Loosen the fastener screws of the bottom windscreen mounts
GB
and remove from the arms.
Refit the standard top fairing.
Allentare le viti di serraggio dei fissaggi inferiori del parabrezza
I
e rimuoverli dalle aste.
Rimontare il cupolino di serie.
Desserrer les vis de fixation des raccords inférieurs du pare-
F
brise et les déposer des tiges.
Remonter la bulle de série.
Die unteren Befestigungsschrauben der Windschutzscheibe
D
lösen und von den Stangen entfernen.
Die serienmäßige Sportscheibe wieder einbauen.
Aflojar los tornillos de apriete de las fijaciones inferiores del
E
parabrisas y retirarlos de las barras.
Montar la cúpula de serie.
Χαλαρώστε τις βίδες σύσφιξης των κάτω στηριγμάτων του
GR
παρμπρίζ και αφαιρέστε τα από τις βέργες.
Τοποθετήστε ξανά τη μάσκα.
pag.
9