Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

GB - OWNER'S MANUAL ................... 2
F - MANUEL D' INSTRUCTIONS ......... 10
D - BEDIENUNGSANLEITUNG ..........18
E - LIBRO DE INSTRUCCIONES .......... 26
P - MANUAL DE INSTRUÇÕES .........34
NL - GEBRUIKSAANWIJZING ............. 42
61 keys Digital Keyboard
PL - INSTRUKCJA OBSŁUGI ................50
LT - NAUDOJIMOSI INSTRUKCIJA .......58
LV - LIETOTĀJA INSTRUKCIJA ............66
EE - KASUTUSJUHEND .........................74
CZ - NÁVOD K OBSLUZE .....................82
SK - NÁVOD NA OBSLUHU ...................90
RO - MANUALUL PRODUCATORULUI ...98
I - MANUALE DI ISTRUZIONI ..............106
16 6130

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bontempi MUSIC ACADEMY Genius 16 6130

  • Página 1 61 keys Digital Keyboard 16 6130 PL - INSTRUKCJA OBSŁUGI ....50 LT - NAUDOJIMOSI INSTRUKCIJA ..58 GB - OWNER’S MANUAL ....2 LV - LIETOTĀJA INSTRUKCIJA ....66 F - MANUEL D’ INSTRUCTIONS ..10 EE - KASUTUSJUHEND ......74 D - BEDIENUNGSANLEITUNG ..18 CZ - NÁVOD K OBSLUZE .....82 E - LIBRO DE INSTRUCCIONES ..
  • Página 2: Power Supply

    E N G L I S H POWER SUPPLY MAINS SUPPLY ADVICE ON USING THE BATTERIES • Non-rechargeable batteries are NOT to be recharged. The instrument can be supplied by the AC/DC (Vdc =9V / I = 500 mA) positive central adapter •...
  • Página 3: Control Panel

    E N G L I S H CONTROL PANEL ㉗ ㉘ ㉙ ㉚ ㉛ ㉜ ㉝ ㉞ ㉟ ① ② ③④ ⑤ ⑥⑦⑧ ⑨ ⑩ ⑫ ⑬ ⑮ ⑰ ⑲ ㉑ ㉓ ㉕ ㉖ ⑪ ⑭ ⑯ ⑱ ⑳ ㉒ ㉔...
  • Página 4: Technical Caracteristics

    E N G L I S H TECHNICAL CARACTERISTICS KEYBOARD: 61 Keys (C-C) SONGS: 30 pre-recorded songs General controls: Master Volume, Tempo +/– POLYPHONY: maximum 8 notes MP3 player controls: Volume, next or previous song DISPLAY: 3 Digit selection, pause 128 SOUNDS AMPLIFICATION: stereo TRANSPOSER: range +/–...
  • Página 5 E N G L I S H SOUNDS To select one of the 128 sounds recorded in the instrument, press ⑪ SOUNDS and enter a number from 0 to 127 to select one from the “LIST OF SOUNDS” table at the end of this manual; the display indicates the selected sound number (e.g.: 001).
  • Página 6: Single Chord

    E N G L I S H EASY CHORD (facilitated chords) The facilitated chords for the accompaniment can be played in 2 different ways: SINGLE CHORD ⑰ With a rhythm on, by pressing the button SINGLE the keyboard is automatically divided into two sections, so that the chords can be composed in the left part AUTO BASS CHORD (from DO1 to FA#2) in facilitated mode with one, two or three fingers (see the chords table at the end of this manual).
  • Página 7 E N G L I S H PROGRAMMING A RHYTHMIC SEQUENCE The PROGRAM function enables you to record a rhythmic sequence. ⑥ ㉒ Press PROG and then DRUMS CHANGE ; compose a rhythmic sequence through the keyboard’s white and black keys; press PLAY ㉚...
  • Página 8 E N G L I S H SONGS COMPOSING A SONG Each song is printed on a separate page. Under the title there is information regarding: SOUND: the sound needed to create the tune STYLE: the rhythm of the song TEMPO: the speed of the song SONG: The song number recorded on the keyboard You can use this information to configure the keyboard and play the song at its best.
  • Página 9: Troubleshooting Guide

    E N G L I S H All musical notes of the song, which use classical wording, are under the grey strip. Numbers that indicate the notes simplified to be played with the right hand writing traditional ow long the chord lasts writing For now, it is sufficient to remember that each note has a name: Anglo-saxon notation...
  • Página 10: Alimentation Par Piles

    F R A N Ç A I S ALIMENTATION Ce clavier électronique peut fonctionner avec CONSEILS POUR L’UTILISATION DES PILES alimentation par réseau ou par piles. • Enlever les piles déchargées de l’emplacement porte-piles. • NE PAS recharger des piles qui ne sont pas “rechargeables”. ALIMENTATION SUR SECTEUR •...
  • Página 11 F R A N Ç A I S TABLEAU DE COMMANDE ㉗ ㉘ ㉙ ㉚ ㉛ ㉜ ㉝ ㉞ ㉟ ① ② ③④ ⑤ ⑥⑦⑧ ⑨ ⑩ ⑫ ⑬ ⑮ ⑰ ⑲ ㉑ ㉓ ㉕ ㉖ ⑪ ⑭ ⑯ ⑱ ⑳...
  • Página 12: Caracteristiques Techniques

    F R A N Ç A I S CARACTERISTIQUES TECHNIQUES CLAVIER: 61 touches (DO-DO) SONGS: 30 morceaux musicaux préenregistrés Contrôles généraux: Volume général, Tempo +/– POLYPHONIE: 8 notes Contrôles MP3 player: Volume, sélection du morceau sui- ÉCRAN: 3 Digit vant ou précédent, pause. 128 SONS AMPLIFICATION: stereo TRANSPOSER: déplacement +/–...
  • Página 13 F R A N Ç A I S LES SONS Pour sélectionner un des 128 sons mémorisés dans l’instrument, ⑪ enfoncer la touche SOUNDS et taper un chiffre de 0 à 127 pour en choisir un de la liste qui se trouve sur le tableau « LISTE DES SONS » à...
  • Página 14: Les Fonctions

    F R A N Ç A I S EASY CHORD (accords facilités) Les accords facilités pour l'accompagnement peuvent être joués de 2 manières différentes: SINGLE CHORD Avec un rythme en cours d’exécution, en appuyant sur le bouton ⑰ SINGLE le clavier est automatiquement divisé en deux sections et il est possible de composer les accords dans la partie gauche AUTO BASS CHORD (de DO1 à...
  • Página 15 F R A N Ç A I S PROGRAMMATION D’UNE SÉQUENCE RYTHMIQUE La fonction PROGRAM permet d’enregistrer une séquence rythmique. ⑥ Appuyer sur la touche PROG puis sur la touche DRUMS CHANGE ㉒ ; composer une séquence rythmique à travers les touches blanches ㉚...
  • Página 16 F R A N Ç A I S CHANSONS COMPOSITION DU MORCEAU MUSICAL Chaque morceau est reporté sur une page. Sous le titre se trouvent les informations concernant: SOUND: le son à utiliser pour jouer la mélodie STYLE: le rythme de batterie de la chanson TEMPO: la vitesse de la chanson SONG: Le numéro de la chanson mémorisée sur le clavier Avec ces renseignements, il est possible de configurer le clavier pour jouer la chanson le mieux possible.
  • Página 17 F R A N Ç A I S En-dessous de la bande grise, sont reportées toutes les notations musicales du morceau à l’aide de l’écriture classique. Numéros qui indiquent les notes écriture à jouer avec la main droite facilité écriture ue la durée de l’accord classique Pour le moment il suffit de se rappeler que les notes ont un nom:...
  • Página 18 D E U T S C H STROMVERSORGUNG STROMVERSORGUNG HINWEIS BEI BATTERIEBETRIEB: • Erschöpfte Batterien aus dem Produkt herausnehmen! • Das elektronische Keyboard kann mit Adapter oder Nichtaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden! Batterien betrieben werden. • Batterien vor dem Laden aus dem Spielzeug entnehmen! NETZANSCHLUSS: •...
  • Página 19 D E U T S C H BEDIENUNGSTASTEN ㉗ ㉘ ㉙ ㉚ ㉛ ㉜ ㉝ ㉞ ㉟ ① ② ③④ ⑤ ⑥⑦⑧ ⑨ ⑩ ⑫ ⑬ ⑮ ⑰ ⑲ ㉑ ㉓ ㉕ ㉖ ⑪ ⑭ ⑯ ⑱ ⑳ ㉒ ㉔ ①...
  • Página 20: Rhythmische Schlaginstrumente

    D E U T S C H TECHNISCHE DATEN TASTATUR: 61 Tasten (C-C) SONGS: 30 vorgegebene Musikstücke Allgemeine Kontrollen: Master Volume, Tempo +/–, POLYPHONIE: 8 Noten Steuerungen MP3-Player: Lautstärke, Wahl des folgen- DISPLAY: 3 Digit den oder vorherigen Musikstücks, Pause 128 SOUNDS VERSTÄRKUNG: stereo TRANSPOSER: Transponierung um +/–...
  • Página 21 D E U T S C H DIE KLÄNGE Um einen der 128 im Instrument gespeicherten Klänge zu spielen, ⑪ die Taste SOUNDS drücken und eine Zahl von 0 bis 127 eingeben, um einen aus der Tabelle „KLANGLISTE“ am Ende dieses Handbuchs zu wählen;...
  • Página 22 D E U T S C H EASY CHORD (Leichtere Akkorde) Die leichteren Akkorde können auf zwei verschiedene Arten gespielt werden: SINGLE CHORD Bei einem laufenden Rhythmus wird durch Drücken der Taste SINGLE ⑰ die Tastatur automatisch in zwei Abschnitte unterteilt und die Akkorde können auf der linken Seite auf einfache Weise mit einem, zwei oder drei Fingern (AUTO BASS CHORD) (von DO1 bis FA # 2) zusammengestellt werden (siehe Tabelle der Akkorde am Ende dieses...
  • Página 23 D E U T S C H PRORAMMIERUNG EINER RHYTHMISCHEN SEQUENZ Die Funktion PROGRAM ermöglicht das Speichern einer rhythmischen ⑥ Sequenz. Die Taste PROG und dann die Taste DRUMS CHANGE ㉒ drücken und mit den weißen und schwarzen Tasten der Tastatur ㉚...
  • Página 24 D E U T S C H SONGS EIN MUSIKSTÜCK KOMPONIEREN Jedes Stück erscheint auf einer Seite. Unter dem Titel befinden sich Angaben bezüglich: SOUND: der Klang, den Sie wählen, um die Melodie zu spielen STYLE: der Schlagzeugrhythmus des Lieds TEMPO: die Geschwindigkeit des Lieds SONG: Die Nummer des auf der Tastatur gespeicherten Songs Mit diesen Informationen ist es möglich, die Tastatur so einzustellen, dass Sie das Lied bestmöglich spielen können.
  • Página 25 D E U T S C H Unter dem grauen Streifen werden die Musiknoten des Stücks in der klassischen Schreibweise angezeigt. Zahlen, die die mit der rechten Hand Vereinfachte zu spielenden Noten anzeigen Notenschrift Klassische e die Länge des Akkords angibt Notenschrift Vorläufig genügt es zu wissen, dass jede Note einen Namen hat:...
  • Página 26: Alimentación Con Pilas

    E S P A Ñ O L ALIMENTACIÓN Este teclado puede ser alimentado a través de: la red o NOTAS SOBRE EL USO DE LAS PILAS con pilas. • Quiten las pilas descargadas del sitio en el que se colocan las pilas. • No recarguen pilas que sean del tipo CORRIENTE no recargables.
  • Página 27: Cuadro De Mandos

    E S P A Ñ O L CUADRO DE MANDOS ㉗ ㉘ ㉙ ㉚ ㉛ ㉜ ㉝ ㉞ ㉟ ① ② ③④ ⑤ ⑥⑦⑧ ⑨ ⑩ ⑫ ⑬ ⑮ ⑰ ⑲ ㉑ ㉓ ㉕ ㉖ ⑪ ⑭ ⑯ ⑱ ⑳ ㉒...
  • Página 28: Características Técnicas

    E S P A Ñ O L CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS TECLADO: 61 teclas (DO-DO) SONGS: 30 piezas musicales pregrabadas Controles generales: Master Volume, Tempo +/– POLIFONÍA: 8 notas como máximo Controles MP3 player: Volumen, selección de la pieza DISPLAY: 3 Digit sucesiva o precedente, pausa 128 SOUNDS AMPLIFICACIÓN: estereo...
  • Página 29: Los Sonidos

    E S P A Ñ O L LOS SONIDOS Para seleccionar uno de los 128 sonidos memorizados en el instru- ⑪ mento, presione el botón SOUNDS y teclee un número de 0 a 127 para elegir uno de la tabla «LISTA DE SONIDOS» incluida al final de este manual;...
  • Página 30: Acompañamiento Automático

    E S P A Ñ O L EASY CHORD (acordes facilitados) Los acordes facilitados para el acompañamiento se pueden tocar de 2 formas diferentes: SINGLE CHORD ⑰ Con un ritmo en funcionamiento, pulsando el botón SINGLE , el teclado se divide automáticamente en dos secciones y se pueden componer los acordes en la parte izquierda AUTO BASS CHORD (de DO1 a FA#2) de forma facilitada con uno, dos o tres dedos (véase la tabla de acordes incluida al final de este manual).
  • Página 31: Programación De Una Secuencia Rítmica

    E S P A Ñ O L PROGRAMACIÓN DE UNA SECUENCIA RÍTMICA La función PROGRAM permite grabar una secuencia rítmica. Pulse el ⑥ ㉒ botón PROG y luego el botón DRUMS CHANGE componga una secuencia rítmica a través de las teclas blancas y negras del ㉚...
  • Página 32 E S P A Ñ O L CANCIONES COMPOSICIÓN DE LA PIEZA MUSICAL Cada pieza es referida en una página. Bajo el título se indica información respecto a: SOUND: el sonido a usar para ejecutar la melodía STYLE: el ritmo de batería de la canción TEMPO: la velocidad de la canción SONG: El número de la canción memorizada en el teclado Con estas informaciones es posible configurar el teclado para tocar mejor la canción.
  • Página 33: Guia De Soluciones A Eventuales Problemas

    E S P A Ñ O L Por debajo de la franja gris se indican todas las notas musicales de la pieza utilizando la escritura clásica. Números que indican las notas que escritura deben tocarse con la mano derecha simplificada escritura ndica la duración del acorde clásica...
  • Página 34: Alimentação A Pilhas

    P O R T U G U Ê S ALIMENTAÇÃO ALIMENTAÇÃO DE REDE CUIDADOS PARA O USO DAS PILHAS: Retirar as pilhas descarregadas do alojamento das pilhas. O aparelho pode ser alimentado com um adaptador de • Não recarregar pilhas não recarregáveis. • Remover as rede fornecido: Vdc = 9V;...
  • Página 35: Painel De Comandos

    P O R T U G U Ê S PAINEL DE COMANDOS ㉗ ㉘ ㉙ ㉚ ㉛ ㉜ ㉝ ㉞ ㉟ ① ② ③④ ⑤ ⑥⑦⑧ ⑨ ⑩ ⑫ ⑬ ⑮ ⑰ ⑲ ㉑ ㉓ ㉕ ㉖ ⑪ ⑭ ⑯ ⑱...
  • Página 36: Instruções De Utilização

    P O R T U G U Ê S CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS TECLADO: 61 teclas (DO-DO) SONGS: 30 músicas pré-gravadas POLIFONIA: 8 notas no máximo Controles gerais: Master Volume, Tempo +/– DISPLAY: 3 Digit Controlos MP3 player: Volume, seleção da canção sucessiva ou anterior, pausa 128 SONS AMPLIFICAÇÃO: stereo...
  • Página 37: Divisão Do Teclado (Split)

    P O R T U G U Ê S OS SONS Para selecionar um dos 128 sons memorizados no instrumento ⑪ pressionar o botão SOUNDS e digitar um número de 0 a 127 para escolher um presente na tabela “LISTA DOS SONS“ no final deste manual;...
  • Página 38: Acompanhamento Automático

    P O R T U G U Ê S EASY CHORD (acordes facilitados) Os acordes facilitados para o acompanhamento podem ser tocados em 2 modos diferentes: SINGLE CHORD ⑰ Com um ritmo em função, pressionando o botão SINGLE o teclado é...
  • Página 39: Níveis De Aprendizagem

    P O R T U G U Ê S PROGRAMAÇÃO DE UMA SEQUÊNCIA RÍTMICA A função PROGRAM permite gravar uma sequência rítmica. Premir o ⑥ ㉒ botão PROG e, em seguida, o botão DRUMS CHANGE compor uma sequência rítmica através das teclas brancas e pretas do teclado; ㉚...
  • Página 40 P O R T U G U Ê S CANÇÕES COMPOSIÇÃO DA CANÇÃO Cada trecho vem indicado numa página. Debaixo do título encontram-se as informações que dizem respeito: SOUND: o som a usar para executar a melodia STYLE: o ritmo de bateria da canção TEMPO: a velocidade da canção SONG: O número da canção memorizada no teclado Com estas informações é...
  • Página 41: Guia Para A Solução De Problemas

    P O R T U G U Ê S Em baixo da faixa cinza existem todas as anotações musicais da melodia utilizando a escrita clássica. Números que indicam as notas escrita para tocar com a mão direita simplificada escrita indica a duração do acorde clássica Por agora é...
  • Página 42 N E D E R L A N D S VOEDING NETVOEDING HET GEBRUIK VAN DE BATTERIJEN Verwijder lege batterijen uit hun vakjes. • Laad de niet- Het instrument kan gevoed worden met een netadapter (meegeleverd) Vdc = 9V; I = 500 mA oplaadbare batterijen NIET op.
  • Página 43 N E D E R L A N D S BEDIENINGSPANEEL ㉗ ㉘ ㉙ ㉚ ㉛ ㉜ ㉝ ㉞ ㉟ ① ② ③④ ⑤ ⑥⑦⑧ ⑨ ⑩ ⑫ ⑬ ⑮ ⑰ ⑲ ㉑ ㉓ ㉕ ㉖ ⑪ ⑭ ⑯ ⑱ ⑳...
  • Página 44: Aanduidingen Op De Keyboard

    N E D E R L A N D S KENMERKEN KEYBOARD: 61 toetsen (DO-DO) DEMO: 30 vooraf geregistreerde muziekmelodieën Algemene controles: Algemeen volume, Tempo +/– POLYFONIE: maximum 8 noten Controles mp3 player: Volume, selectie volgende of DISPLAY: 3 digits vorige melodie, pauze.
  • Página 45: De "Piano"-Geluiden

    N E D E R L A N D S DE GELUIDEN Om een van de 128 geluiden te selecteren die in het instrument zijn ⑪ opgeslagen, drukt u op de knop SOUNDS en voert u een getal in van 0 tot 127 om een geluid te selecteren uit de tabel “LIJST VAN DE GELUIDEN”...
  • Página 46: Single Chord

    N E D E R L A N D S EASY CHORD (vereenvoudigde akkoorden) De vereenvoudigde akkoorden voor de begeleiding kan men op 2 verschillende manieren spelen: SINGLE CHORD Wanneer een ritme in uitvoering is en je drukt op de knop SINGLE ⑰...
  • Página 47: Opname En Afspelen

    N E D E R L A N D S PROGRAMMERING VAN EEN RITMISCHE SEQUENTIE Met de PROGRAM-functie kunt u een ritmische sequentie opslaan. ⑥ Druk op de knop PROG en vervolgens op de DRUMS CHANGE- ㉒ knop ; componeer een ritmische sequentie met de witte en zwarte ㉚...
  • Página 48 N E D E R L A N D S MELODIEËN COMPOSITIE VAN EEN MUZIEKSTUK Elke melodie staat op een pagina. Onder de titel staat informatie met betrekking tot: SOUND: het geluid dat u moet gebruiken om de melodie uit te voeren STYLE: het slagwerkritme TEMPO: de snelheid van de melodie SONG: Het nummer van de melodie die in het geheugen van de keyboard is opgeslagen...
  • Página 49 N E D E R L A N D S Onder de grijze band staan alle muzikale notaties van de melodie aan de hand van het klassieke schrift. Nummers van de toetsen voor de Schrift melodie met de rechterhand volgens Klassiek de duur van het akkoord duidt schrift...
  • Página 50: Źródła Zasilania

    P O L S K A ZASILANIE ŹRÓDŁA ZASILANIA PORADY NA TEMAT UŻYCIA BATERII Instrument może być zasilany prądem stałym/zmiennym • Baterie nieładowalne NIE mogą być ponownie ładowane. (Vdc =9V / I = 500 mA) dodatni zasilacz • Baterie ładowalne muszą zostać usunięte z produktu centralny (dołączony) spełnia krajowe i międzynarodowe przed ładowaniem.
  • Página 51: Panel Kontrolny

    P O L S K A PANEL KONTROLNY ㉗ ㉘ ㉙ ㉚ ㉛ ㉜ ㉝ ㉞ ㉟ ① ② ③④ ⑤ ⑥⑦⑧ ⑨ ⑩ ⑫ ⑬ ⑮ ⑰ ⑲ ㉑ ㉓ ㉕ ㉖ ⑪ ⑭ ⑯ ⑱ ⑳ ㉒ ㉔ ①...
  • Página 52: Dane Techniczne

    P O L S K A DANE TECHNICZNE KLAWIATURA: 61 klawiszy (C-C) PIOSENKI: 30 wcześniej nagranych piosenek Ogólna regulacja: ogólna głośność, Tempo +/-, POLIFONIA: maksymalnie 8 nut Regulacja odtwarzacza USB: głośność, wybór WYŚWIETLACZ: 3 cyfrowy następnej/poprzedniej piosenki, pauza 128 DŹWIĘKÓW WZMOCNIENIE: stereo TRANSPOZER: zasięg +/- 6 półtonów ZASILANIE: 6 x 1,5 Volt baterie IEC R6/AA...
  • Página 53 P O L S K A DŹWIĘKI Aby wybrać jeden z 128 dźwięków nagranych na tym instrumencie, ⑪ wystarczy nacisnąć SOUNDS i wpisać numer od 0 do 127, żeby wybrać jeden z dźwięków z “Listy dźwięków”, która znajduje się na końcu tej instrukcji.
  • Página 54 P O L S K A EASY CHORD (akordy uproszczone) Uproszczone akordy akompaniamentu można zagrać na 2 różne sposoby: SINGLE CHORD ⑰ Po uruchomieniu nabijania rytmu, naciśnięcie przycisku SINGLE powoduje automatyczny podział klawiatury na dwie sekcje, a akordy można komponować po lewej stronie AUTO BASS CHORD (od DO1 do FA#2) w sposób ułatwiony, używając jednego, dwóch lub trzech palców (zobacz tabelę...
  • Página 55 P O L S K A PROGRAMOWANIE SEKWENCJI RYTMICZNEJ Funkcja PROGRAM pozwala na nagrywanie sekwencji rytmów. ⑥ Nacisnąć przycisk PROG a następnie przycisk DRUMS CHANGE ㉒ ; skomponować sekwencję rytmiczną przy użyciu białych i czarnych ㉚ klawiszy na klawiaturze. Nacisnąć PLAY i dopasować...
  • Página 56 P O L S K A PIOSENKI KOMPONOWANIE PIOSENKI Każda piosenka jest drukowana na osobnej stronie. Pod tytułem znajdują się informacje na temat: DŹWIĘKU - potrzebnego do stworzenia melodii STYLU - rytmu piosenki. TEMPA - szybkości piosenki PIOSENKA - numer piosenki nagranej na instrumencie. Możesz ich użyć...
  • Página 57: Rozwiązywanie Problemów

    P O L S K A Wszystkie nuty piosenki, o klasycznym brzmieniu znajdują się pod szarym paskiem. Liczby oznaczają nuty Zapis do zagrania prawą ręką. uproszony Zapis uje, jak długo trwa akord tradycyjny Teraz wystarczy zapamiętać, że każda nuta ma nazwę: Notacja angielska A,B,C,D,E,F,G w notacji angielskiej, która odpowiada LA,...
  • Página 58 L I E T U V I Ų MAITINIMAS PAGRINDINIS TIEKIMAS DĖMESIO - BATERIJŲ PRIEŽIŪRA Prietaisą gali tiekti AC / DC (Vdc = 9V / I = 500 mA) • Neperkraunamas baterijas nereikia įkrauti. teigiamas centrinis adapteris (pateikiamas) • Pakraunamos baterijos turi būti išimtos iš žaislo prieš jas atitinka nacionalinius tarptautinius...
  • Página 59: Valdymo Skydelis

    L I E T U V I Ų VALDYMO SKYDELIS ㉗ ㉘ ㉙ ㉚ ㉛ ㉜ ㉝ ㉞ ㉟ ① ② ③④ ⑤ ⑥⑦⑧ ⑨ ⑩ ⑫ ⑬ ⑮ ⑰ ⑲ ㉑ ㉓ ㉕ ㉖ ⑪ ⑭ ⑯ ⑱ ⑳ ㉒...
  • Página 60: Įjungimas Ir Išjungimas

    L I E T U V I Ų SAVYBĖS KLAVIATŪRA: 61 klavišo (DO-DO) DEMONSTRACIJA: 30 įrašytų muzikos kūrinių Bendri valdikliai: bendras garsumas, taktas +/– POLIFONIJA: daugiausiai 8 natų MP3 grotuvo valdikliai: garsumas, sekančio arba ankste- EKRANAS: 3 skaitmenų snio kūrinio pasirinkimas, pauzė. 128 GARSŲ...
  • Página 61: Klaviatūros Padalijimas (Split)

    L I E T U V I Ų GARSAI Norėdami pasirinkti vieną iš instrumente išsaugotų 128 garsų, ⑪ paspauskite mygtuką SOUNDS ir įveskite skaičių nuo 0 iki 127, kad pasirinktumėte vieną iš esančių šioje vadovo gale pateiktoje lentelėje „GARSŲ SĄRAŠAS“; ekrane rodomas įvesto garso numeris (pvz., 001). Norėdami pasirinkti sekantį...
  • Página 62 L I E T U V I Ų EASY CHORD (palengvinti akordai) Palengvinti akomponavimo akordai gali skambėti 2 skirtingais būdais: SINGLE CHORD ⑰ Ritmui veikiant, paspaudus mygtuką SINGLE klaviatūra automatiškai padalijama į dvi dalis ir galima kairėje pusėje sukurti akordus AUTO BASS CHORD (nuo DO1 iki FA#2) supaprastintu būdu vienu, dviem arba trimis pirštais (žr.
  • Página 63 L I E T U V I Ų RITMINĖS SEKOS PROGRAMAVIMAS Su funkcija PROGRAM galima įrašyti ritminę seką. Paspauskite ⑥ ㉒ mygtuką PROG ir tada mygtuką DRUMS CHANGE ; sukurkite ritminę seką baltais ir juodais klaviatūros klavišais; paspauskite PLAY ㉚ ⑧...
  • Página 64 L I E T U V I Ų DAINOS MUZIKOS KŪRINIO KOMPOZICIJA Kiekvienas kūrinys pateikiamas viename lape. Po pavadinimu pateikiama tokia informacija: SOUND: melodijai groti reikalingas naudoti garsas STYLE: būgnų ritmas TEMPO: dainos greitis SONG: klaviatūroje išsaugotos dainos skaičius Su šia informacija galima konfigūruoti klaviatūrą, kad daina skambėtų geriau. Klaviatūros vadove aprašoma, kaip pasirinkti garsą, ritmą...
  • Página 65 L I E T U V I Ų Po pilka juostele pateikiamos visos kūrinio muzikinės natos klasikiniu užrašymu. Natas nurodantys skaičiai supaprastintas grojama dešiniąja ranka pateikimas klasikinis urodo akordo trukmę pateikimas anglosaksų natos Dabar pakanka įsiminti natas, kurių pavadinimai: anglosaksų natos A, B, C, D, E, F, G atitinka lotynų...
  • Página 66 L A T V I E Š U BAROŠANAS AVOTS ENERĢIJAS AVOTS UZMANĪBU – BATERIJU APRŪPE: Instrumentu var lietot kopā ar AC/DC (Vdc =9V / I = 500 • Nemēģiniet atkārtoti uzlādēt baterijas, kuras nav tam mA) pozitīvu centrālo adapteri (iekļauts) paredzētas.
  • Página 67: Vadības Panelis

    L A T V I E Š U VADĪBAS PANELIS ㉗ ㉘ ㉙ ㉚ ㉛ ㉜ ㉝ ㉞ ㉟ ① ② ③④ ⑤ ⑥⑦⑧ ⑨ ⑩ ⑫ ⑬ ⑮ ⑰ ⑲ ㉑ ㉓ ㉕ ㉖ ⑪ ⑭ ⑯ ⑱ ⑳ ㉒...
  • Página 68: Ieslēgšana Un Izslēgšana

    L A T V I E Š U RAKSTUROJUMI TASTATŪRA: 61 taustiņš (DO-DO) DEMO: 30 iepriekš ierakstītu mūzikas ierakstu Vispārīgi vadības elementi: Galvenais skaļums, Laiks +/– POLIFONIJA: 8 nošu maksimālais skaits MP3 atskaņotāja iestatījumi: Skaļums, nākamā vai DISPLEJS: 3 Cipars iepriekšējā...
  • Página 69 L A T V I E Š U SKAŅAS Lai izvēlētos vienu no 128 saglabātajām ierīces atmiņā skaņām, ⑪ nospiediet taustiņu SOUNDS un ievadiet numuru no 0 līdz 127 saskaņā ar “SKAŅU SARAKSTU” šīs rokasgrāmatas beigās; displejā tiek attēlots izvēlētas skaņas numurs (piemēram: 001). Lai izvēlētos nākamo vai iepriekšējo skaņu, nospiediet ciparu tastatūras taustiņus +/–.
  • Página 70: Single Chord

    L A T V I E Š U EASY CHORD (atvieglotie akordi) Atvieglotos pavadījuma akordus jūs varat izpildīt 2 dažādos veidos: SINGLE CHORD ⑰ Ieslēgtā ritmā,nospiežot taustiņu SINGLE tastatūra tiek automātiski sadalīta divās daļās, un kreisajā pusē AUTO BASS CHORD (no DO1 līdz FA#2) Jūs varat sastādīt akordus vienkāršotā...
  • Página 71 L A T V I E Š U RITMISKĀS SECĪBAS PROGRAMMĒŠANA PROGRAM funkcija ļauj ierakstīt ritmisku secību. Nospiediet pogu ⑥ ㉒ PROG un pēc tam pogu DRUMS CHANGE ; izveidojiet ritmisko secību, izmantojot klaviatūras baltos un melnos taustiņus; nospiediet ㉚ ⑧...
  • Página 72 L A T V I E Š U KOMPOZĪCIJAS MŪZIKAS IERAKSTI Katrs audio ieraksts tiek attēlots vienā lapā. Zem virsraksta ir ietverta informācija par: SOUND: melodijas izpildīšanai izmantojama skaņa STYLE: sitaminstrumentu ritms TEMPO: kompozīcijas ātrums SONG: tastatūras atmiņā saglabāts kompozīcijas numurs Izmantojot šo informāciju, Jūs varēsiet noregulēt tastatūru labākai kompozīcijas izpildīšanai.
  • Página 73 L A T V I E Š U Zem pelēkās joslas ir attēlotas visas nošu ierakstu sistēmas audio ierakstam, izmantojot klasisko ierakstu. Cipari, kas norāda uz notīm, rakstījums spēlētām ar labo roku vienkāršots rakstījums gumu norādoša līnija klasisks Tajā brīdī vienkārši atcerieties, ka notīm ir nosaukumi: anglosakšu apzīmējumu sistēma A, B, C, D, E, F, G anglosakšu apzīmējumu sistēmā, kas atbilst SI, DO, RE, MI, FA, SOL latīņu apzīmējumu sistēmā...
  • Página 74 E E S T I TOIDE VÕRGUTOITED TÄHELEPANU – PATAREI HOOLDUS: Vahendit saab varustada AC / DC (Vdc = 9V; • Mitte-laetavaid patareisid ei tohi laadida. = 500 mA positiivne keskne adapter • Laetavad patareid tuleks mänguasjast eemaldada enne (varustatud) vastab siseriiklikele ja rahvusvahelistele laadimist.
  • Página 75 E E S T I JUHTIMISPANEEL ㉗ ㉘ ㉙ ㉚ ㉛ ㉜ ㉝ ㉞ ㉟ ① ② ③④ ⑤ ⑥⑦⑧ ⑨ ⑩ ⑫ ⑬ ⑮ ⑰ ⑲ ㉑ ㉓ ㉕ ㉖ ⑪ ⑭ ⑯ ⑱ ⑳ ㉒ ㉔ ① POWER ON/OFF -Seadme sisse- ja väljalülitamine ⑱...
  • Página 76: Sisse- Ja Väljalülitamine

    E E S T I OMADUSED KLAVIATUUR: 61 klahv (DO-DO) DEMO: 30 eelnevalt salvestatud muusika lugusid POLÜFOONIA: 8 nootide maksimaalne arv Ühised juhtimise elemendid: Üld helitugevus, Aeg+/– EKRAAN: 3 Arv MP3-mängija seaded: Helitugevus, järgmise või eelmise rada valimine, paus. 128 HELISID TUGEVDAMINE: stereo TRANSPOSER : nihe +/- 6 pooltooni TOIDE: 6 x 1,5-volt patareid IEC R6/AA...
  • Página 77 E E S T I HELID Seadme mällu salvestatud 128 helidest ühe heli valimiseks vajutage ⑪ nuppu SOUNDS ja sisestage number 0 kuni 127, et valida üks neist käesoleva juhendi lõpus olevast tabelist „HELIDE LOETELU”; ekraanil kuvatakse sisestatud heli number (näiteks: 001). Järgmise või eelmise heli valimiseks vajutage numbriklahvistikku +/–...
  • Página 78 E E S T I EASY CHORD (kokkulepete võimalusi) Kaasnevad lepingute saab mängida 2 erineval viisil: SINGLE CHORD ⑰ Mis rütm töötab, vajutades nuppu SINGLE klaviatuuri automaatselt jagatud kahte ossa ja akorde võib koosneda vasakul küljel AUTO BASS CHORD (alates DO1 FA # 2) lahust lihtne viis koos üks, kaks või kolm sõrmed (vt lepingu lõpus toodud tabelis käesoleva kasutusjuhendi).
  • Página 79 E E S T I RÜTMILISE JÄRJESTUSE PROGRAMMEERIMINE Funktsioon PROGRAM võimaldab salvestada rütmjärjestust. Vajutage ⑥ ㉒ nuppu PROG ja seejärel nuppu DRUMS CHANGE ; tehke rütmilist järjestust valge ja musta klaviatuuri klahvide abil; vajutage ⑬ PLAY ja reguleerige rütmi kiirust, kasutades klahvid TEMPO +/– ⑧...
  • Página 80 E E S T I KOMPOSITSIOONID MUUSIKA RADASID Iga rada kuvatakse ühel lehel. Pealkirja all on teave järgmise kohta: SOUND: meloodia esitamiseks kasutatud heli STYLE: löökpillide rütm TEMPO: kompositsiooni kiirus SONG: kompositsiooni number salvestatud klaviatuuril Selle teabega saate klaviatuuri kohandada, et kompositsiooni paremini esitada. Klaviatuuri käsiraamat kirjeldab, kuidas valida heli, rütmi ja rütmi seadistust.
  • Página 81 E E S T I Halli triibu all on esitatud kõik nootide salvestussüsteemid klassikalise salvestuse abil. Arvud, mis viitavad nootidele, kirjutamine mängitavad parema käega lihtsustatud kirjutamine äitab akordi pikkust klassikaline anglosaksi märgistus Praegu lihtsalt pidage meeles, et nootidel on nimed: A, B, C, D, E, F, G anglosaksi märgistuses, mis vastavad SI, DO, RE, MI, FA, ladina märgistus SOL ladina märgistusele ja A, H, C, D, E, F, G, saksa märgistusele.
  • Página 82 Č E S K O NAPÁJENÍ SÍŤOVÉ NAPÁJENÍ UPOZORNĚNÍ Nástroj lze napájet síťovým adaptérem (je součástí • Vybité baterie z nástroje vyjměte. dodávky) Vdc = 9V; I = 500 mA (kladná • Nenabíjejte baterie, které nejsou určeny k nabíjení. centrální koncovka). •...
  • Página 83: Ovládací Panel

    Č E S K O OVLÁDACÍ PANEL ㉗ ㉘ ㉙ ㉚ ㉛ ㉜ ㉝ ㉞ ㉟ ① ② ③④ ⑤ ⑥⑦⑧ ⑨ ⑩ ⑫ ⑬ ⑮ ⑰ ⑲ ㉑ ㉓ ㉕ ㉖ ⑪ ⑭ ⑯ ⑱ ⑳ ㉒ ㉔ ① POWER ON/OFF -Pro zapnutí a vypnutí přístroje ⑱...
  • Página 84: Zapnutí A Vypnutí

    Č E S K O VLASTNOSTI KLÁVESNICE: 61 kláves (C-C) DEMO: 30 předem nahraných hudebních skladeb Všeobecné ovládání: Všeobecná hlasitost, Tempo +/– POLIFONIE: maximálně 8 not Ovládání MP3 přehrávače: Hlasitost, volba následující DISPLEJ: 3 okénka nebo předchozí skladby, pauza. 128 ZVUKŮ AMPLIFIKACE: stereo TRANSPOSER: transpozice +/–...
  • Página 85 Č E S K O ZVUKY Pro volbu některého z 128 zvuků uložených v přístroji stiskněte ⑪ tlačítko SOUNDS a zadejte číslo od 0 do 127 pro výběr z tabulky „SEZNAM ZVUKŮ“ na konci tohoto návodu; displej zobrazuje číslo zvoleného zvuku (př.: 001). Pro volbu následujícího nebo předcházejícího zvuku použijte tlačítka +/–...
  • Página 86 Č E S K O EASY CHORD (akordy doprovodu) Akordy doprovodu je možné hrát 2 různými způsoby: SINGLE CHORD ⑰ Se spuštěným rytmem stisknutím tlačítka SINGLE se klávesnice automaticky rozdělí na dvě části a je možné vytvářet akordy v její levé...
  • Página 87 Č E S K O PROGRAMOVÁNÍ RYTMICKÉ SEKVENCE Funkce PROGRAM umožňuje nahrát rytmickou sekvenci. Stiskněte ⑥ ㉒ tlačítko PROG a potom tlačítko DRUMS CHANGE ; složte rytmickou sekvenci pomocí bílých a černých kláves na klávesnici; ㉚ ⑧ stiskněte PLAY a upravte rychlost rytmu tlačítky TEMPO +/– NAHRÁVÁNÍ...
  • Página 88 Č E S K O SKLADBY VYTVOŘENÍ HUDEBNÍ SKLADBY Každá skladba je uvedena na jedné straně. Pod názvem jsou uvedeny informace, týkající se: SOUND: zvuk, který je třeba použít pro hraní melodie STYLE: rytmus bicích TEMPO: rychlost skladby SONG: číslo skladby uložené na klávesnici S těmito informacemi je možné...
  • Página 89 Č E S K O Pod tímto šedým pruhem je uveden celý notový záznam sklady použitím klasického zápisu. Číslice, které označují noty zjednodušený ke hraní pravou rukou zápis klasický označuje délku akordu zápis Nyní si stačí pamatovat, že noty mají své názvy: A, B, C, D, E, anglický...
  • Página 90 S L O V E N S K Ý NAPÁJANIE SIEŤOVÉ NAPÁJANIE UPOZORNENIA K BATÉRIÁM Nástroj sa môže napájať pomocou sieťového adaptéra • Odstráňte staré batérie z priestoru pre batérie. (súčasť dodávky) Vdc = 9V; I = 500 mA (kladný centrálny •...
  • Página 91 S L O V E N S K Ý OVLÁDACÍ PANEL ㉗ ㉘ ㉙ ㉚ ㉛ ㉜ ㉝ ㉞ ㉟ ① ② ③④ ⑤ ⑥⑦⑧ ⑨ ⑩ ⑫ ⑬ ⑮ ⑰ ⑲ ㉑ ㉓ ㉕ ㉖ ⑪ ⑭ ⑯ ⑱ ⑳...
  • Página 92: Zapnutie A Vypnutie

    S L O V E N S K Ý VLASTNOSTI KLÁVESNICA: 61 kláves (C-C) DEMO: 30 vopred nahraných hudobných skladieb Všeobecné ovládanie: Všeobecná hlasitosť, Tempo +/- POLYFÓNIA: maximálne 8 nôt Ovládanie MP3 prehrávača: Hlasitosť, voľba nasle- DISPLEJ: 3 číslice dujúcej alebo predchádzajúcej skladby, pauza. 128 ZVUKOV ZOSILŇOVANIE: stereo TRANSPOSER: transpozícia +/- 6 poltónov...
  • Página 93 S L O V E N S K Ý ZVUKY Pre voľbu niektorého z 128 zvukov uložených v prístroji stlačte ⑪ SOUNDS a zadajte číslo od 0 do 127 pre výber z tabuľky „ZOZNAM ZVUKOV“ na konci tohto návodu; displej zobrazuje číslo zvoleného zvuku (napr.: 001).
  • Página 94 S L O V E N S K Ý EASY CHORD (podporované akordy) Podporované akordy sprevádzania je možné hrať 2 rôznymi spôsobmi: SINGLE CHORD ⑰ So spusteným rytmom stlačením tlačidla SINGLE sa klávesnica automaticky rozdelí na dve časti a je možné vytvárať akordy v jej ľavej časti AUTO BASS CHORD (od DO1 do FA#2) zjednodušeným spôsobom jedným, dvoma alebo tromi prstami (pozri tabuľku akordov na konci tohto návodu).
  • Página 95 S L O V E N S K Ý PROGRAMOVANIE RYTMICKEJ SEKVENCIE Funkcia PROGRAM umožňuje nahrať rytmickú sekvenciu. Stlačte ⑥ ㉒ tlačidlo PROG a potom tlačidlo DRUMS CHANGE ; zložte rytmickú sekvenciu s pomocou bielych a čiernych klávesov na ㉚ klávesnici;...
  • Página 96 S L O V E N S K Ý SKLADBY VYTVORENIE HUDOBNÁ SKLADBY Každá skladba je uvedená na jednej strane. Pod názvom sú uvedené informácie, týkajúce sa: SOUND: zvuk, ktorý je potrebné použiť pre hranie melódie STYLE: rytmus bicích TEMPO: rýchlosť skladby SONG: číslo skladby uložené...
  • Página 97 S L O V E N S K Ý Pod týmto šedým pruhom je uvedený celý notový záznam sklady použitím klasického zápisu. Číslice, ktoré označujú noty zjednodušený na hranie pravou rukou zápis klasický označuje dĺžku akordu zápis Teraz si stačí pamätať, že noty majú svoje názvy: A, B, C, D, E, anglický...
  • Página 98 R O M Â N Ă ALIMENTARE ALIMENTAREA ELECTRICĂ ATENȚIE - ÎNTREȚINEREA BATERIEI Instrumentul poate fi alimentat de adaptorul central • Bateriile nereîncărcabile NU trebuie să fie reîncărcate. pozitiv AC / DC (Vdc = 9V / I = 500 mA) •...
  • Página 99: Panoul De Comandă

    R O M Â N Ă PANOUL DE COMANDĂ ㉗ ㉘ ㉙ ㉚ ㉛ ㉜ ㉝ ㉞ ㉟ ① ② ③④ ⑤ ⑥⑦⑧ ⑨ ⑩ ⑫ ⑬ ⑮ ⑰ ⑲ ㉑ ㉓ ㉕ ㉖ ⑪ ⑭ ⑯ ⑱ ⑳ ㉒ ㉔...
  • Página 100: Instrucțiuni De Utilizare

    R O M Â N Ă CARACTERISTICI CLAVIATURĂ: 61 clape (DO-DO) DEMO: 30 piese muzicale preînregistrate Comenzi generale: Volum general, Tempo +/– POLIFONIE: 8 note maxim Comenzi MP3 player: Volum, selectarea piesei DISPLAY: 3 Poziții următoare sau precedente, pauză. 128 SUNETE AMPLIFICARE: stereo TRANSPOSER [TRANSPUNERE]: deplasare +/–...
  • Página 101 R O M Â N Ă SUNETELE Pentru a selecta unul din cele 128 de sunete memorate în instrument ⑪ apăsați butonul SOUNDS și tastați un număr de la 0 la 127 pentru a alege unul din sunetele prezente în tabelul „LISTA SUNETELOR“ de la sfârșitul acestui manual;...
  • Página 102 R O M Â N Ă EASY CHORD (acorduri simplificate) Acordurile simplificate pentru acompaniament se pot cânta în 2 moduri diferite: SINGLE CHORD ⑰ Cu ritmul în funcțiune, apăsând butonul SINGLE claviatura este împărțită în mod automat în două secțiuni și pot fi compuse acorduri în partea stângă...
  • Página 103 R O M Â N Ă PROGRAMAREA UNEI SECVENȚE RITMICE Funcția PROGRAM permite înregistrarea unei secvențe ritmice. ⑥ ㉒ Apăsați butonul PROG și apoi butonul DRUMS CHANGE compuneți o secvență ritmică cu ajutorul clapelor albe și negre ⑬ ale claviaturii; apăsați PLAY și reglați viteza ritmului cu ajutorul ⑧...
  • Página 104 R O M Â N Ă CÂNTECE ALCĂTUIREA PIESEI MUZICALE Fiecare piesă este indicată pe o pagină. Sub titlu se află informații care privesc: SOUND [SUNET]: sunetul care trebuie utilizat pentru a interpreta melodia STYLE [STIL]: ritmul de baterie TEMPO [TEMPO]: viteza cântecului SONG [CÂNTEC]: Numărul cântecului memorat pe claviatură...
  • Página 105 R O M Â N Ă Sub banda gri sunt prezentate toate notele muzicale ale piesei utilizând sistemul de scriere clasic. Numere care indică notele care scriere trebuie interpretate cu mâna dreaptă simplificată scriere dică durata acordului clasică Pentru moment este suficient să vă amintiți că notele au sistem de notare anglo-saxon denumirea: A, B, C, D, E, F, G în sistemul de notare anglo- saxon, cărora le corespund LA, SI, DO, RE, MI, FA, SOL în...
  • Página 106 I T A L I A N O ALIMENTAZIONE ALIMENTAZIONE A RETE ACCORGIMENTI NELL’USO DELLE BATTERIE • Togliere le batterie scariche dal vano pile. • Non ricaricare Lo strumento può essere alimentato con adattatore le batterie che sono del tipo non ricaricabili. • Per ricaricare da rete (fornito) Vdc =9V / I = 500 mA) le batterie toglierle dal vano pile.
  • Página 107: Pannello Comandi

    I T A L I A N O PANNELLO COMANDI ㉗ ㉘ ㉙ ㉚ ㉛ ㉜ ㉝ ㉞ ㉟ ① ② ③④ ⑤ ⑥⑦⑧ ⑨ ⑩ ⑫ ⑬ ⑮ ⑰ ⑲ ㉑ ㉓ ㉕ ㉖ ⑪ ⑭ ⑯ ⑱ ⑳ ㉒...
  • Página 108: Caratteristiche

    I T A L I A N O CARATTERISTICHE TASTIERA: 61 tasti (DO-DO) DEMO: 30 brani musicali preregistrati Controlli generali: Volume generale, Tempo +/– POLIFONIA: 8 note massimo Controlli MP3 player: Volume, selezione brano successi- DISPLAY: 3 Digit vo o precedente, pausa. 128 SUONI AMPLIFICAZIONE: stereo TRANSPOSER: spostamento +/–...
  • Página 109: Divisione Della Tastiera (Split)

    I T A L I A N O I SUONI Per selezionare uno dei 128 suoni memorizzati nello strumento pre- ⑪ mere il pulsante SOUNDS e digitare un numero da 0 a 127 per sceglierne uno presente nella tabella “LISTA DEI SUONI“ alla fine di questo manuale;...
  • Página 110 I T A L I A N O EASY CHORD (accordi facilitati) Gli accordi facilitati per l’accompagnamento si possono suonare in 2 modi diversi: SINGLE CHORD ⑰ Con un ritmo in funzione, premendo il pulsante SINGLE la tastiera viene automaticamente divisa in due sezioni e si possono comporre gli accordi nella parte sinistra AUTO BASS CHORD (da DO1 a FA#2) in modo facilitato con uno, due o tre dita (vedi tabella accordi alla fine di questo manuale).
  • Página 111 I T A L I A N O PROGRAMMAZIONE DI UNA SEQUENZA RITMICA La funzione PROGRAM permette di registrare una sequenza ritmica. ⑥ Premere il pulsante PROG e successivamente il pulsante DRUMS ㉒ CHANGE ; comporre una sequenza ritmica attraverso i tasti bianchi ㉚...
  • Página 112 I T A L I A N O CANZONI COMPOSIZIONE DEL BRANO MUSICALE Ogni brano è riportato su una pagina. Sotto al titolo si trovano le informazioni che riguardano: SOUND: il suono da usare per eseguire la melodia STYLE: il ritmo di batteria TEMPO: la velocità...
  • Página 113 I T A L I A N O Al di sotto della fascia grigia sono riportate tutte le notazioni musicali del brano utilizzando la scrittura classica. Numeri che indicano le note scrittura da suonare con la mano destra semplificata scrittura dica la durata dell’accordo classica Per ora è...
  • Página 114 SOUNDS LIST • LISTE DES SONS • SOUND-LIST • LISTA DE LOS SONIDOS • LISTA DOS SONS • LIJST MET DE GELUIDEN • LISTY DŹWIĘKÓW • GARSŲ SĄRAŠAS • SKAŅU SARAKSTS • HELIDE LOETELU • SEZNAM ZVUKŮ • ZOZNAM ZVUKOV • LISTA SUNETELOR • LISTA DEI SUONI Acoustic Grand Piano Accordion Cello...
  • Página 115 Synth Brass 2 Lead 6 (voice) Koto Soprano Sax Lead 7 (fifths) Kalimba Alto Sax Lead 8 (bass+lead) Bagpipe Fiddle Tenor Sax Pad 1 (new age) Pad 2 (warm) Shanai Baritone Sax Oboe Pad 3 (polysynth) Tinkle Bell English Horn Pad 4 (choir) Agogo Bassoon...
  • Página 116 RHYTHMS LIST • LISTE DES RYTHMES • RHYTHMUS-LIST • LISTA DE LOS RITMOS • LISTA DOS RITMOS • LIJST MET DE RITMES • LISTY RYTMÓW • RITMŲ SĄRAŠAS • RITMU SARAKSTS • RÜTMIDE LOETELU • SEZNAM RYTMŮ • ZOZNAM RYTMOV • LISTA RITMURILOR • LISTA DEI RITMI FUNK JAZZ WALTZ 2 STRAIGHT ROCK...
  • Página 117 LATIN ROCK ELECTRO POP HIP SHUFFLE DISCO LATIN ACOUSTIC BALLAD CHARLESTON TIJUANA PIANO BALLAD DISCO POP REGGAE R&B BALLAD DISCO SOUL SALSA ROCK BALLAD DISCO TROT CALYPSO EURO BEAT SLOW & EASY GUADDANCE ANALOG BALLAD REGGAE 12BEAT E BALLAD RAVE REGGAE 16BEAT TECHNO 1 BIG BAND SHUFFLE 1...
  • Página 118 SONGS LIST • LISTE DES CHANSONS • SONG-LIST • LISTA DE LAS SONGS • LISTA DAS CANÇÕES • LIJST MET DE MELODIEËN • LISTY PIOSENKI • DAINŲ SĄRAŠAS • KOMPOZĪCIJU SARAKSTS • KOMPOSITSIOONIDE LOETELU • SEZNAM SKLADEB • ZOZNAM SKLADIEB • LISTA CÂNTECELOR • LISTA DELLE CANZONI Mozart's piano sonata Turkish March Schubert Lullaby...
  • Página 119 TABLE OF CHORDS • LISTE DES ACCORDS • AKKORD-TAFEL • TABLA DE LOS ACORDES • TABELA DOS ACORDES • AKKOORDENTABEL • TABELA AKORDÓW • AKORDŲ LENTELĖ • AKORDU TABULA • AKORDIDE TABEL • TABULKA AKORDŮ • TABUĽKA AKORDOV • TABEL CU ACORDURILE • TABELLA DEGLI ACCORDI Single Chord F#/G F#m/G m...
  • Página 120 LA PRIMAVERA THE SPRING from “FOUR SEASONS” LE PRINTEMPS A. VIVALDI DER FRÜHLING SOUND 044 TREMOLO STRINGS STYLE 000 STRAIGHT ROCK TEMPO SONG S I N G L E F I N G E R C H O R D F I N G E R C H O R D 10 10 12 11...
  • Página 121 JINGLE BELLS DIN, DON, DAN VIVE LE VENT J. PIERPONT SOUND STYLE TEMPO SONG 11 VIBRAPHONE 044 POLKA S I N G L E F I N G E R C H O R D F I N G E R C H O R D 6+ 6+ 6 6 6 6+ 6+...
  • Página 122 OH! SUSANNA AMERICAN TRADITIONAL SONG SOUND STYLE TEMPO SONG 71 CLARINET 127 COUNTRY 2 S I N G L E F I N G E R C H O R D F I N G E R C H O R D...
  • Página 123 ODE AN DIE FREUDE INNO ALLA GIOIA L’HIMNE A LA JOIE L. VAN BEETHOVEN ODE TO JOY HIMNO A LA ALEGRIA SOUND STYLE TEMPO SONG 51 SYNTH STRINGS 2 18 POP ROCK S I N G L E F I N G E R C H O R D F I N G E R C H O R D 10 11 11 10...
  • Página 124 Zanurzyć szmatkę w roztworze i wyciskać dopóki będzie niemal sucha. ICOM S.p.A. Via Caduti del Lavoro, 4 - 60131 Ancona - Italy Sede Legale: Viale Don Bosco, 35 - 62018 Potenza Picena (MC) - Italy Sede Amministrativa: www.bontempi.com e-mail: info@bontempi.com Cod. 166130IM1...

Tabla de contenido