Daikin EWAD-TZ Manual Del Usuario página 141

Ocultar thumbs Ver también para EWAD-TZ:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 53
Niniejsza instrukcja stanowi ważny dokument pomocniczy dla wykwalifikowanego personelu, mimo to nie może nigdy zastąpić
Dziękujemy za zakupienie naszego agregatu chłodniczego
PRZED
PRZYSTĄPIENIEM
URUCHOMIENIA
JEDNOSTKI
PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI.
NIEPRAWIDŁOWY MONTAŻ MOŻE DOPROWADZIĆ DO
PORAŻENIA PRĄDEM, KRÓTKICH SPIĘĆ, WYCIEKÓW,
POŻARU LUB INNYCH SZKÓD NA SPRZĘCIE LUB
OBRAŻEŃ NA OSOBACH.
JEDNOSTKA
MUSI
DOŚWIADCZONEGO OPERATORA/TECHNIKA.
URUCHOMIENIE JEDNOSTKI MUSI BYĆ WYKONANE
PRZEZ
AUTORYZOWANYCH
PROFESJONALISTÓW.
WSZYSTKIE CZYNNOŚCI MUSZĄ BYĆ WYKONANE
ZGODNIE
Z
PRZEPISAMI.
MONTAŻ
I
URUCHOMIENIE
KATEGORYCZNIE ZABRONIONE W PRZYPADKU, GDY
WSKAZÓWKI ZAWARTE W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI
NIE SĄ ZROZUMIAŁE.
W RAZIE WĄTPLIWOŚCI, NALEŻY SIĘ ZWRÓCIĆ DO
PRZEDSTAWICIELA PRODUCENTA PO INFORMACJE I
WYJAŚNIENIA.
Opis
Zakupiona jednostka to „agregat chłodniczy chłodzony wodą"
zaprojektowana
do
chłodzenia/podgrzewania
mieszaniny wody i glikolu) w zakresie opisanych poniżej
ograniczeń. Funkcjonowanie jednostki bazuje się na sprężaniu,
kondensacji i odparowywaniu pary, zgodnie z odwracalnym cyklem
Carnota. Główne elementy to:
-
Sprężarka śrubowa do zwiększenia ciśnienia pary czynnika
chłodniczego z ciśnienia parowania do ciśnienia skraplania.
-
Parownik, w którym płynny czynnik chłodniczy o niskim
ciśnieniu odparowuje ochładzając wodę.
-
Skraplacz, w którym para o wysokim ciśnieniu skrapla się
odprowadzając do atmosfery ciepło usunięte z ochłodzonej
wody dzięki wymiennikowi ciepła chłodzonemu powietrzem.
-
Zawór rozprężny, który umożliwia zmniejszenie ciśnienia
sprężonego płynu z ciśnienia skraplania do ciśnienia
parowania.
Ogólne informacje
Wszystkie jednostki są dostarczane ze schematami
elektrycznymi, certyfikowanymi rysunkami, tabliczką
identyfikacyjną; i DOC (Deklaracja zgodności); te
dokumenty przedstawiają dane techniczne zakupionej
jednostki i MUSZĄ BYĆ UWAŻANE ZA INTEGRALNĄ I
NIEZBĘDNĄ CZĘŚĆ NINIEJSZEJ INSTRUKCJI
Rysunek 1 - Opis tabliczek znajdujących się na panelu operatorskim
Identyfikacja tabliczki
1 – Symbol gazu niepalnego
2 – Rodzaj gazu
3 – Logo producenta
4 – Ostrzeżenie o niebezpiecznym napięciu
ORGINALNA INSTRUKCJA W JĘZYKU ANGIELSKIM
DO
MONTAŻU
NALEŻY
DOKŁADNIE
BYĆ
ZAMONTOWANA
I
DOŚWIADCZONYCH
OBOWIĄZUJĄCYMI
LOKALNYMI
JEDNOSTKI
wody
takiego personelu.
W przypadku niezgodności z niniejszą instrukcją i dokumentacją
sprzętu, odnieść się do dokumentów znajdujących się na
I
maszynie.
przedstawicielem producenta.
Celem
niniejszej
montażysta i wykwalifikowany operator wykonali poprawny
montaż, wprowadzenie do użytku i konserwację jednostki, bez
stwarzania ryzyka dla osób, zwierząt i/lub przedmiotów.
PRZEZ
Odbiór jednostki
Jak tylko jednostka zostanie dostarczona na miejsce montażu,
należy ją sprawdzić i określić ewentualne uszkodzenia. Wszystkie
elementy wskazane w dowodzie dostawy muszą być przejrzane i
sprawdzone.
W przypadku gdy jednostka zostanie uszkodzona, nie należy
usuwać uszkodzonego materiału i natychmiast powiadomić
JEST
przewoźnika, prosząc o sprawdzenie jednostki.
Natychmiast powiadomić przedstawiciela producenta, wysyłając,
jeżeli to możliwe zdjęcia, które będą pomocne w odnalezieniu
odpowiedzialności za usterkę.
Usterka nie może być naprawiona dopóki nie zostanie sprawdzona
przez przedstawiciela firmy transportowej.
Przed zamontowaniem jednostki sprawdzić, czy model i napięcie
elektryczne wskazane na tabliczce są prawidłowe. Producent nie
jest
odpowiedzialny
zaakceptowaniu jednostki.
(lub
Ograniczenia robocze
Magazynowanie
Warunki
ograniczeniami:
Minimalna temperatura otoczenia: -20°C
Maksymalna temperatura otoczenia:
Maksymalna wilgotność względna: 95% bez kondensatu
Przechowywanie w temperaturze poniżej temperatury minimalnej
może być przyczyną uszkodzenia komponentów, natomiast
przechowywanie
maksymalnej
bezpieczeństwa. Przechowywanie w atmosferze z kondensatem
może doprowadzić do uszkodzenia komponentów elektrycznych.
Funkcjonowanie
Funkcjonowanie jest dozwolone w zakresie granic wskazanych na
rysunkach "Granice działania".
Jednostka musi być używana z natężeniem przepływu wody
parownika zawartym pomiędzy 50% a 140% znamionowego
natężenia przepływu (w standardowych warunkach roboczych).
Funkcjonowanie
uszkodzić jednostkę.
W razie wątpliwości skontaktować się z przedstawicielem
producenta.
5 – Ostrzeżenie o zamocowaniu kabli
6 – Symbol zagrożenia elektrycznego
7 – Instrukcje dotyczące podnoszenia
8 – Dane tabliczki identyfikacyjnej jednostki
W
razie
wątpliwości
instrukcji
jest
podanie
za
ewentualne
otoczenia
muszą
być
zgodne
w
temperaturze
może
doprowadzić
poza
wskazanymi
D-EIMAC00904-14EU - 141/229
skontaktować
się
z
wskazówek,
aby
szkody
wykryte
po
z
następującymi
57°C
powyżej
temperatury
do
otwarcia
zaworów
ograniczeniami
może

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido