jego niezawodności.
Należy zniszczyć wycofane produkty, by uniknąć ich
przypadkowego użycia.
Produkt przestarzały
Istnieje wiele przyczyn, dla których produkt może zostać
oceniony jako przestarzały i w konsekwencji wycofany
z użytkowania, na przykład: ewolucja norm, przepisów
prawnych, techniki, niekompatybilność z innymi produktami
itd.
Modyfikacje, naprawy
Naprawy i modyfikacje, inne niż autoryzowane przez Petzl,
są zabronione: ryzyko zmniejszenia skuteczności produktu.
Gwarancja
Produkt ten posiada 3 - letnią gwarancję dotyczącą
wszelkich wad materiałowych i produkcyjnych. Gwarancji
nie podlegają produkty: noszące cechy normalnego
zużycia, przerabiane i modyfikowane, nieprawidłowo
przechowywane, uszkodzone w wyniku wypadków,
zaniedbań i zastosowań niezgodnych z przeznaczeniem.
PETZL nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie
konsekwencje, bezpośrednie czy pośrednie oraz jakiekolwiek
szkody, zaistniałe w związku z użytkowaniem jego
produktów.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

M40 wl