Tabla de contenido

Publicidad

MANUAL DE USUARIO
FX 150 CARGO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Zanella FX 150 CARGO

  • Página 1 MANUAL DE USUARIO FX 150 CARGO...
  • Página 3: Lea Este Manual Atentamente, Contiene Información De Seguridad

    LEA ESTE MANUAL ATENTAMENTE, CONTIENE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD MANUAL DE USUARIO FX 150 CARGO NO CONSUMIR USE CASCO Y PROHIBIDO USAR DROGAS NI ALCOHOL PROTECCIÓNES EN VÍA PÚBLICA Al conducir siempre use casco y vestimenta de protección. Nunca transite por...
  • Página 4: Prefacio

    PREFACIO Gracias por la compra de un ATV de nuestra empresa. Lea este manual cuidadosamente y completamente an- Con la ayuda de este manual, usted aprenderá los pro- tes de operar su nuevo ATV. cedimientos correctos de funcionamiento y los cono- Este manual contiene importante información de segu- cimientos básicos de mantenimiento y problemas de ridad.
  • Página 5: Recomendaciones De Seguridad En La Conducción Del Atv

    PREFACIO tienda y sigan las instrucciones. responsabilizará ante cualquier modificación no autori- • Este ATV sólo debe ser operado bajo la supervisión zada que se realice sobre el ATV. directa de un adulto. • Nunca exceda la velocidad de conducción. RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD EN LA • Este ATV puede ser peligroso para operar, evite ex- CONDUCCIÓN DEL ATV ceso de velocidad, superficies pavimentadas, virajes...
  • Página 6 PREFACIO ladizas. Tener extrema precaución en cruces de ferroca- rril y rejillas de metal. Siempre que tenga dudas acerca de las condiciones del camino, Disminuya la velocidad. LUGAR DE USO DEL CUATRICICLO. Este cuatriciclo se diseñó para ser usado en zonas no urbanas.
  • Página 7: Tabla De Contenido

    CONTENIDO PREFACIO Tanque de combustible Carburador AVISO IMPORTANTE Ralenti Aviso importantes a los padres y adultos Palanca de cebador Reglas seguras para la conducción INSPECCION PREVIA AL MANEJO CALCOMANIAS DE ADVERTENCIA Frenos Combustible COMPONENTES DE UBICACION Aceite de motor VIN registro Cambio de aceite Neumáticos CONTROLES...
  • Página 8 CONTENIDO Bujía COMUNICACIÓN DE VENTA Y Frenos SERVICIO DE ENTREGA Cadena Tareas a realizar en servicios obligatorios Limpieza post venta Limpieza filtro de aire Certificado de Garantía Bateria Solución de problemas DETALLE DE SERVICIOS Reemplazo del fusible Almacenaje Reanudación del servicio Transporte de cargas DIAGRAMA DE MANTENIMIENTO ESPECIFICACIONES...
  • Página 10: Calcomanias De Advertencia

    CALCOMANIAS DE ADVERTENCIA ADVERTENCIA: El uso incorrecto del cuatriciclo • Evitar las superficies pavimentadas. El pavimento pue- puede resultar en heridas severas o la muerte. de afectar gravemente la conducción y el control. • Comprobar y ajustar la presión de los neumáticos a una presión de funcionamiento tal como se indica en el lateral de cada neumático.
  • Página 11 CALCOMANIAS DE ADVERTENCIA FUNCIONAMIENTO DE PRESIÓN DE NEUMÁTICOS EN ADVERTENCIA: Nunca viaje con pasajeros. FRÍO: llevar pasajeros puede causar una pérdida de control pudiendo ocacionar lesiones graves o PRESIÓN RECOMENDADA la muerte. DELANTERA 30 Kps (4.4 PSI) TRASERA 35 Kps (5.0 PSI) NO LLEVE PRESIÓN MÍNIMA RECOMENDADA PASAJEROS...
  • Página 12: Componentes De Ubicacion

    COMPONENTES DE UBICACION...
  • Página 13: Vin Registro

    COMPONENTES DE UBICACION VIN REGISTRO Por favor, complete el número VIN y de motor de su cua- triciclo en el espacio en blanco a continuación. Esto ayudará a controlar las piezas y averiguar si el ve- hículo era robado. No VIN No MOTOR NOTA: 1.
  • Página 14: Controles

    CONTROLES LLAVE DE IGNICION Este ATV viene con un par de llaves de encendido idén- ticos. Mantenga la llave en un lugar seguro. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO Las funciones con respecto a las posiciones de la llave de ignición son los siguientes: OFF: Todos los circuitos eléctricos estén apagados.
  • Página 15 CONTROLES...
  • Página 16 CONTROLES...
  • Página 17: Manillar Izquierdo

    CONTROLES MANILLAR IZQUIERDO 1. Pulsador de arranque Pulse este interruptor “ “ para arrancar el motor. NOTA: Para arrancar el motor el interruptor de emergencia (3) debe estar en la posición ON. Si el interruptor se encuentra en la posición OFF el cua- triciclo no arrancará.
  • Página 18 CONTROLES Tornillo limitador de velocidad: Hay un tornillo de velocidad en la parte superior del ma- nillar derecho, el cual está diseñado para mantener la apertura de la palanca de acelerador deseada. Ajustando el tornillo regulador limita la apertura de la palanca y la velocidad del cuatriciclo.
  • Página 19: Pedal De Freno De Estacionamiento

    CONTROLES PELIGRO PEDAL DE FRENO Ajuste del limitador de velocidad y aceleración El pedal de freno está situado en la parte derecha del inadecuada. motor. Al presionar el pedal de freno, se activarán los LO QUE PUEDE SUCEDER frenos delanteros y traseros. El cable del acelerador se puede dañar y cau- Una vez que el pedal de freno trasero es presionado sar una inadecuada operación del acelerador.
  • Página 20: Asiento

    CONTROLES ASIENTO Remover el asiento tirando de la palanca traba asiento hacia arriba, la cual se localiza debajo del mismo en la parte trasera. Inserte el asiento en el soporte delantero y luego empu- je hacia abajo hasta que trabe. NOTA: Asegúrese siempre de que el asiento esté...
  • Página 21: Palanca De Cambio

    CONTROLES PALANCA DE CAMBIOS ATENCION: Se debe prestar atención al fun- Este ATV está equipado con una transmisión V.A.V. con cionamiento del indicador neutral y reversa reversa. Esta palanca se encuentra en el lateral dere- que se localiza en el panel de instrumentos, cho del cuatriciclo.
  • Página 22: Tanque De Combustible

    CONTROLES TANQUE DE COMBUSTIBLE El tanque de combustible es de plástico, su capacidad máxima es de 5 Lts. PELIGRO •No sobrecargue el tanque de combustible. CARBURADOR •Apague el motor mientras reabastece com- bustible. Si modifica la regulación del carburador, el rendimiento Nunca reabastecer cerca de una llama o ciga- del motor, no será...
  • Página 23: Ralenti

    CONTROLES RALENTÍ: CHEQUEOS Y AJUSTES PRECAUCIÓN: Se sugiere que este ajuste se 1. Arranque el motor y caliéntelo. lleve a cabo por su concesionario. 2. Cuando el motor esté caliente, girar el tornillo para ajustar o desajustar, para ponerlo a punto (1500r/min +/- 100r/min).
  • Página 24: Inspeccion Previa Al Manejo

    CONTROLES ITEM PROCEDIMIENTO DE VERIFICACIÓN ITEM PROCEDIMIENTO DE VERIFICACIÓN Frenos Compruebe el funcionamiento, estado Interruptores Chequear todos los interruptores. y libre de juego. Ajuste si es necesario. Soporte y Chequear todos los soportes y Accesorios accesorios. Combustible Chequear el nivel de combustible. Cargar si es necesario.
  • Página 25: Frenos

    CONTROLES PUEDE SER PELIGROSO peccionar el desgaste de los frenos. No comprobar antes de la conducción el cua- 2. Pedal de freno y palancas de frenos. triciclo. Compruebe el correcto y libre juego en los pedales y No mantener en condición correcta el cuatri- palancas de freno.
  • Página 26: Combustible

    CONTROLES COMBUSTIBLE Si es utilizado otro aceite, este debe ser técnicamente El combustible seleccionado para el cuatriciclo deberá equivalente en todo aspecto. ser nafta súper sin plomo. La viscosidad varía según temperaturas y regiones, El combustible con plomo causará daños a las partes por lo tanto el lubricante debe ser seleccionado según internas del motor.
  • Página 27: Neumáticos

    CONTROLES PROCEDIMIENTO PARA EL CAMBIO DE ACEITE: NEUMATICOS 1. Para drenar el aceite, coloque un recipiente debajo La presión del inflado de los neumáticos y el estado del motor y retire el tapón de drenado. general de las ruedas son sumamente importante para 2.
  • Página 28: Operaciones

    OPERACIONES máticos inadecuados, o con una incorrecta COMO EVITAR EL PELIGRO presión de los neumáticos puede causar la Lea atentamente este manual. Si no puede pérdida de control y un accidente. operar algún comando o función, consulte con su concesionario. COMO EVITAR EL PROBLEMA: 1.
  • Página 29: Motor Detenido

    OPERACIONES MOTOR DETENIDO: Para su seguridad, lea este manual para conocer el Por favor, lea la siguiente información muy atentamente. funcionamiento de los controles antes de empezar a No sobrecargue el cuatriciclo durante las primeras ho- conducir. ras de marcha. Prestar atención a las calcomanías de advertencia y Deje enfriar el motor durante 10 minutos por cada hora seguridad que se encuentran pegadas en el vehículo.
  • Página 30: Conducción Del Cuatriciclo

    CONDUCCiÓN DEL CUATRICICLO CUIDADO AL CONDUCIR larga y pantalones largos. Entrénese si es un conductor sin experiencia. No conduzca el cuatriciclo luego de haber consumido Conductores sin experiencia deberán comenzar mane- alcohol o drogas, ya que puede reducirse la capacidad jando a bajas velocidades hasta que se familiaricen con de rendimiento mientras conduce el vehículo.
  • Página 31: Subiendo Una Montaña

    CONDUCCiÓN DEL CUATRICICLO es esencial que la técnica sea aprendida antes a bajas que puede seguir subiendo la montaña, reencienda cui- velocidades. dadosamente su vehículo para asegurarse de no per- mitir que las ruedas se levanten y sin perder el control SUBIENDO UNA MONTAÑA del mismo.
  • Página 32: Cruzando Una Cuesta

    CONDUCCiÓN DEL CUATRICICLO mas rápido de lo que usted puede reaccionar frente a continúe circulando sin antes verificar que sus frenos los obstáculos que pueden aparecer. estén secos y que funcionan correctamente. CRUZANDO UNA CUESTA CIRCULANDO POR TERRENO IRREGULAR Cuando cruza una superficie empinada con su cuatri- Circular en un terreno irregular debe ser realizado con ciclo se necesita que usted balancee su peso correc- especial cuidado ya que pueden haber obstáculos que...
  • Página 33 CONDUCCiÓN DEL CUATRICICLO es recomendado hasta que tenga controlado el desli- usted intenta subirla: gire el vehículo si todavía no lo ha zamiento. hecho marcha atrás. Si el cuatriciclo comienza a retro- Con práctica, luego de un período de tiempo, las téc- ceder no utilice el freno de parada, esto puede causar nicas de manejo serán mejoradas.
  • Página 34: Mantenimiento Periodico Y Ajustes

    MANTENIMIENTO PERIODICO Y AJUSTES ACEITE DEL MOTOR MEDICIÓN DEL NIVEL DE ACEITE 1. Coloque el cuatriciclo en una superficie plana. Cambio de aceite motor 2. Con el motor del cuatriciclo apagado, retire la varilla 1. Colocar el cuatriciclo en el suelo nivelado. y límpiela con un paño limpio.
  • Página 35: Bujía

    MANTENIMIENTO PERIODICO Y AJUSTES BUJÍA La bujía es un componente fundamental e importante del motor, que puede ser revisada fácilmente. Las con- diciones de la bujía pueden marcar las condiciones del estado del motor. Por ejemplo: Un color muy blanco en el centro del elec- trodo puede indicar una fuga de aire en la entrada o un problema de carburación de ese cilindro.
  • Página 36: Frenos

    MANTENIMIENTO PERIODICO Y AJUSTES FRENOS LÍQUIDO DE FRENO Este cuatriciclo tiene freno delantero y trasero de disco El líquido de freno debe mantenerse entre la marca hidráulico. Los frenos son extremadamente importan- superior e inferior del recipiente. Compruebe que el re- tes en cuanto a la seguridad, debe estar correctamente cipiente del líquido de freno no se encuentre dañado, ajustado.
  • Página 37: Desgaste De Freno

    MANTENIMIENTO PERIODICO Y AJUSTES DESGASTE DE FRENO 3. Inspeccionar los dientes de los piñones por posibles Cuando se gasta el límite de profundidad de las pasti- daños de uso. Reemplácelos si son necesarios. llas de freno, deben ser sustituidas. Inspeccione la manguera por donde fluye el líquido de freno para que no se registren pérdidas de líquido.
  • Página 38: Limpieza

    MANTENIMIENTO PERIODICO Y AJUSTES 1. Coloque el ATV (apagado) en suelo nivelado con la LIMPIEZA: transmisión en punto muerto. Cuando se ensucia la cadena de la unidad, esta debe 2. Afloje la tuerca de ajuste. ser limpiada, antes de la lubricación. 3.
  • Página 39: Limpieza Filtro De Aire

    MANTENIMIENTO PERIODICO Y AJUSTES LIMPIEZA DE FILTRO DE AIRE BATERÍA Saque el filtro de aire y verifique si está limpio. Inspeccione el nivel del líquido de la batería y ver si los terminales están apretados. Añadir agua destilada si el PRECAUCIÓN: El elemento filtrante para su nivel del líquido es bajo.
  • Página 40: Testeo Sistema De Encendido

    MANTENIMIENTO PERIODICO Y AJUSTES 2. Si se añade agua 8 horas más tarde, desconecte el el grifo de combustible permanezca en la posición “ON”. borne negativo (-). 2. Desconecte la manguera que va del grifo o robinete al 3. Luego desconecte el borne positivo (+) y retire la batería. carburador, para ver si fluye combustible por el robinete.
  • Página 41: Solución De Problemas Sobre El Motor

    MANTENIMIENTO PERIODICO Y AJUSTES sistema de encendido necesita ser reparado. Póngase La limpieza frecuente de su vehículo no solo dará una en contacto con el concesionario. bella apariencia, sino que también mejora y extiende la La bujía debe estar asegurada con seguridad. Si no se vida útil de todos los componentes del vehículo.
  • Página 42: Almacenaje

    MANTENIMIENTO PERIODICO Y AJUSTES contener abrasivos que pueden marcar la pintura o la con una ligera capa de aceite. No aplique aceite a nin- capa protectora. Cuando termine encienda el motor y guna superficie de goma o del asiento. permita acelerar varias veces. 6.
  • Página 43 MANTENIMIENTO PERIODICO Y AJUSTES estables las condiciones de conducción. Nunca exceda los pesos especificados en el Manual del propietario. Capacidad Máxima de carga 100Kg. a nivel del suelo. Peso en vertical 11 kg. Una carga incorrecta sobre la parrilla frontal puede obstruir los faros delanteros, y la reduc- ción de la visibilidad nocturna.
  • Página 44: Diagrama De Mantenimiento

    DIAGRAMA DE MANTENIMIENTO ODOMETRO KM (NOTA 2) ITEM DE MANTENIMIENTO/FRECUENCIA ITEM FRECUENCIA 1000 KM 4000 KM Circuito del sistema de combustible Filtro de combustible Acelerador Cebador de carburador Filtro de aire Nota 1 Bujía Válvulas (*) Idem. Aceite del motor R –...
  • Página 45: Observación

    DIAGRAMA DE MANTENIMIENTO ODOMETRO KM (NOTA 2) ITEM DE MANTENIMIENTO/FRECUENCIA 8000 KM 12000 KM OBSERVACIÓN Circuito del sistema de combustible Filtro de combustible Acelerador Cebador de carburador Filtro de aire Bujía Válvulas Reemplazar cada 300Km 600Km 1000Km 2000Km (*) Aceite del motor Tensión de la cadena Velocidad ralentí...
  • Página 46: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES MODELO FX 150 CARGO Dimensiones: Motor: Largo Total 1730 mm Tipo Refrigerado por Aire, 4 T Ancho Total 1050 mm Monocilíndrico Altura Total 1100 mm Cilindrada 149 CC Altura Asiento 800 mm Carburador PD24J Distancia entre ejes 1105 mm Diámetro y Carrera...
  • Página 47: Diagrama Electrico

    DIAGRAMA ELECTRICO...
  • Página 49: Garantía Y Servicio Pre Y Postventa

    Caseros, Pcia. de Buenos Aires (B1678AZE) Motor No: Chasis No: Tel./Fax: (54-11) 4716-8200/2900 info@zanella.com.ar Propietario: L.E./L.C./D.N.I: www.zanella.com.ar FIRMA / Sello del vendedor Para mayor información comuníquese con el servicio de Atención al Cliente Zanella: Tel./Fax: (54-11) 4716-8200 / 2900 Int.:248...
  • Página 50: Servicio De Pre-Entrega / Principales Puntos De Revisión

    SERVICIO DE PRE-ENTREGA / PRINCIPALES PUNTOS DE REVISIÓN Seis (6) meses y/o seis mil (6.000) Km. (Lo primero alcanzado) Cargar el combustible suficiente y comprobar su Verificar ajuste de toda tornillería y partes que pasaje al carburador. afectan a la seguridad (ejemplo ruedas, manillares, Verificar funcionamiento de motor, regular RPM frenos, etc.).
  • Página 51: Comunicación De Venta Yservicio De Entrega

    COMUNICACIÓN DE VENTA Y SERVICIO DE ENTREGA Comunicamos a Zanella Hnos y Cía. que hemos vendido esta unidad CARACTERISTICAS DEL VEHÍCULO DATOS DEL USUARIO Modelo: Nombre y Apellido: Color: Dirección: No de Motor: Localidad: Sr. CONCESIONARIO No de Chasis: Fecha de Nacimiento: Fecha de venta: Teléfono:...
  • Página 52: Tareas A Realizar En Servicios Obligatorios Post Venta

    TAREAS A REALIZAR EN SERVICIOS OBLIGATORIOS POST VENTAS Seis (6) meses y/o seis mil (6.000) Km. (Lo primero alcanzado) Tomar debida nota de los reclamos del usuario y Reemplazar y/o verificar nivel de aceite del motor. dejar registro. Limpieza, calibración y/o cambio de bujía. Controlar y calibrar presión y estado de los neumáti- Limpieza y lubricación de filtro de aire del carbura- cos, adecuar al peso transportado.
  • Página 53 Firma y sello del servicio mecánico Una vez finalizado el plan obligatorio de servicios sugerimos continuar con los mismos, asistiendo a los servicios técnicos ZANELLA autorizados a efectos de mantener su unidad en perfecto estado. Utilizar aceites y lubricantes recomendados. Mantener el filtro del aire limpio y lubricado.
  • Página 54 TAREAS A REALIZAR EN SERVICIOS OBLIGATORIOS POST VENTAS Seis (6) meses y/o seis mil (6.000) Km. (Lo primero alcanzado) Tomar debida nota de los reclamos del usuario y dejar registro. Reemplazar y/o verificar nivel de aceite del motor. Controlar y calibrar presión y estado de los neumáti- Limpieza, calibración y/o cambio de bujía.
  • Página 55 Firma y sello del servicio mecánico Una vez finalizado el plan obligatorio de servicios sugerimos continuar con los mismos, asistiendo a los servicios técnicos ZANELLA autorizados a efectos de mantener su unidad en perfecto estado. Utilizar aceites y lubricantes recomendados. Mantener el filtro del aire limpio y lubricado.
  • Página 56: Certificado De Garantía

    6000 km, lo primero alcanzado, durante el cual la firma serán cubiertas por esta garantía: Zanella reemplazará sin cargo por mano de obra y costo • No utilizar la unidad para otro fin que no sea el previs- de piezas, aquellas que puedan presentar problemas to por el fabricante ej.
  • Página 57: Plan De Servicios Post-Ventas Obligatorio

    Para que esta garantía tenga vigencia el propietario deberá ejecutar los servicios post-venta indicados, lle- vando su unidad a los servicios técnicos Zanella que se le han designado en el acto de la venta y concurrir con esta libreta de garantía.
  • Página 58: Detalle De Servicios

    DETALLE DE SERVICIOS Por esta garantía de 6 meses y/o 6000 km. Deberá cumplir 3 servicios post-ventas, a saber: • 1º servicio: Con cargo para el propietario, efectuado entre los 500 y 800 km o a los 45 días de compra. • 2º...
  • Página 59 Administración Central - Planta Industrial Caseros Juan Zanella 4437, Caseros, Pcia. de Buenos Aires (B1678AZE) Tel./ Fax: (54-11) 4716-8200 / 2900 www.zanella.com.ar - info@zanella.com.ar La empresa se reserva el derecho de realizar modificaciones sin previo aviso Manual FX 150 CARGO / 2011_ Edición Nº 1...

Tabla de contenido