Descargar Imprimir esta página

Twinny Load S20 Instrucciones Para Su Montaje

Peugeot 206 3d 98-09; peugeot 206 plus 3d 09-12

Publicidad

Enlaces rápidos

(D)
AUTOS MIT VOM HERSTELLER VORGESEHENEN BEFESTIGUNGSPUNKTEN
(GB)
CARS WITH PRE-EXISTING FIXING POINT FROM MANUFACTURER
(F)
VOITURES AVEC POINTS DE RÉPÈRE PREVUS PAR LE CONSTRUCTEUR
(E)
MODELOS CON PREDISPOSICION DEL FABRICANTE
(IT)
MODELLI CON PREDISPOSIZIONE DELLA CASA AUTO
(NL)
AUTO'S MET DOOR DE FABRIKANT VOORZIENE MONTAGEPUNTEN
(D)
WAGEN
(D)
(D)
VORDERE
(GB)
CARS
(GB)
(GB)
FRONT
(F)
VOITURES
(F)
(F)
AVANT
(E)
COCHES
(E)
(E)
DELANTERO
(IT)
MODELLI AUTO
(IT)
(IT)
ANTERIORE
(NL)
AUTO
(NL)
(NL)
VOORSTE G.
PEUGEOT 206 5D (98->09)
T
PEUGEOT 206 Plus 5D (09->12)
T
A
ZOOM
(D)
DICHTUNG HERAUSZIEHEN
(GB)
REMOVE THE GASKET
(F)
OTER LA JOINT
(E)
QUITE LA MOLDURA
(IT)
SCALZARE LA GUARNIZIONE
(NL)
PAKKUNG LOSMAKEN
T
HINTERE
REAR
ARRIERE
TRASERO
POSTERIORE
ACHTERSTE G.
Z
Z
(D) Vom Fahrzeughersteller am Dach bzw. in den Türen vorgesehene Befestigungspunkte.
Siehe Pkw-Handbuch/Betriebsanleitung des Fahrzeugherstellers!.
(GB) Original manufacturers fixing points in the roof or in the door shut.
Chech in vehicle handbook.
(F) Les points de fixationdu constructeur à l'origine se trouvent sur le toit
ou le battant de la porte. Vérifier dans le manual technique de la voiture.
(E) Los anclajes originales se encuentran en el techo ó en el batiente de la puerta.
Verificar en el manual del veículo.
(IT) I punti di fissaggio originali sono sul tetto oppure sul battente della portiera.
Verificate sul manuale d'uso della vettura.
B
(D)
(GB)
(F)
(E)
(IT)
(NL)
6X12
9
MONTAGEANWEISUNGEN
(D)
Z
(E)
INSTRUCCIONES PARA SU MONTAJE
1
2
5 Nm
FESTSCHRAUBEN
TO SCREW
VISSER
APRETAR
AVVITARE
VASTSCHROEVEN
Entsprechen die nachstehenden Sicherheits-und Qualitaetsnormen:
S 20
Statische Teste XP ISO/PAS 11154-A (September 2007) und DIN 75302 mit GS-KENNZEICHEN.
FITTING INSTRUCTIONS
(GB)
(IT)
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
(D)
STOPFEN
(GB)
INSERT
ZOOM
(F)
ENFILER
(E)
CUBRIR
(IT)
INSERIRE
(NL)
BEVESTIG
(D) VORDERE
(D) WAGEN
(GB) CARS
(GB) FRONT
(F) AVANT
(F) VOITURES
(E) DELANTERO
(E) COCHES
(IT) ANTERIORE
(IT) MODELLI AUTO
(NL)VOORSTE G
(NL) AUTO
PEUGEOT 206 3D (98->09)
62 mm
PEUGEOT 206 5D (98->09)
62 mm
PEUGEOT 206 Plus 3D (09->12)
62 mm
PEUGEOT 206 Plus 5D (09->12)
62 mm
mm
ZOOM
mm
(D)
GENAUE MASSE
(GB)
EXACT DIMENSIONS
(F)
MESURES EXACTES
(E)
MEDIDAS CORRECTAS
(IT)
MISURE PRECISE
(NL)
EXACTE AFMETINGEN
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
(F)
(NL)
MONTAGE INSTRUCTIES.
(D) HINTERE
(GB) REAR
(F) ARRIERE
(E) TRASERO
(IT) POST.
(NL) ACHTERSTE G
94 mm
78 mm
94 mm
78 mm
mm

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Twinny Load S20

  • Página 1 AUTOS MIT VOM HERSTELLER VORGESEHENEN BEFESTIGUNGSPUNKTEN Entsprechen die nachstehenden Sicherheits-und Qualitaetsnormen: S 20 (GB) CARS WITH PRE-EXISTING FIXING POINT FROM MANUFACTURER Statische Teste XP ISO/PAS 11154-A (September 2007) und DIN 75302 mit GS-KENNZEICHEN. VOITURES AVEC POINTS DE RÉPÈRE PREVUS PAR LE CONSTRUCTEUR MODELOS CON PREDISPOSICION DEL FABRICANTE MONTAGEANWEISUNGEN FITTING INSTRUCTIONS...
  • Página 2 AUTOS MIT VOM HERSTELLER VORGESEHENEN BEFESTIGUNGSPUNKTEN (GB) CARS WITH PRE-EXISTING FIXING POINT FROM MANUFACTURER VOITURES AVEC POINTS DE RÉPÈRE PREVUS PAR LE CONSTRUCTEUR MODELOS CON PREDISPOSICION DEL FABRICANTE (IT) MODELLI CON PREDISPOSIZIONE DELLA CASA AUTO (NL) AUTO’S MET DOOR DE FABRIKANT VOORZIENE MONTAGEPUNTEN WAGEN VORDERE (GB)
  • Página 3 S 20 PARTS LIST x4 Cod. VTBS08P30 x4 Cod. 32052/Z x4 Cod. 60285/TW x4 Cod. 31051/V x4 Cod. 60243 x4 Cod. ROZB08016 x4 Cod. DDFZ08001 x4 Cod. DDFZ06006 x4 Cod. 60328 x4 Cod. 57619 x4 Cod. 32053/Z x1 Cod. 57732 x4 Cod.
  • Página 4 (D) MONTAGEANWEISUNGEN (GB) FITTING INSTRUCTIONS (F) INSTRUCTIONS DE MONTAGE FINAL (E) INSTRUCCIONES PARA SU MONTAJE (IT) ISTRUZIONI DI MONTAGGIO (NL) MONTAGE INSTRUCTIES STANDARD COVERS ZOOM STOPFEN (GB) INSERT ENFILER “CLAK” CUBRIR (IT) INSERIRE (NL) BEVESTIG STOPFEN (GB) INSERT ENFILER CUBRIR (IT) INSERIRE (NL)