(D)
AUTOS OHNE VOM HERSTELLER VORGESEHENEN BEFESTIGUNGSPUNKTEN
(GB)
CARS WITHOUT PRE-EXISTING FIXING POINT
(F)
VOITURES SANS POINTS DE RÉPÈRE PRÉVUS PAR LE CONSTRUCTEUR
(E)
PARA COCHES SIN PREDISPOSICION DEL FABRICANTE
(IT)
MODELLI SENZA PREDISPOSIZIONE DELLA CASA AUTO
(NL)
AUTO'S ZONDER DOOR DE FABRIKANT VOORZIENE BEVESTIGINGSPUNTEN
(D)
WAGEN
(D)
VORDERE
(GB)
CARS
(GB)
FRONT
(F)
VOITURES
(F)
AVANT
(E)
COCHES
(E)
DELANTERO
(IT)
MODELLI AUTO
(IT)
ANTERIORE
(NL)
AUTO
(NL)
VOORSTE G.
AUDI A3 3D 8P1 (03->12)
T=300 mm
(D)
AUTOS MIT VOM HERSTELLER VORGESEHENEN BEFESTIGUNGSPUNKTEN
(GB)
CARS WITH PRE-EXISTING FIXING POINT FROM MANUFACTURER
(F)
VOITURES AVEC POINTS DE RÉPÈRE PREVUS PAR LE CONSTRUCTEUR
(E)
MODELOS CON PREDISPOSICION DEL FABRICANTE
(IT)
MODELLI CON PREDISPOSIZIONE DELLA CASA AUTO
(NL)
AUTO'S MET DOOR DE FABRIKANT VOORZIENE MONTAGEPUNTEN
(D)
WAGEN
(D)
HINTERE
(GB)
CARS
(GB)
REAR
(F)
VOITURES
(F)
ARRIERE
(E)
COCHES
(E)
TRASERO
(IT)
MODELLI AUTO
(IT)
POSTERIORE
(NL)
AUTO
(NL)
ACHTERSTE G.
AUDI A3 3D 8P1 (03->12)
Z
10
5 Nm
(D)
FESTSCHRAUBEN
(GB)
TO SCREW
(F)
VISSER
(E)
APRETAR
(IT)
AVVITARE
(NL)
VASTSCHROEVEN
Z
(D) Vom Fahrzeughersteller am Dach bzw. in den Türen vorgesehene Befestigungspunkte.
Siehe Pkw-Handbuch/Betriebsanleitung des Fahrzeugherstellers!.
(GB) Original manufacturers fixing points in the roof or in the door shut.
Chech in vehicle handbook.
(F) Les points de fixationdu constructeur à l'origine se trouvent sur le toit
ou le battant de la porte. Vérifier dans le manual technique de la voiture.
(E) Los anclajes originales se encuentran en el techo ó en el batiente de la puerta.
Verificar en el manual del veículo.
(IT) I punti di fissaggio originali sono sul tetto oppure sul battente della portiera.
Verificate sul manuale d'uso della vettura.
5 Nm
(D)
FESTSCHRAUBEN
(GB)
TO SCREW
(F)
VISSER
(E)
APRETAR
(IT)
AVVITARE
(NL)
VASTSCHROEVEN
Entsprechen die nachstehenden Sicherheits-und Qualitaetsnormen:
S 21
Statische Teste XP ISO/PAS 11154-A (September 2007) und DIN 75302 mit GS-KENNZEICHEN.
(D)
MONTAGEANWEISUNGEN
(GB)
FITTING INSTRUCTIONS
(E)
INSTRUCCIONES PARA SU MONTAJE
1
(D)
STOPFEN
(GB)
INSERT
(F)
ENFILER
(E)
CUBRIR
(IT)
INSERIRE
(NL)
BEVESTIG
(D) WAGEN
(D) VORDERE
(GB) FRONT
(GB) CARS
(F) AVANT
(F) VOITURES
(E) DELANTERO
(E) COCHES
(IT) ANTERIORE
(IT) MODELLI AUTO
(NL)VOORSTE G
(NL) AUTO
AUDI A3 3D 8P1 (03->12)
118 mm
AUDI A6 4D 4F2, C6 (04->11)
108 mm
BMW 5er 4D E60 (03->10)
98 mm
BMW 5er Touring SW E61 (04->10) No
99 mm
rails
DAIHATSU Terios II SUV (06->) No
105 mm
rails
HONDA Stream MPV (01->06)
125 mm
PEUGEOT 605 4D (89->99)
110 mm
RENAULT Espace II MPV (91->96) No
75 mm
orig. points
RENAULT Espace III MPV (96->02) No
69 mm
orig. points
SEAT Altea MPV (04->09)
109 mm
SEAT Altea MPV (09->)
118 mm
SEAT Toledo III 5D (04->09)
109 mm
TOYOTA Corolla 5D (02->07)
125 mm
VOLVO S40 II 4D (04->12)
92 mm
VOLVO V50 SW (04->12) No rails
97 mm
mm
(F)
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
(IT)
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
(NL)
MONTAGE INSTRUCTIES.
ZOOM
(D) HINTERE
(GB) REAR
(F) ARRIERE
(E) TRASERO
(IT) POST.
(NL) ACHTERSTE G
144 mm
106 mm
98 mm
109 mm
115 mm
130 mm
110 mm
75 mm
77 mm
119 mm
129 mm
121 mm
110 mm
87 mm
103 mm
(D)
GENAUE MASSE
(GB)
EXACT DIMENSIONS
(F)
MESURES EXACTES
(E)
MEDIDAS CORRECTAS
(IT)
MISURE PRECISE
(NL)
EXACTE AFMETINGEN
2
mm
ZOOM
mm