D
F
Les flexibles de douche ne doivent être utilisés que pour le raccordement d 'une douche à main à un
robinet. Le montage d 'un système d 'arrêt après le flexible, en direction du courant d 'eau est strictement
interdit.
Optimal functioning is only guaranteed with the combination of Hansgrohe handshowers and Hansgrohe
GB
shower hoses.
Shower hoses are only suit-able for a connection from the shower to the fitting. Never fit a shut-off device
between the fitting and the hose.
Funzionalità ottimale solamente in combinazione con doccette e flessibili Hansgrohe.
I
I flessibili devono essere inseriti solo tra l 'uscita dell 'acqua e la doccetta. Non deve essere introdotta
alcuna prolunga tra il flessibile e l 'uscita dell 'acqua.
Sólo se garantiza una función óptima en combinación con teleduchas y flexos de Hansgrohe.
E
Los flexos deben usarse exclusivamente para la conexión entre grifería y teleducha. Cualquier función
de cierre tras el flexo y en la dirección del flujo del agua no está permitida.
Optimal funktioneren gegarandeerd bij kombinatie met Hansgrohe handdouche en doucheslang.
NL
De doucheslangen zijn alleen geschikt voor de aansluiting van douches aan kranen. Een versperring ná
de doucheslang in de stroomrichting is niet toelaatbaar.
Optimal funktion garanteres for anvendelse i forbindelse med Hansgrohe håndbrusere og Hansgrohe
DK
bruseslanger.
Bruserslanger bør kun anvendes i forbindelse med tilslutning mellem brusere og armatur. Det er ikke tilladt
at montere en afspærringsventil mellem bruser og slange!
O bom funcionamento é apenas garantido em combinação com chuveiros de mão e tubos flexíveis
P
Hansgrohe.
Os tubos flexíveis são apenas adequados para uma ligação do chuveiro à misturadora. Nunca instale
uma válvula de corte entre a misturadora e o tubo flexível.
PL
H
he.
e
e
e
Îïòèìàëüíîå ôóíêöèîíèðîâàíèå ãàðàíòèðóåòñÿ òîëüêî ïðè èñïîëüçîâàíèè â êîìáèíàöèè ñ ðó÷íûìè
RUS
äóøàìè ���������� è äóøåâûìè øëàíãàìè �����������
���������� è äóøåâûìè øëàíãàìè �����������
Äóøåâûå øëàíãè ïîäõîäÿò òîëüêî äëÿ ïîäñîåäèíåíèÿ äóøåé ê àðìàòóðå� Íå óñòàíàâëèâàéòå
äîïîëíèòåëüíûõ çàòâîðîâ ìåæäó øëàíãîì è àðìàòóðîé!
CZ
h
h
h
h
ě
SK
h
h
h
h
h
e e
LT
ž
.
ž
ž
ž
e e e
e e e
HU
h
h
e
e
(
e
Optimale Funktion nur in Verbindung mit Hansgrohe Handbrausen und Hansgrohe
Brausenschläuchen garantiert.
Brausenschläuche sind nur zum Anschluss von Brausen an Armaturen geeignet. Eine
Absperrung nach dem Schlauch in Fließrichtung ist unzulässig!
Un fonctionnement optimal est seulement garanti en combinaison avec des douches à
main et des flexibles Hansgrohe.
e
e
e
e
e
e
e.
è äóøåâûìè øëàíãàìè �����������
e e
e e
e
e
e
e
e
e
h
h
e
e
e e ř
!
e
e
e
e
e
e
h
h
e
e
e
e
e e
e.
ž
H
H
he
he
h
h
) e
e e e
e
e
����������� �
h
h
e
e
h
h
h
h
e e
e e
h
h
H
H
e
e
.
h
h
e e e e
e e e e
e e e
e
e e !
.
.
e
e
h
h
h
h
e
e
H
H
.
.
e
e
h
h
h
h
H
H
.
.
e e
e e
he
he
e
e
e
e
.
.
H
H
he
he
h
h
e
e
e
e
e e e
e e e
e
e
he.
he.
h
h
e
e
h
h
he.
he.
eh
eh
e
e
H
H
he
he
e
e
ž
ž
e e
e e
.
.
.
.
h
h