- puhastage tolmueemaldusseadet G regulaarselt, et
tagada optimaalne tolmu eemaldamine
• Sisse/välja
- tööriista sisse-/väljalülitamiseks viige lüliti H 2
asendisse "I"/"O"
! enne tarviku kokkupuutumist töödeldava
esemega peab seade olema saavutanud
maksimaalsed pöörded
! enne tööriista väljalülitamist tuleb see
töödeldavalt esemelt eemaldada
• Töökiiruse reguleerimine !
- ketta kasutamisel J saab liikumissagedust muuta
aeglasest (1) kiire (6) asendini (ka siis, kui tööriist
töötab)
- optimaalne töökiirus oleneb materjalist ja selle saab
kindlaks määrata katsetamise teel
• Seadme hoidmine ja juhtimine
! töötamise ajal hoidke tööriista kinni korpuse ja
käepideme halli värvi osadest @
- hoidke õhutusavad K kinnikatmata
- ärge rakendage tööriista kasutades ülemäärast jõudu
(liiga suur surve põhjustab kuumenemist ja võib
lühendada tarviku tööiga)
• Sügavuse reguleerimise tarvik (DEPTH STOP) (ei
sisaldu standardvarustuses) #
TÖÖJUHISED
• Optimaalse tulemuse saavutamiseks erinevatel
materjalidel kasutage viitena tabelit $, et määrata õige
tarvik (mittestandardset tarvikud pole komplektis)
• Rohkem nõuandeid leiate aadressil www.skil.com
HOOLDUS/TEENINDUS
• Tööriist pole mõeldud professionaalseks kasutamiseks
• Hoidke seade ja toitejuhe alati puhtad (eriti õhutusavad K
2)
! enne puhastamist eemaldage seade vooluvõrgust
• Tööriist on hoolikalt valmistatud ja testitud; kui tööriist
sellest hoolimata rikki läheb, tuleb see lasta parandada
SKILi elektriliste käsitööriistade volitatud
remonditöökojas
- toimetage lahtimonteerimata seade koos
ostukviitungiga tarnijale või lähimasse SKILI
lepingulisse töökotta (aadressid ja tööriista varuosade
joonise leiate aadressil www.skil.com)
KESKKOND
• Ärge visake kasutuskõlbmatuks muutunud elektrilisi
tööriistu, lisatarvikuid ja pakendeid ära koos
olmejäätmetega (üksnes EL liikmesriikidele)
- vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile
2012/19/EÜ elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete
kohta ning direktiivi nõuete kohaldamisele
liikmesriikides tuleb kasutuskõlbmatuks muutunud
elektrilised tööriistad koguda eraldi ja
keskkonnasäästlikult korduvkasutada või ringlusse
võtta
- seda meenutab Teile sümbol 6
MÜRA / VIBRATSIOON
• Vastavalt kooskõlas normiga EN 62841 läbi viidud
mõõtmistele on tööriista helirõhk 91,0 dB(A) ja
helitugevus 102,0 dB(A) (standardkõrvalekalle: 3 dB), ja
vibratsioon ✱ m/s² (kolme telje vektorsumma;
mõõtemääramatus K = 1,5 m/s²)
✱ lõikamisel 4,5 m/s²
• Tekkiva vibratsiooni tase on mõõdetud vastavalt
standardis EN 62841 kirjeldatud standarditud testile;
seda võib kasutada tööriistade võrdlemiseks ja tööriista
kasutamisel ettenähtud töödeks esineva vibratsiooni
esialgseks hindamiseks
- tööriista kasutamisel muudeks rakendusteks või teiste/
halvasti hooldatud tarvikute kasutamisel võib
vibratsioon märkimisväärselt suureneda
- ajal, kui tööriist on väljalülitatud või on küll
sisselülitatud, kuid tegelikult seda ei kasutata, võib
vibratsioon märkimisväärselt väheneda
! enda kaitsmiseks vibratsiooni eest hooldage
tööriista ja selle tarvikuid korralikult, hoidke oma
käed soojad ja tagage sujuv töökorraldus
Daudzfunkcionāls
instruments
IEVADS
• Šis instruments ir paredzēts koka, plastmasas, ģipša,
metāla un mīkstu sienas flīžu zāģēšanai un griešanai, kā
arī nelielu virsmu sausai slīpēšanai un apstrādei ar skrāpi
• Elektroinstruments ir īpaši noderīgs darbam malu un
sienu tuvumā
• Šis instruments nav paredzēts profesionālai lietošanai
• Šis instruments var tikt izmantots ar pieejamajiem
daudzfunkcionālo instrumentu piederumiem, ieskaitot
esošos OIS un Starlock piederumus 3
• Izlasiet un saglabājiet šo pamācību 4
TEHNISKIE PARAMETRI 1
INSTRUMENTA ELEMENTI 2
A Sešstūra stieņatslēga
B Nodalījums sešstūra stieņatslēgas glabāšanai
C Nostiprināšana skrūve ar starpliku
D Slīpēšanas pamatne
E Slīpēšanas loksne
F Papildrokturis (1480)
G Putekļu nosūcējs
H Ieslēdzējs
J Ātruma regulators
K Ventilācijas atveres
L Segmentu zāģa asmens
M Iegremdēšanas tipa zāģa asmens (kokam, 20 mm)
N Dziļuma regulēšanas piederums (1480)
90
1475/1480