oferece proteção contra quedas em baixa velocidade;
acidentes contra obstáculos urbanos como postes de
luz, paredes de edifícios, árvores e sinais de trânsito;
acidentes contra outros veículos e projéteis como
pedras e ramos de árvores. Este capacete não deve ser
usado em desportos a motor, para conduzir bicicletas
com motor ou qualquer outro tipo de uso.
3. Este capacete é feito de polistireno expandido e
coberto por uma concha exterior de plástico (usado
para proteger a concha interior EPS do capacete, de
farpas e danos menores e também para dar melhor
aspeto ao produto).
4. Alguns capacetes Polisport são fornecidos com visor
removível. A aplicação deste visor ao exterior da
concha EPS do capacete não influência na capacidade
de absorção do choque. O visor por si só não oferece
qualquer tipo de proteção.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
1. Use sempre o seu capacete de bicicleta baixo na frente
para proteger a testa, uma vez que esta área é mais
provável de sofrer impacto num acidente de bicicleta.
Verifique a TABELA 3 para confirmar a correcta posição
do capacete. Certifique-se que o capacete serve e que
está sempre corretamente apertado. Verifique os ajus-
tes antes de conduzir.
2. É estritamente proibido remover/modificar qualquer
parte dos componentes originais que constituem
este capacete, exceto peças sobresselentes que pos-
sam eventualmente ser fornecidas nesta embalagem
do produto. O capacete não pode ser adaptado com
o propósito de se encaixarem acessórios de uma for-
ma não recomendada neste manual de utilizador. Tal
prática, para além de representar um sério risco para
a integridade física do utilizador, resultará na anulação
de todas as garantias por parte da Polisport.
3. Qualquer capacete submetido a um impacto(s) deverá
ser destruído e substituído mesmo que não apresente
danos visíveis – pois poderá ter a sua capacidade de ab-
sorção ao choque diminuída. Em todo o caso, recomen-
damos que substitua o seu capacete a cada três anos ou
quando o tamanho já não servir.
4. Nenhum capacete pode proteger o utilizador de to-
dos os tipos de acidentes (incluindo os que envolvam
colisões de bicicletas com veículos a motor). Inclusive
acidentes de baixa velocidade podem resultar graves
lesões na cabeça ou até mesmo a morte. Este capace-
te destina-se a proteger a cabeça e não pode impedir
lesões na cervical ou coluna dorsal, ou qualquer outra
lesão física resultantes de um acidente.
AVISO
Por favor obedecer a todos as regras de trânsito locais
12
para prevenir acidentes.
Este capacete não deve ser usado por crianças durante
escalada ou durante outras atividades quando há um
risco de estrangulamento/ enforcamento, no caso de a
criança ficar presa com o capacete.
As aberturas para a ventilação podem permitir que ob-
jetos perigosos, como paus, pedras ou insetos, possam
passar para o interior do capacete.
Não altere ou remova nenhuma parte original do capa-
cete (exceto peças sobresselentes substituíveis).
Deve sempre prender a fivela e apertar o cinto do queixo
antes de qualquer corrida. Certifique-se que o capacete
está corretamente montado e apertado na sua cabeça.
A temperatura máxima a que o capacete pode ser expos-
to são 50ºC (112F). Substitua o capacete após exposição
a altas temperaturas.
UTILIZAÇÃO DO CAPACETE
AJUSTE DE CAPACETE
SELEÇÃO DO CAPACETE
O capacete apenas protege o utilizador se estiver
corretamente ajustado à sua cabeça. Escolha o capacete
mais indicado testando vários tamanhos, bem como
aquele que lhe parecer ficar mais seguro e confortável.
Verifique na TABELA 4 para confirmar a área correta para
medir a sua cabeça.
POSIÇÃO DO CAPACETE
Depois de escolher o tamanho correto, colocar o
capacete na sua cabeça na posição correta, mas não
aperte a fivela nesta fase. Um bom ajuste deve ser
confortável e não apertado.
AJUSTE DO SISTEMA DE RETENÇÃO – ALÇA (TABELA 5)
1. Ajustar a tensão da alça para que a alça se encaixe
colocando a ponta da alça na fivela para apertar ou
soltar consoante for necessário.
2. Abrir o ajustador lateral para ajustar o comprimento da
alça. Não esquecer de fechar o ajustador lateral depois
de fazer o ajuste necessário.
3. Para modelos com estofo de queixo certifique-se que
o estofo está corretamente colocado debaixo do seu
queixo e apertado.
AJUSTAR O SISTEMA DE REGULAÇÃO TRASEIRO (TABELA 6)
AJUSTE TIPO A . TABELA 6A: Comece por abrir o sistema
de regulação (rodar o mecanismo no sentido inverso aos
ponteiros do relógio), coloque o capacete na sua cabeça
e feche o sistema, ajustando-o (rodar o mecanismo no
sentido dos ponteiros do relógio). Para verificar se a
regulação do sistema está corretamente ajustado, abane
ligeiramente a sua cabeça com o sistema de retenção
aberto – o capacete não deve sair da sua cabeça.