CUBIERTA PROTECTORA ABOVEDADA
Retire la cubierta protectora abovedada después de completar la alineación y antes de que el
paciente se retire de la clínica.
MONTAJE ENDOESQUELÉTICO
Use solo componentes endoesqueléticos proximales de alta calidad (30 mm).
MONTAJE EXOESQUELÉTICO
1.
Extraiga el hueso del tobillo exoesquelético y, luego, conéctelo al bloque exoesquelético de
College Park con los pasadores antigiratorios orientados. Aplique Loctite
Ajuste a 61 N-m (45 lb-ft). Para omitir la alineación y el laminado, diríjase al paso 9.
2.
Si utiliza la opción exoesquelética alineable, conecte el herraje de pirámide exoesquelético al bloque
exoesquelético con cuatro tornillos de 6 mm.
Ajuste a 15 N-m (11 lb-ft).
3.
Conecte los componentes endoesqueléticos de 30 mm al herraje de pirámide exoesquelético y monte
temporalmente la cuenca.
4.
Vuelva a conectar el hueso del tobillo al pie, coloque la media CPI y la prótesis externa de pie, y realice
una alineación dinámica.
5.
Extraiga el pie del bloque exoesquelético.
6.
Monte la prótesis alineada en el soporte de transferencia. Trabe la cuenca y el bloque exoesquelético en
su posición.
7.
Retire los componentes endoesqueléticos y el herraje de pirámide exoesquelético.
8.
Utilice el método de preferencia para pasar el bloque exoesquelético a la cuenca y luego retírelo del soporte.
Dé forma y lamine para conseguir el acabado que desee. No retire la espuma de la parte superior del
bloque exoesquelético.
9.
Vuelva a conectar el hueso del tobillo al antetalón. Vuelva a montar el pie y coloque la media CPI y la prótesis
externa de pie.
Para obtener información sobre el montaje de la placa de crecimiento, consulte la Hoja de instrucciones del kit
de placa de crecimiento Venture (incluida con las placas de crecimiento).
MONTAJE Y DESMONTAJE
10.
Utilice el Foot Horn para colocar y quitar la prótesis externa de pie. Quite la media CPI y reemplace según
sea necesario.
11.
Use una llave hexagonal de 4 mm para reducir la precarga en los amortiguadores girando el regulador
Stride Control hacia la izquierda. Registre la cantidad de vueltas para utilizar en el remontaje.
12.
Utilice una llave hexagonal de 6 mm y una de 4 mm para retirar el tornillo del pasador axial.
13.
Conecte la guía del pasador al pasador axial. Presione y gire hacia la derecha.
14.
Desatornille el pasador axial de la guía del pasador y quítelo del hueso del tobillo.
15.
Retire el hueso del tobillo desde el antetalón para acceder a los amortiguadores delantero y trasero y a los
cojinetes del tobillo.
16.
Para el remontaje, lubrique el pasador axial, el interior y exterior de los cojinetes del tobillo y el alojamiento del cojinete
del tobillo y, luego, realice los pasos del 1 al 4 a la inversa. Ajuste el tornillo del pasador axial a 4 N-m (36 lb-in)
No lubrique los amortiguadores delantero y trasero.
ALINEACIÓN ESTÁTICA
Para un funcionamiento óptimo, distribuya el peso del paciente de forma equilibrada entre el antepié y el talón.
La línea de carga divide el pie en 1/3 para la palanca de talón y 2/3 para la palanca de la zona de dedos.
AJUSTE DE STRIDE CONTROL
El Stride Control
ajustable le ofrece la capacidad de personalizar el ritmo de marcha de una persona,
®
mediante el ajuste de la respuesta del pie girando hacia la derecha/izquierda. Este ajuste afecta las resistencias de
dorsiflexión y flexión plantar sin necesidad de cambiar los componentes blandos.
El Venture se envía con una configuración de Stride Control media. Si se colocan nuevos amortiguadores,
configure la precarga en 2 vueltas (precarga media) desde el punto de contacto inicial con el hueso del tobillo.
Si se requiere 1 vuelta y media adicional para alcanzar la resistencia deseada, entonces se recomienda cambiar
los amortiguadores.
11 | Venture
ESPAÑOL
242 al perno de montaje.
®