Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

into the wild
na vida selvagem • Auf ins Abenteuer • a lo salvaje
• dans la nature • para a aventura
‫في البرية‬
на волю • 越野无忧
technical instructions
instruções técnicas • technische anleitung
instrucciones técnicas •
‫التعليمات الفنية‬
Instructions techniques • Instruções técnicas
Технические инструкции
技术说明书

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para College Park venture

  • Página 1 into the wild na vida selvagem • Auf ins Abenteuer • a lo salvaje • dans la nature • para a aventura ‫في البرية‬ на волю • 越野无忧 technical instructions instruções técnicas • technische anleitung instrucciones técnicas • ‫التعليمات الفنية‬ Instructions techniques •...
  • Página 3 TABLE OF CONTENTS Technical Instructions 1 - 3 Instruções Técnicas 4 - 6 Technische Anleitung 7 - 9 10 - 12 Instrucciones Técnicas 13 - 15 ‫التعليمات الفنية‬ 16 - 18 Instructions Techniques 19 - 21 Instruções Técnicas 22 - 24 Технические...
  • Página 4 Stride Control ® Adjustment This diagram is to help familiarize you with the unique parts of the Venture. These parts are referenced in the instructions and used when speaking with a technical service representative. PACKAGE CONTENTS KEY COMPONENTS (1) Venture Foot...
  • Página 5: Static Alignment

    This adjustment affects both plantar and dorsiflexion resistance without the need to change soft components. The Venture ships with a medium Stride Control setting. If new bumpers are fitted, set the preload to 2-turns (medium preload) from the point of initial contact with the ankle bone.
  • Página 6 WARRANTY INSPECTION / MAINTENANCE INFORMATION College Park recommends that you schedule your patients for check-ups on the Venture foot six months after initial fitting and then annually. High patient weight and/or impact level may require more frequent inspections. Soft component wear depends on the patient weight, impact level and environment.
  • Página 7: Conteúdo Da Embalagem

    Ajuste do Stride Control ® Esse diagrama ajuda na familiarização com as peças originais do Venture. Essas peças são referenciadas nas instruções e utilizadas durante o contato com um representante da assistência técnica. PRINCIPAIS COMPONENTES CONTEÚDO DA EMBALAGEM (1) Pé Venture Osso do tornozelo endo (1) Cobertura para pé...
  • Página 8: Alinhamento Estático

    Recoloque o osso do tornozelo no foreheel. Monte novamente o pé, coloque a meia CPI Sock e a cobertura para pé. Para a montagem da placa de extensão, consulte a ficha de instruções do kit da placa de extensão Venture (inclusa com as placas de extensão).
  • Página 9 ASSISTÊNCIA TÉCNICA/SERVIÇO DE EMERGÊNCIA 24X7X365 O horário normal de expediente da College Park é de segunda a sexta, das 8h30 às 17h30 (EST – horário da costa leste dos EUA e Canadá). Após o horário comercial, um número de Serviço Técnico de emergência fica disponível para contato com um representante da College Park.
  • Página 10 Stride Control ® Regulierung Dieses Diagramm dient dazu, Sie mit den einzigartigen Bestandteilen von Venture vertraut zu machen. Diese Teile werden in der Anleitung erläutert und werden bei Gesprächen mit einem Vertreter des technischen Kundendienstes benötigt. SCHLÜSSELKOMPONENTEN PACKUNGSINHALT (1) Venture Fuß...
  • Página 11: Montage Und Demontage

    Verwenden Sie ausschließlich hochwertige proximale endoskeletale Bestandteile (30mm). EXOSKELETALE MONTAGE Entfernen Sie das Exo-Fußgelenk und befestigen Sie es dann am College Park Exo Block mit ausgerichtetem/n Antirotationsstift(en). Tragen Sie Loctite 242 auf die Befestigungsschraube auf. Drehen Sie bis 61 Nm ®...
  • Página 12 RICHTLINIEN ® Wenden Sie sich an den technischen Kundendienst der College Park, falls Sie Fragen zur Änderung des Gait Match haben. GARANTIEABNAHME UND WARTUNGSINFORMATIONEN College Park empfiehlt, dass Sie den ersten Check-Up Termin des Ventures mit Ihren Patienten für 6 Monate nach der ersten Anprobe und dann jährlich vereinbaren.
  • Página 13: Contenido Del Empaque

    Ajuste de Stride Control ® Este diagrama se incluye para ayudarlo a familiarizarse con las piezas exclusivas de Venture. Estas piezas se mencionan en las instrucciones y se utilizan al hablar con un representante de servicio técnico. COMPONENTES PRINCIPALES CONTENIDO DEL EMPAQUE (1) Pie Venture Hueso del tobillo endoesquelético...
  • Página 14: Montaje Y Desmontaje

    El Venture se envía con una configuración de Stride Control media. Si se colocan nuevos amortiguadores, configure la precarga en 2 vueltas (precarga media) desde el punto de contacto inicial con el hueso del tobillo.
  • Página 15: Información Sobre Mantenimiento/ Inspección De La Garantía

    únicamente cuando los productos de College Park se usan con otros componentes de College Park recomendados. Este producto se diseñó y probó para su uso por parte de un solo paciente. Este dispositivo NO debe ser utilizado por más de un paciente. Si se presentan problemas con el uso de este producto, comuníquese de inmediato con su profesional médico.
  • Página 16 Stride Control ‫تبدلل‬ ® ‫. لتم ةيرجوع إيى هذه ةألجزةء في‬Venture ‫لهدف هذة ةيرسم ةيتخطلطي إيى مساعدتك في ةيتبرف على ةألجزةء ةيمتفردة في‬ .‫ةيتبللمات وةستخدةمها عند ةيتحدث مع مندوب ةيدعم ةيفني‬ ‫محتويات العلبة‬ ‫المكونات الرئيسية‬ Venture ‫(1) قدم‬ ‫عظما ةيكاحل من ةيدةخل‬...
  • Página 17 ‫تدولرها في ةتجاه حركا عقارب ةيساعا أو عكس ةتجاه حركا عقارب ةيساعا. لؤثر هذة ةيتبدلل على كل من مقاوما ةألخمص‬ .‫ومقاوما ةيطي ألعلى عدون ةيحاجا إيى تغللر ةيمكونات ةيناعما‬ ‫ عإعدةد تحكم متوسط في ةيخطوة. إذة تم تركلب مصدةت جدلدة، فاضعط ةيتحملل ةيمسعق على دورتلن‬Venture ‫تأتي قدم‬ .‫(تحملل مسعق متوسط) من نقطا ةيتالمس ةألويي مع عظما ةيكاحل‬...
  • Página 18 .‫ إذة كانت يدلك أسئلا حول تبدلل مطاعقا ةيمشي‬College Park ‫ةتصل عايدعم ةيفني يدى شركا‬ ‫معلومات الفحص/ الصيانة في الضمان‬ ‫ عبد ستا أشهر من ةيتركلب ةألويي‬Venture ‫ عأن تضع جدو ال ً زمن ل ًا يمرضاك إلجرةء ةيفحوصات على قدم‬College Park ‫توصي شركا‬ .‫ثم سنو ل ًا‬...
  • Página 19: Outils Recommandés

    ® Ce diagramme vise à vous permettre de vous familiariser avec les pièces originales de Venture. Ces pièces sont référencées dans les instructions. Ces références sont à utiliser lors des échanges avec un représentant du service technique.
  • Página 20: Alignement Statique

    à changer de composants mous. Venture est livré avec un réglage du contrôle de la démarche moyen. Si de nouveaux pare-chocs sont installés, réglez la précharge à 2 tours (précharge moyenne) à partir du point de contact initial avec l'os de la cheville.
  • Página 21: Lignes Directrices Correspondance De La Démarche

    24, 7 JOURS SUR 7, 365 JOURS PAR AN. Horaires de travail courants de College Park : du lundi au vendredi, de 8 h 30 à 17 h 30 (EST). En dehors de ces horaires, un numéro pour le Service technique d'urgence est à votre disposition pour contacter un représentant de College Park.
  • Página 22 Ajuste Stride Control ® Esse diagrama visa familiarizá-lo com as peças exclusivas do modelo Venture. É feita referência a essas peças nas instruções, devendo ser igualmente utilizadas ao contactar com um representante dos serviços técnicos. COMPONENTES PRINCIPAIS CONTEÚDO DA EMBALAGEM (1) Pé...
  • Página 23 Utilize exclusivamente componentes endoesqueléticos proximais (30 mm) de alta qualidade. MONTAGEM ENDOESQUELÉTICA Remova o osso de tornozelo exo, em seguida, fixe ao bloco exo College Park com o(s) pino(s) anti-rotação orientado(s). Aplique Loctite 242 no perno de montagem. Aperte com um binário de 61 N·m (45 pés·lb).
  • Página 24: Diretrizes Para O Gait Matching

    ASSISTÊNCIA TÉCNICA/SERVIÇO DE EMERGÊNCIA 24-7-365 O horário de funcionamento normal da College Park é de segunda a sexta, das 8h30 às 17h30 (EST). Após esse horário, está disponível um número de Serviço Técnico de emergência que lhe permite contactar um representante da College Park.
  • Página 25: Требуемые Инструменты

    Регулировка Stride Control ® На этой схеме представлены уникальные детали Venture. Эти детали указываются в инструкциях и используются при разговоре с представителем технической службы. КЛЮЧЕВЫЕ КОМПОНЕНТЫ СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ (1) Стопа Venture Эндо таранная кость (1) Оболочка стопы Кость предпяточной части...
  • Página 26: Сборка И Разборка

    пациента из клиники. ЭНДОСКЕЛЕТНЫЙ МОНТАЖ Используйте только высококачественные проксимальные эндоскелетные компоненты (30 мм). ЭКЗОСКЕЛЕТНЫЙ МОНТАЖ Снимите экзо таранную кость, а затем прикрепите к экзо блоку College Park с помощью ориентированного противоротационного штифта (штифтов). Нанесите Loctite 242 на монтажный болт. ® Закрутите моментом 61 Н·м (45 фут·фунт). Чтобы пропустить выравнивание и ламинирование, перейдите...
  • Página 27 Свяжитесь с технической службой College Park при наличии вопросов об изменении подгонки под походку (Gait matching). ИНФОРМАЦИЯ О ГАРАНТИЙНЫХ ПРОВЕРКАХ/ОБСЛУЖИВАНИИ College Park рекомендует, чтобы вы планировали для своих пациентов проверки стопы Venture через шесть месяцев после первоначальной установки, а затем ежегодно. Большой вес пациента и/или уровень воздействия могут потребовать более частых проверок.
  • Página 28 Stride Control 调节 ® 下图帮助您熟悉 Venture 的独特零件。这些零件在说明书中进行了引用说明,用于在寻求技术 服务时参考。 关键构件 包装内容 (1) 只 Venture 假足 1. 内踝骨 (1) 个脚壳 2. 前踵骨 (1) 只 CPI 短袜 3. 缓冲器( 件) (1) 块美化连接板 4. 轴销 (1) 支 TruLube 润滑剂 5. 脚踝衬套( 件) 所需工具 6. 轴销螺丝...
  • Página 29 圆顶部保护盖 完成调准后,在患者离开诊所前应拆下圆顶位置的保护盖。 内骨骼安装 只能使用优质近端内骨骼构件 (30 mm)。 外骨骼安装 拆下外踝骨,然后用定向防转销连接到 College Park 外部支撑块上。在安装螺栓上涂抹 Loctite 242 螺纹胶。用 61 N·m (45 ft·lbs) 的扭矩拧紧。若要跳过校准和层压操作,请转至第 9 步。 ® 若使用可校准的外部选件,可用四颗 6 mm 螺丝将外部塔架工具连接到外部支撑块上。 用 15 N·m (11 ft·lbs) 的扭矩拧紧。 将 30 mm 内构件连接在外部塔架工具上,然后临时安装接受腔。 重新将踝骨连接至假足上,套上 CPI 短袜和脚壳,然后进行动态校准。 从外部支撑块上拆下假足。...
  • Página 30 软构件(拆卸、检验和重新润滑) ▪ 复合体和连接件 ▪ CPI 短袜 ▪ 脚壳 ▪ 技术协助/紧急服务(24-7-365 全天候) College Park 正常工作时间为周一至周五 8:30 am – 5:30 pm(美国东部标准时间)。在此时间之外, 您可以拨打紧急技术服务电话,联系 College Park 销售代表。 责任 制造商对非制造商授权的组件组合所造成的损坏不承担责任。 注意 College Park 的产品和组件根据适用的官方标准或内部定义的标准(如果没有适用的官方标准)进行 设计和测试。只有当 College Park 产品与其他推荐的 College Park 组件一起使用时,才可实现对这些 标准的兼容性和合规性。该产品的设计和测试基于单一病人使用的情况。该设备不应被多个病人使 用。如果使用本产品时出现任何问题,请立即联系您的医疗专业人员。 27 | Venture...
  • Página 32 800.728.7950 | 586.294.7950 | college-park.com The Venture is covered by the following patents: USA: Patent US 6,129,766 COLLEGE PARK INDUSTRIES, INC Patent US 6,537,322 27955 College Park Dr. Warren, MI 48088 USA Venture: COMPONENTES DE ÓRTESES E PRÓTESES EXTERNAS EMERGO EUROPE...

Tabla de contenido