Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

GB - OWNER'S MANUAL ....................2
F - MANUEL D' INSTRUCTIONS ..........10
D - BEDIENUNGSANLEITUNG ...........18
61 key Digital Keyboard
E - LIBRO DE INSTRUCCIONES ...........26
P - MANUAL DE INSTRUÇÕES ............34
NL - GEBRUIKSAANWIJZING ............42
I - MANUALE DI ISTRUZIONI ..............50
16 6125

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bontempi 16 6125

  • Página 1 61 key Digital Keyboard 16 6125 E - LIBRO DE INSTRUCCIONES ...26 P - MANUAL DE INSTRUÇÕES ....34 GB - OWNER’S MANUAL ....2 F - MANUEL D’ INSTRUCTIONS ..10 NL - GEBRUIKSAANWIJZING ....42 I - MANUALE DI ISTRUZIONI ....50 D - BEDIENUNGSANLEITUNG ...18...
  • Página 2: Power Supply

    E N G L I S H POWER SUPPLY MAINS SUPPLY ADVICE ON USING THE BATTERIES • Non-rechargeable batteries are NOT to be recharged. The instrument can be supplied by the AC/DC (Vdc =9V • Rechargeable batteries must be removed from the / I = 500 mA) positive central adapter product before being charged.
  • Página 3: Control Panel

    E N G L I S H CONTROL PANEL ㉚ ㉙ ㉘ ㉗ ㉖ ㉕ ㉔ ㉓ ㉒ ㉑ ⑳ ⑲ ⑱ ⑰ ⑯ ⑮ ⑭ ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑬ ① ⑯...
  • Página 4: Technical Caracteristics

    E N G L I S H TECHNICAL CARACTERISTICS KEYBOARD: 61 Keys (C-C) General controls: Master Volume, Tempo +/– MP3 player controls: Volume, next or previous song POLYPHONY: maximum 10 notes DISPLAY: 3 Digit selection, pause AMPLIFICATION: stereo 200 SOUNDS TRANSPOSER: range +/–...
  • Página 5 E N G L I S H SOUNDS To select one of the 200 sounds recorded in the instrument, press SOUNDS ⑯ and enter a number from 0 to 199 to select one from the “LIST OF SOUNDS” table at the end of this manual; the display indicates the selected sound number (e.g.: 01).
  • Página 6 E N G L I S H EASY CHORD The accompaniment chords can be played in 2 different ways: Single Finger Chord Press SINGLE for the keyboard to automatically be split into two sections. This way, it is possible to compose chords on the left side (from C1 to F#2) in easy mode with one, two or three fingers (refer to the chords table at the end of this manual).
  • Página 7 E N G L I S H MP3 Player This keyboard enables you to read MP3 songs on a USB Flash drive (Pen Drive) when it is connected to a USB port at the back of the instrument. After connecting the device, the first song will automatically start playing and will be heard from the spe- ⑨...
  • Página 8 E N G L I S H SONGS COMPOSING A SONG Each song is printed on a separate page. Under the title there is information regarding: SOUND: the sound needed to create the tune STYLE: the rhythm of the song TEMPO: the speed of the song SONG: The song number recorded on the keyboard You can use this information to configure the keyboard and play the song at its best.
  • Página 9: Troubleshooting Guide

    E N G L I S H All musical notes of the song, which use classical wording, are under the grey strip. simplified writing traditional writing Mar _ y _ tle lamb For now, it is sufficient to remember that each note has a name: Anglo-saxon notation A, B, C, D, E, F, G, in anglo-saxon notation which correspond to LA, SI, DO, RE, MI, FA, SOL, in Latin notation and A, H, C, D, E, F, G,...
  • Página 10 F R A N Ç A I S ALIMENTATION Ce clavier électronique peut fonctionner avec alimentation CONSEILS POUR L’UTILISATION DES PILES par réseau ou par piles. • Quand les piles sont déchargées, il faut toujours les enle- ver de leur emplacement. ALIMENTATION SUR SECTEUR •...
  • Página 11 F R A N Ç A I S TABLEAU DE COMMANDE ㉚ ㉙ ㉘ ㉗ ㉖ ㉕ ㉔ ㉓ ㉒ ㉑ ⑳ ⑲ ⑱ ⑰ ⑯ ⑮ ⑭ ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑬ ⑰...
  • Página 12: Caracteristiques Techniques

    F R A N Ç A I S CARACTERISTIQUES TECHNIQUES CLAVIER: 61 touches (DO-DO) Contrôles généraux: Volume général, Tempo +/– Contrôles MP3 player: Volume, sélection du morceau suivant POLYPHONIE: 10 notes ÉCRAN: 3 Digit ou précédent, pause. AMPLIFICATION: stereo 200 SONS TRANSPOSER: déplacement +/–...
  • Página 13 F R A N Ç A I S LES SONS Pour sélectionner un des 200 sons mémorisés dans l’instrument, enfoncer ⑯ la touche SOUND et taper un chiffre de 0 à 199 pour en choisir un de la liste qui se trouve sur le tableau « LISTE DES SONS » à la fin de ce manuel; l’écran affiche le numéro du son saisi (ex : 001).
  • Página 14: Les Fonctions

    F R A N Ç A I S EASY CHORD (accords simplifiés) Les accords pour l’accompagnement peuvent être joués en 2 modes différents: Single Finger Chord Si on enfonce le bouton SINGLE, le clavier est automatiquement divisé en deux sections et on peut composer les accords dans la partie gauche (de DO1 à...
  • Página 15 F R A N Ç A I S MP3 Player Ce clavier permet de lire les morceaux MP3 présents dans une clé USB Flash drive (Pen Drive), lorsque celle-ci est connectée au port USB situé à l’arrière de l’instrument. Après avoir connecté le dispositif, le premier morceau sera reproduit automatiquement à...
  • Página 16 F R A N Ç A I S CHANSONS COMPOSITION DU MORCEAU MUSICAL Chaque morceau est reporté sur une page. Sous le titre se trouvent les informations concernant: SOUND: le son à utiliser pour jouer la mélodie STYLE: le rythme de batterie de la chanson TEMPO: la vitesse de la chanson SONG: Le numéro de la chanson mémorisée sur le clavier Avec ces renseignements, il est possible de configurer le clavier pour jouer la chanson le mieux possible.
  • Página 17 F R A N Ç A I S En-dessous de la bande grise, sont reportées toutes les notations musicales du morceau à l’aide de l’écriture classique. écriture facilité écriture classique Mar _ y _ tle lamb Pour le moment il suffit de se rappeler que les notes ont un nom: notation anglo-saxonne A, B, C, D, E, F, G dans la notation anglosaxone qui correspondent à...
  • Página 18 D E U T S C H STROMVERSORGUNG werden. Öffnen Sie dazu den Deckel, indem Sie mit dem STROMVERSORGUNG Daumen auf die Markierung OPEN drücken. Das elektronische Keyboard kann mit Adapter oder Batterien betrieben werden. HINWEIS BEI BATTERIEBETRIEB: • Wechseln Sie leere Batterien sofort aus, da diese auslaufen NETZANSCHLUSS: könnten und somit das Gerät beschädigen.
  • Página 19 D E U T S C H BEDIENUNGSTASTEN ㉚ ㉙ ㉘ ㉗ ㉖ ㉕ ㉔ ㉓ ㉒ ㉑ ⑳ ⑲ ⑱ ⑰ ⑯ ⑮ ⑭ ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑬ ① ⑰ POWER ON/OFF -Einschalten/Ausschalten...
  • Página 20: Technische Daten

    D E U T S C H TECHNISCHE DATEN TASTATUR: 61 Tasten (C-C) Allgemeine Kontrollen: Master Volume, Tempo +/–, Steuerungen MP3-Player: Lautstärke, Wahl des folgenden POLYPHONIE: 10 Noten DISPLAY: 3 Digit oder vorherigen Musikstücks, Pause VERSTÄRKUNG: stereo 200 SOUNDS TRANSPOSER: Transponierung um +/– 6 Halbtöne STROMVERSORGUNG: 6 Batterien 1,5V Typ IEC R6 / AA Adapter AC/DC –...
  • Página 21 D E U T S C H DIE KLÄNGE Um einen der 200 im Instrument gespeicherten Klänge zu spielen, die ⑯ Taste SOUNDS drücken und eine Zahl von 0 bis 199 eingeben, um einen aus der Tabelle „KLANGLISTE“ am Ende dieses Handbuchs zu wählen; das Display zeigt die Nummer des eingetippten Klangs an (Beispiel: 001).
  • Página 22 D E U T S C H EASY CHORD (Vereinfachte Akkord) Die Akkorde für die Begleitung können auf 2 Arten gespielt werden: Single Finger Chord Durch Druck auf die Taste SINGLE wird die Tastatur automatisch in zwei Bereiche unterteilt und man kann die Akkorde im linken Teil (von C1 bis F#2) im vereinfachten Modus mit einem, zwei oder drei Fingern komponieren (siehe Tabelle mit den Akkorden am Ende dieses Handbuchs).
  • Página 23 D E U T S C H MP3 Player Diese Tastatur ermöglicht es, in einem USB-Flash Drive (Pen Drive) enthaltene MP3-Musikstücke zu lesen, wenn der USB-Stick am USB-Port auf der Rückseite des Instruments angeschlossen ist. Wenn die Vorrichtung angeschlossen ist, wird automatisch das erste Musikstück ausgeführt und über die Lautsprecher der Tastatur abgespielt.
  • Página 24 D E U T S C H SONGS EIN MUSIKSTÜCK KOMPONIEREN Jedes Stück erscheint auf einer Seite. Unter dem Titel befinden sich Angaben bezüglich: SOUND: der Klang, den Sie wählen, um die Melodie zu spielen STYLE: der Schlagzeugrhythmus des Lieds TEMPO: die Geschwindigkeit des Lieds SONG: Die Nummer des auf der Tastatur gespeicherten Songs Mit diesen Informationen ist es möglich, die Tastatur so einzustellen, dass Sie das Lied bestmöglich spielen können.
  • Página 25 D E U T S C H Unter dem grauen Streifen werden die Musiknoten des Stücks in der klassischen Schreibweise angezeigt. Zahlen, die die mit der rechten Hand Vereinfachte Notenschrift Klassische Notenschrift Mar _ y _ tle lamb Vorläufig genügt es zu wissen, dass jede Note einen Namen hat: A, B, C, D, E, F, G in der internationalen englischen Angelsächsische Notenschrift...
  • Página 26: Alimentación Con Pilas

    E S P A Ñ O L ALIMENTACIÓN Este teclado puede ser alimentado a través de: la red o con pilas. en OPEN; para meter las pilas, seguir las instrucciones gráficas que aparecen en relieve en el fondo. CORRIENTE La alimentación puede ser suministrada por el adaptador NOTAS SOBRE EL USO DE LAS PILAS de red incluido: Vdc = 9V;...
  • Página 27: Cuadro De Mandos

    E S P A Ñ O L CUADRO DE MANDOS ㉚ ㉙ ㉘ ㉗ ㉖ ㉕ ㉔ ㉓ ㉒ ㉑ ⑳ ⑲ ⑱ ⑰ ⑯ ⑮ ⑭ ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑬ ⑯...
  • Página 28: Características Técnicas

    E S P A Ñ O L CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS TECLADO: 61 teclas (DO-DO) Controles generales: Master Volume, Tempo +/– Controles MP3 player: Volumen, selección de la pieza POLIFONÍA: 10 notas como máximo DISPLAY: 3 Digit sucesiva o precedente, pausa AMPLIFICACIÓN: estereo 200 SOUNDS TRANSPOSER: desplazamiento de +/–...
  • Página 29: Los Sonidos

    E S P A Ñ O L LOS SONIDOS Para seleccionar uno de los 200 sonidos memorizados en el instrumento, ⑯ presione el botón SOUNDS y teclee un número de 0 a 199 para elegir uno de la tabla «LISTA DE SONIDOS» incluida al final de este manual; la pantalla muestra el número del sonido tecleado (ej.: 001).
  • Página 30: Las Funciones

    E S P A Ñ O L EASY CHORD (acordes simplificados) Los acordes para el acompañamiento se pueden sonar en 2 modos diferentes: Single Finger Chord Presionando el botón SINGLE el teclado se divide automáticamente en dos secciones y se pueden componer los acordes en la parte izquierda (de DO1 a FA#2) de modo simplificado con uno, dos o tres dedos (consulte la tabla de acordes al final de este manual).
  • Página 31: Niveles De Aprendizaje

    E S P A Ñ O L MP3 Player Este teclado permite leer piezas MP3 presentes en una USB Flash drive (memoria USB), cuando ésta se encuentra conectada al puerto USB presente en la parte trasera del instrumento. Después de haber conectado el dispositivo se ejecutará...
  • Página 32: Composición De La Pieza Musical

    E S P A Ñ O L CANCIONES COMPOSICIÓN DE LA PIEZA MUSICAL Cada pieza es referida en una página. Bajo el título se indica información respecto a: SOUND: el sonido a usar para ejecutar la melodía STYLE: el ritmo de batería de la canción TEMPO: la velocidad de la canción SONG: El número de la canción memorizada en el teclado Con estas informaciones es posible configurar el teclado para tocar mejor la canción.
  • Página 33: Cómo Ejecutar La Pieza En El Modo Simplificado

    E S P A Ñ O L Por debajo de la franja gris se indican todas las notas musicales de la pieza utilizando la escritura clásica. escritura deben tocarse con la mano derecha simplificada escritura clásica Mar _ y _ tle lamb Por ahora es suficiente recordar que las notas tienen un nombre: A, Notación anglosajona...
  • Página 34: Alimentação A Pilhas

    P O R T U G U Ê S ALIMENTAÇÃO ALIMENTAÇÃO DE REDE CUIDADOS: • Tirar as pilhas descarregadas do vão para pilhas. • Não O aparelho pode ser alimentado com um adaptador de recarregar as pilhas que sejam do tipo não recarregável e, rede fornecido: VDC = 9V;...
  • Página 35: Painel De Comandos

    P O R T U G U Ê S PAINEL DE COMANDOS ㉚ ㉙ ㉘ ㉗ ㉖ ㉕ ㉔ ㉓ ㉒ ㉑ ⑳ ⑲ ⑱ ⑰ ⑯ ⑮ ⑭ ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑬ ⑯...
  • Página 36: Instruções De Utilização

    P O R T U G U Ê S CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS TECLADO: 61 teclas (DO-DO) Controles gerais: Master Volume, Tempo +/– Controlos MP3 player: Volume, seleção da canção sucessiva POLIFONIA: 10 notas no máximo DISPLAY: 3 Digit ou anterior, pausa AMPLIFICAÇÃO: stereo 200 SONS TRANSPOSER: deslocação +/- 6 meios-tons...
  • Página 37: Divisão Do Teclado (Split)

    P O R T U G U Ê S OS SONS Para selecionar um dos 200 sons memorizados no instrumento pressionar ⑯ o botão SOUNDS e digitar um número de 0 a 199 para escolher um presente na tabela “LISTA DOS SONS“ no final deste manual; o ecrã mostra o número do som digitado (por exemplo: 001).
  • Página 38 P O R T U G U Ê S EASY CHORD (acordes simplificados) Os acordes para o acompanhamento podem ser tocados em 2 modos diversos: Single Finger Chord Pressionando o botão SINGLE o teclado é automaticamente dividido em duas secções e podem ser compostos os acordes à esquerda (de DO1 a FA#2) de modo simplificado com um, dois ou três dedos (consultar a tabela de acordes no final deste manual).
  • Página 39: Níveis De Aprendizagem

    MP3 Player Este teclado permite ler canções em formato MP3 presentes em um pen drive quando este dispositivo estiver conectado à porta USB presente na parte posterior do instrumento. Após conectar o dispositivo, será executada automaticamente a primeira canção e será reproduzida através dos altifalantes do ⑨...
  • Página 40 P O R T U G U Ê S CANÇÕES COMPOSIÇÃO DA CANÇÃO Cada trecho vem indicado numa página. Debaixo do título encontram-se as informações que dizem respeito: SOUND: o som a usar para executar a melodia STYLE: o ritmo de bateria da canção TEMPO: a velocidade da canção SONG: O número da canção memorizada no teclado Com estas informações é...
  • Página 41: Como Executar A Melodia No Modo Simplificado

    P O R T U G U Ê S Em baixo da faixa cinza existem todas as anotações musicais da melodia utilizando a escrita clássica. escrita simplificada escrita clássica Mar _ y _ tle lamb Por agora é suficiente lembrar que as notas têm um só nome: A, notação anglo-saxone B, C, D, E, F, G na notação anglo-saxone, que correspondem a LA, SI, DO, RE, MI, FA, SOL na notação latina e a A, H, C, D, E, F, G, na...
  • Página 42 N E D E R L A N D S VOEDING NETVOEDING op de bodem van het compartiment staan om de batterijen correct te plaatsen. Doe de afdekking daarna opnieuw dicht. Het instrument kan gevoed worden met een netadapter (meegeleverd) Vdc = 9V; I = 500 mA HET GEBRUIK VAN DE BATTERIJEN: (centrale positieve eindklem).
  • Página 43 N E D E R L A N D S BEDIENINGSPANEEL ㉚ ㉙ ㉘ ㉗ ㉖ ㉕ ㉔ ㉓ ㉒ ㉑ ⑳ ⑲ ⑱ ⑰ ⑯ ⑮ ⑭ ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑬ ①...
  • Página 44: Aanduidingen Op De Keyboard

    N E D E R L A N D S KENMERKEN KEYBOARD: 61 toetsen (DO-DO) DEMO: 60 vooraf geregistreerde muziekmelodieën Algemene controles: Algemeen volume, Tempo +/– POLYFONIE: maximum 10 noten Controles mp3 player: Volume, selectie volgende of vorige DISPLAY: 3 digits 200 GELUIDEN melodie, pauze.
  • Página 45 N E D E R L A N D S DE GELUIDEN Om een van de 200 geluiden te selecteren die in het instrument zijn opgesla- ⑯ gen, drukt u op de knop SOUNDS en voert u een getal in van 0 tot 199 om een geluid te selecteren uit de tabel “LIJST VAN DE GELUIDEN”...
  • Página 46: Opname En Afspelen

    N E D E R L A N D S EASY CHORD (vereenvoudigde akkoorden) De akkoorden voor de begeleiding kunnen op 2 verschillende manieren worden gespeeld: Single Finger Chord Als u op de knop SINGLE drukt, wordt de keyboard automatisch in twee delen opgesplitst en kunt u de akkoorden componeren in het linker gedeelte (van DO1 tot FA#2) in vereenvoudigde modus met een, twee of drie vingers (zie tabel met akkoorden op het einde van deze handleiding).
  • Página 47 N E D E R L A N D S MP3 Player Met deze keyboard kunt u mp3-melodieën lezen via een USB Flash drive (Pen Drive) wanneer die aan de achterkant van het instrument op de USB-poort is aangesloten. Wanneer het toestel is aangesloten, wordt de eerste melodie automatisch afgespeeld en weerklinkt die via de luidsprekers van de keyboard.
  • Página 48 N E D E R L A N D S MELODIEËN COMPOSITIE VAN EEN MUZIEKSTUK Elke melodie staat op een pagina. Onder de titel staat informatie met betrekking tot: SOUND: het geluid dat u moet gebruiken om de melodie uit te voeren STYLE: het slagwerkritme TEMPO: de snelheid van de melodie SONG: Het nummer van de melodie die in het geheugen van de keyboard is opgeslagen...
  • Página 49 N E D E R L A N D S Onder de grijze band staan alle muzikale notaties van de melodie aan de hand van het klassieke schrift. Schrift volgens Klassiek schrift Mar _ y _ tle lamb Voorlopig is het voldoende te weten dat iedere noot een naam heeft: Angelsaksische notenschrift A, B, C, D, E, F, G, volgens de internationale aanduidingin het...
  • Página 50 I T A L I A N O ALIMENTAZIONE ALIMENTAZIONE A RETE batterie seguire le indicazioni grafiche che compaiono in rilievo sul fondo. Richiudere quindi il coperchio. Lo strumento può essere alimentato con adattatore da rete (fornito) Vdc = 9V; I = 500 mA ACCORGIMENTI NELL’USO DELLE BATTERIE (terminale positivo centrale).
  • Página 51: Pannello Comandi

    I T A L I A N O PANNELLO COMANDI ㉚ ㉙ ㉘ ㉗ ㉖ ㉕ ㉔ ㉓ ㉒ ㉑ ⑳ ⑲ ⑱ ⑰ ⑯ ⑮ ⑭ ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑬ ①...
  • Página 52: Caratteristiche

    I T A L I A N O CARATTERISTICHE TASTIERA: 61 tasti (DO-DO) Controlli generali: Volume generale, Tempo +/– Controlli MP3 player: Volume, selezione brano successivo o POLIFONIA: 10 note massimo DISPLAY: 3 Digit precedente, pausa. AMPLIFICAZIONE: stereo 200 SUONI TRANSPOSER: spostamento +/–...
  • Página 53: Divisione Della Tastiera (Split)

    I T A L I A N O I SUONI Per selezionare uno dei 200 suoni memorizzati nello strumento premere il ⑯ pulsante SOUNDS e digitare un numero da 0 a 199 per sceglierne uno presente nella tabella “LISTA DEI SUONI“ alla fine di questo manuale; il display mostra il numero del suono digitato (es: 001).
  • Página 54 I T A L I A N O EASY CHORD (accordi semplificati) Gli accordi per l’accompagnamento si possono suonare in 2 modi diversi: Single Finger Chord Premendo il pulsante SINGLE la tastiera viene automaticamente divisa in due sezioni e si possono comporre gli accordi nella parte sinistra (da DO1 a FA#2) in modo semplificato con uno, due o tre dita (vedi tabella accordi alla fine di questo manuale).
  • Página 55 I T A L I A N O MP3 Player Questa tastiera permette di leggere brani MP3 presenti in una USB Flash drive (Pen Drive), quando questa è collegata alla porta USB presente sul retro dello strumento. Dopo aver collegato il dispositivo andrà...
  • Página 56 I T A L I A N O CANZONI COMPOSIZIONE DEL BRANO MUSICALE Ogni brano è riportato su una pagina. Sotto al titolo si trovano le informazioni che riguardano: SOUND: il suono da usare per eseguire la melodia STYLE: il ritmo di batteria TEMPO: la velocità...
  • Página 57 I T A L I A N O Al di sotto della fascia grigia sono riportate tutte le notazioni musicali del brano utilizzando la scrittura classica. scrittura semplificata scrittura classica Mar _ y _ tle lamb Per ora è sufficiente ricordare che le note hanno un nome: A, B, C, notazione anglosassone D, E, F, G nella notazione anglosassone, cui corrispondono LA, SI, DO, RE, MI, FA, SOL nella notazione latina ed A, H, C, D, E, F, G,...
  • Página 58 SOUNDS LIST • LISTE DES SONS • SOUND-LIST • LISTA DE LOS SONIDOS • LISTA DOS SONS • LIJST MET DE GELUIDEN • LISTA DEI SUONI French Horn Acoustic Grand Piano String Ensemble 1 Soprano Sax Orchestral Harp Trumpet 1 Church Organ Tenor Sax Trombone 1...
  • Página 59 Slap Bass 4 Distortion Guitar 3 Harmonica 4 Acoustic Guitar (Nylon) 4 Slap Bass 5 Acoustic Bass 3 Acoustic Guitar (Steel) 4 Synth Bass 4 Electric Bass (Finger) 3 Electric Guitar (Jazz) 4 Synth Bass 5 Electric Bass (Pick) 3 Electric Guitar (Clean) 4 Violin 2 Fretless Bass 3...
  • Página 60 RHYTHMS LIST • LISTE DES RYTHMES • RHYTHMUS-LIST • LISTA DE LOS RITMOS • LISTA DOS RITMOS • LIJST MET DE RITMES • LISTA DEI RITMI LATIN DISCO SATURDAY NIGHT 1 FUSION 1 SALSA 1 CLUB POP HIP SHUFFLE 16 BEAT POP TIJUANA GARAGE 8 BEAT POP...
  • Página 61 JAZZ CHA CHA SHOW TUNE 1 CLASSICAL DISCO CLASSICAL 8 BEAT SWING WALTZ 1 INDIGENOUS TANGO JAZZ DISCO TARANTELLA 1 COUNTRY SLOW ROCK INDIGENOUS POLKA USA MARCH 1 BRAZIL LATIN INDIGENOUS SLOW ROCK EUROPEN DISCO 8 BEAT POP 2 ROCK’N ROLL CLASSICAL BOOGIE POP REGGAE POP BEAT...
  • Página 62 SONGS LIST • LISTE DES CHANSONS • SONG-LIST • LISTA DE LAS SONGS • LISTA DAS CANÇÕES • LIJST MET DE MELODIEËN • LISTA DELLE CANZONI S O N G T I T L E S S O N G T I T L E S AUSPICIOUS DAY NEW CENTURY JASMINE...
  • Página 63 TABLE OF CHORDS • LISTE DES ACCORDS • AKKORD-TAFEL • TABLA DE LOS ACORDES • TABELA DOS ACORDES • AKKOORDENTABEL • TABELLA DEGLI ACCORDI Single Finger Chord F#/G F#m/G m F#7/G 7 F#m7/G m7 C#/D C#m/D m C#7/D 7 C#m7/D m7 G#/A G#m/A m G#7/A 7...
  • Página 64 THE SPRING LE PRINTEMPS LA PRIMAVERA A. VIVALDI DER FRÜHLING SOUND STYLE TEMPO SONG 06 STRING ENSEMBLE 01 CLUB POP S I N G L E F I N G E R C H O R D F I N G E R C H O R D 10 10 10 1211 10 10 10...
  • Página 65 DIN, DON, DAN VIVE LE VENT JINGLE BELLS J. PIERPONT SOUND STYLE TEMPO SONG 03 VIBRAPHONE 05 SLOW ROCK S I N G L E F I N G E R C H O R D F I N G E R C H O R D 6+ 6+ 6+ 6+6+ 6 6 6...
  • Página 66 OH! SUSANNA AMERICAN TRADITIONAL SONG SOUND STYLE TEMPO SONG 05 VIOLIN 82 HIP SHUFFLE S I N G L E F I N G E R C H O R D F I N G E R C H O R D...
  • Página 67 MARY HAD A LITTLE LAMB SOUND STYLE TEMPO SONG 19 HARMONICA 12 8-BEAT ROCK S I N G L E F I N G E R C H O R D F I N G E R C H O R D Mar _ y _ tle lamb...
  • Página 68 Immergere il panno nella soluzione e strizzarlo fino a quando è quasi asciutto. ICOM S.p.A. IMPORTED and DISTRIBUTED by: Via Caduti del Lavoro, 4 - 60131 Ancona - Italy Sede Legale: Viale Don Bosco, 35 - 62018 Potenza Picena (MC) - Italy Sede Amministrativa: www.bontempi.com e-mail: info@bontempi.com Cod. 166125IM3...

Tabla de contenido