Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16

Enlaces rápidos

MANUALE D'USO
USER'S MANUAL
M O D E L L O
L I N E A U L T R A
U L T R A L I N E
M O D E L
P E R F O R M A N C E P R O F E S I O N A L | P R O F E S S I O N A L P E R F O R M A N C E

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ga.Ma ULTRA

  • Página 1 MANUALE D’USO USER’S MANUAL M O D E L L O L I N E A U L T R A U L T R A L I N E M O D E L P E R F O R M A N C E P R O F E S I O N A L | P R O F E S S I O N A L P E R F O R M A N C E...
  • Página 2 potrebbe rappresentare una minaccia, porre particolare attenzione quando lo si utilizza nel bagno. 4- Evitare di Grazie per aver acquistato un prodotto GAMA by SALON EXCLUSIVE. Siamo certi che Lei saprà apprezzare utilizzare questo apparecchio elettrico qualora sia la cura con cui è stato progettato e realizzato. La ricerca GAMA by SALON EXCLUSIVE continua da sempre a coniugare innovazione e tecnologia per arrivare a prodotti di altissima qualità, creati con le tecniche più...
  • Página 3 di avvolgere il cavo attorno all’apparecchio, di piegarlo questo prodotto unicamente allo scopo per il quale è stato creato. 12- Come misura di protezione aggiuntiva, e di sottoporlo a torsioni che possano comprometterne il corretto funzionamento e quindi danneggiare si raccomanda di installare nel circuito elettrico che l’asciugacapelli.
  • Página 4 riciclaggio di questo prodotto contattare l’ufficio Non utilizzare questo apparecchio in prossimità comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il di vasche da bagno oppure di altri recipienti negozio in cui è stato acquistato il prodotto. contenenti acqua. Questo apparecchio, per la Vostra sicurezza, è PERIODO DI GARANZIA LIMITATA: stato progettato con un doppio isolamento.
  • Página 5 Premendo questo pulsante è possibile fissare la piega definitivamente, deve essere utilizzato a motore acceso. Se premuto, l’aria calda si raffredda istantaneamente e conferisce una migliore LINEA ULTRA tenuta della piega; se rilasciato il flusso d’aria torna nell’impostazione corrispondente al livello COME UTILIZZARE L’ASCIUGACAPELLI:...
  • Página 6 MOTORE AC PROFESSIONALE Prima di procedere alla pulizia degli apparecchi staccali dalla presa di corrente e attendi che si Gli asciugacapelli professionali della linea ULTRA hanno un Motore AC studiato per durare a siano raffreddati. lungo in un salone professionale. La sua elevata capacità di asciugatura li rende uno strumento Un phon ben conservato e mantenuto dura molto più...
  • Página 7 when using it in the bathroom. 4 - Do not use this electric appliance if it has been in contact with liquids, if its Thank you for having purchased this GAMA by SALON EXCLUSIVE product. We are sure that you will electric cord is damaged or if its body and/or accessories appreciate all the care that has gone into its design and manufacture.
  • Página 8 circuit and thus irreparable damage to the hair dryer, as current not exceeding 30 mA is advisable in the electrical well as put the user’s safety at risk. 8- If the electric circuit supplying the bathroom. Ask your installer for cord shows any signs of damage or wear, it should be advice.
  • Página 9 LIMITED WARRANTY PERIOD: This appliance has been designed with a double-insulation system for your safety. The standard warranty period for the hair dryers we market is 24 months in compliance with European Directive 1999/44/EC. The professional warranty The symbol on the product or on the package period for hair dryers that are used at beauty salons indicates that the product should not be and for any other professional purposes is 6 months...
  • Página 10 HOW TO USE YOUR HAIR DRYER: PROFESSIONAL AC MOTOR The professional hair dryers of the ULTRA line have an AC Motor designed to last a long time with Speed and temperature have different adjusting buttons. intense use in a professional salon. Its high drying capacity makes this appliances an ideal instrument Speed settings for the most demanding stylists.
  • Página 11: Cleaning And Maintenance

    the locked padlock icon. To remove the attachment, turn it counterclockwise towards the unlocked padlock icon. Nous vous remercions d’avoir acheté un produit GAMA by SALON EXCLUSIVE. Nous sommes certains que IMPORTANT: vous apprécierez le soin avec lequel il a été conçu et réalisé. La recherche GAMA by SALON EXCLUSIVE a toujours conjugué...
  • Página 12 (plastique, tissus en vinyle, etc.). 7- Ne pas tenir ni Débrancher l’appareil quand il est éteint puisque la proximité de l’eau pourrait représenter un danger ; manipuler l’appareil par le câble. Éviter d’enrouler le faire attention quand vous l’utilisez dans la salle de câble autour de l’appareil, de le plier et de le soumettre bain.
  • Página 13 l’appareil, le débrancher de la prise de courant et sécurité. Les enfants doivent être constamment surveillés attendre qu’il refroidisse. Pour son nettoyage, ne pas afin d’éviter qu’ils ne jouent avec les produits. utiliser de produits agressifs contenant du phénylphénol. 11- Destiner ce produit au seul but pour lequel il a été Ne pas utiliser cet appareil à...
  • Página 14: Périodes De Garantie Limitée

    En principe, ce phénomène devrait durer environ 30 secondes. qui sont utilisés dans les salons de coiffure ou à toutes LIGNE ULTRA autres fins professionnelles est de 6 mois à compter COMMENT UTILISER LE SÈCHE-CHEVEUX : Les touches de réglage pour la vitesse et la température sont séparées.
  • Página 15 = Moyenne / = grande Les sèche-cheveux professionnels de la ligne ULTRA sont équipés d'un moteur AC conçu en vue Réglage de la température de sa longévité dans un salon professionnel. Leur grande capacité de séchage en fait les outils I = Froid / II = Chaud / III = Très Chaud...
  • Página 16 Avant de nettoyer les appareils, les débrancher de la prise de courant et attendre qu’ils refroidissent. Un sèche-cheveux bien conservé et bien entretenu a une durée de vie plus longue. Il est donc important de ne pas oublier de nettoyer la prise d’air du sèche-cheveux ; enlever les impuretés qui Gracias por haber adquirido un producto GAMA by SALON EXCLUSIVE.
  • Página 17 corriente cuando se encuentre apagado, ya que la el aparato por el cable. Evitar envolver el cable alrededor cercanía al agua podría representar un riesgo, prestar del aparato y de doblarlo o someterlo a torsiones que especial atención cuando se lo utiliza en el baño. 4 - No puedan comprometer su correcto funcionamiento, utilizar este aparato eléctrico si ha entrado en contacto dañando así...
  • Página 18 piar el aparato no utilizar productos agresivos que con- No utilizar este aparato cerca de bañeras o de tengan fenilfenol. 11 - Utilizar este producto única- recipientes que contengan agua. mente para el fin para el cual ha sido creado. 12 - Como medida de protección adicional, se recomienda Este aparato, para su seguridad, ha sido dise- instalar un interruptor diferencial (RCD, por su sigla origi-...
  • Página 19: Período De Garantía Limitada

    Esto debería ocurrir en alrededor de 30 segundos. de belleza o para cualquier otro fin profesional, prevé LÍNEA ULTRA una duración de 6 meses a partir de la fecha de CÓMO UTILIZAR LOS SECADORES: compra.
  • Página 20: Utilización De Los Accesorios Incluidos

    El flujo de aire y la temperatura están siempre bajo control, garantizando la máxima delicadeza para los cabellos. Dos boquillas ultra finas de 4 mm. y de 8 mm. ayudan a concentrar el flujo de aire de manera precisa, facilitando el secado en los salones.
  • Página 21 água poderá representar uma ameaça, preste atenção especial quando utilizar o mesmo na casa de banho. Desejamos agradecer V.Sa. por ter comprado um produto GAMA by SALON EXCLUSIVE. Temos a certeza 4- Evite utilizar este aparelho elétrico se anteriormente que saberá apreciar a atenção com a qual esse produto foi projetado e realizado. A investigação GAMA by SALON EXCLUSIVE desde sempre prossegue a conjugar inovação e tecnologia para produzir produtos de tiver entrado em contacto com substâncias líquidas, se altíssima qualidade, criados com as mais modernas técnicas e os melhores materiais.
  • Página 22 11- Este produto deve ser utilizado somente para a enrolar o cabo ao redor do aparelho, bem como finalidade para a qual foi criado. 12- Como dobrá-lo ou submetê-lo a torções que poderiam prejudicar o seu funcionamento adequado e, portanto, danificar medida de proteção adicional, recomenda-se de ins- o secador de cabelo.
  • Página 23: Prazo De Garantia Limitada

    Não utilize este aparelho próximo de banheiras deste produto, entre em contacto com a repartição ou doutros recipientes que contenham água. municipal, o serviço local de eliminação de lixos ou a loja onde o produto foi comprado. Este aparelho, para a sua segurança, foi PRAZO DE GARANTIA LIMITADA: projetado com um isolamento duplo.
  • Página 24 0 = OFF / = Média / = Forte Os secadores de cabelo profissionais da linha ULTRA têm um Motor AC projetado para durar Seletor de temperatura por muito tempo num salão profissional. A sua alta capacidade de secagem os tornam uma ferramenta ideal para os cabeleireiros mais exigentes.
  • Página 25: Bocais Ultraestreitos

    TECNOLOGIA ION (quando disponível) Verifique que o aparelho esteja totalmente seco antes de utilizá-lo. A versão ION possui um sistema de ionização no interior do aparelho, que produz e libera íons Na website www.gamaprofessional.com poderá encontrar os manuais de produto e as advertên- negativos.
  • Página 26 заполненными водой. 3 – Если прибор выключен, отсоединить его от розетки, т.к. близость воды Благодарим Вас за приобретение продукта GAMA серии SALON EXCLUSIVE! Мы уверены, что Вы может представлять опасность. Соблюдать оцените заботу, с которой он создан. GAMA в серии SALON EXCLUSIVE комбинирует инновации и технологии, чтобы...
  • Página 27 тепла и поверхностей, не обладающих стойкостью от сети электропитания, дождаться, пока он остынет, к воздействию тепла (пластика, виниловых тканей, и затем поместить его в надежное место. Для и т.п.). 7 – Не держите и не подвешивайте прибор отсоединения прибора извлечь вилку из розетки. 10 –...
  • Página 28 умственными способностями (включая детей), или Данный символ, изображенный на изделии с ограниченным знанием самого прибора, пока такой или на упаковке, указывает, что изделие человек не пройдет обучение по его использованию не относится к разряду обычных бытовых или не будет находиться под надлежащим надзором, отходов, и...
  • Página 29: Гарантийный Срок

    должно произойти в течение примерно 30 секунд. и составляет 24 месяца для товаров домашнего ϹЕРИЯ ULTRA и с п о льз ов а ния, и 1 2 м е с я ц е в дл я т ов а р ов...
  • Página 30: Чистка И Обслуживание

    Все фены снабжены инновационной системой, которая препятствует попаданию волос в ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ МОТОР AC части мотора. Профессиональные фены серии ULTRA, оснащенные AC-мотором, спроектированы с Правильный уход за продуктом позволяет поддерживать эффективную работу и расчетом на долгий срок службы при интенсивном профессиональном использовании.
  • Página 31 ΕΛΛ. να αποτελέσει κίνδυνο˙ να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί όταν τη χρησι οποιείτε στο πάνιο. 4- Αποφύγετε να Ευχαριστού ε που επιλέξατε ένα προϊόν GAMA by SALON EXCLUSIVE. Εί αστε σίγουροι πω θα εκτι ήσετε τη χρησι οποιείτε αυτή την ηλεκτρική συσκευή...
  • Página 32 ευαίσθητε στη θερ ότητα (πλαστικό, υφάσ ατα βινυλίου, θέλετε να καθαρίσετε τη συσκευή, αποσυνδέστε την από κλπ.). 7- Μην κρατάτε ή χειρίζεστε τη συσκευή από το το ρεύ α και αφήστε την να κρυώσει. Για τον καθαρισ ό καλώδιο. Αποφύγετε να τυλίγετε το καλώδιο γύρω από τη χρησι...
  • Página 33 πρέπει πάντα να είναι υπό την επίβλεψη ενηλίκων ώστε να αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την υγεία, ην παίζουν ε τα προϊόντα. που πορεί να προέρχονται από την ακατάλληλη επεξεργασία του προϊόντο . Για περαιτέρω πληροφορίε Μη χρησι οποιείτε αυτή τη συσκευή κοντά σε για...
  • Página 34 Π Σ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΤΟ ΣΕΣΟΥΑΡ: ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΟΣ ΚΙΝΗΤΗΡΑΣ AC Τα πλήκτρα ταχύτητα και θερ οκρασία είναι ξεχωριστά. Τα επαγγελ ατικά σεσουάρ τη σειρά ULTRA διαθέτουν Κινητήρα AC σχεδιασ ένο για εγάλη διάρκεια Ρύθ ιση ταχύτητα ζωή σε κο ωτήριο. Η υψηλή ικανότητα στεγνώ ατο τα καθιστά ιδανικό εργαλείο των πιο...
  • Página 35: Καθαρισμοσ Και Συντηρηση

    ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ ΙΟΝ (αν υπάρχει) Ένα καλά συντηρη ένο σεσουάρ διαρκεί πολύ περισσότερο από ένα που δεν συντηρείται. Επο ένω Η έκδοση ΙΟΝ διαθέτει ένα σύστη α ιονισ ού στο εσωτερικό τη συσκευή , που παράγει και είναι ση αντικό να θυ άστε να διατηρείτε καθαρό το στό ιο εισαγωγή αέρα του σεσουάρ σα , γι' αυτό, απελευθερώνει...
  • Página 36 moze stanowic zagrożenie. Zachować szczególną ostrożność podczas używania urządzenia w łazience. Dziękujemy za zakup produktu GAMA BY GAMA SALON EXCLUSIVE. Jesteśmy pewni, że nasi klienci 4. Nie używać przedmiotowego urządzenia elektrycznego, docenią dbałość, z jaką go zaprojektowaliśmy i stworzyliśmy. Rozwiązania firmy GAMA by SALON EXCLUSI- VE od zawsze łączą...
  • Página 37 urządzenia, nie zginać go ani nie skręcać, ponieważ urządzenia wyłącznie do celów, dla których zostało może to prowadzić do niewłaściwego działania i uszkodzenia ono przeznaczone. 12. Zaleca się zainstalowanie suszarki włosów. Niestosowanie się dodatkowego zabezpieczenia w obwodzie elektrycznym powyższych ostrzeżeń i wskazówek może prowadzić zasilania łazienki w postaci wyłącznika różnicowo-prądowego do powstania spięcia i nieodwracalnego uszkodzenia (ang.
  • Página 38 Nie używać urządzenia w pobliżu wanien Dokładniejsze informacje dotyczące recyklingu kąpielowych ani innych pojemników z wodą. przedmiotowego produktu można uzyskać w urzędzie miasta, u lokalnego dostawcy usług utylizacji odpadów Ze względu na bezpieczeństwo użytkowników lub w sklepie, w którym dokonano zakupu. niniejsze urządzenie zostało wyposażone w OGRANICZONY OKRES GWARANCJI: podwójną...
  • Página 39 Powinno to nastąpić w ciągu ok. 30 zapewnia lepsze utrwalenie fryzury. Po zwolnieniu przycisku temperatura nawiewu automatycznie sekund. wzrasta zgodnie z ustawionym poziomem. LINIA ULTRA JAK UŻYWAĆ SUSZARKI DO WŁOSÓW: Suszarka ma dwa oddzielne przełączniki do regulacji siły i temperatury nawiewu. Ustawianie siły 0 = OFF / = Średni nawiew /...
  • Página 40 PROFESJONALNY SILNIK AC CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Profesjonalne suszarki do włosów z linii ULTRA wyposażone są w silnik AC zaprojektowany do Wszystkie urządzenia wyposażone są w innowacyjny system umożliwiający usuwanie włosów i zapobiegający ich dostaniu się do części silnika. długotrwałej pracy w profesjonalnych salonach. Dzięki wysokiej wydajności suszenia stanowią...
  • Página 41 ‫ﻋﺭﺑﻲ‬ ‫ ﻣﻥ‬RCD) ‫ﺻ ُ ﻧﻊ ﻣﻥ ﺃﺟﻠﻪ. 21- ﻛﺈﺟﺭﺍء ﺣﻣﺎﻳﺔ ﺇﺿﺎﻓﻲ، ﻧﻭﺻﻲ ﺑﺗﺭﻛﻳﺏ ﻓﻲ ﺍﻟﺩﺍﺋﺭﺓ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺍﻟﺗﻲ ﺗ ُ ﻐﺫﻱ ﺍﻟﺣﻣﺎﻡ ﻣﻔﺗﺎﺡ ﺗﻔﺎﺿﻠﻲ‬ .‫ﺍ ﻟﻌﺑﺎﺭﺓ ﺍﻷﺻﻠﻳﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻹﻧﺟﻠﻳﺯﻳﺔ( ﻣﻊ ﺣﺩ ﻗﻁﻊ ﻻ ﻳﺗﺟﺎﻭﺯ 03 ﻣﻠﻠﻲ ﺃﻣﺑﻳﺭ. ﺍﺳﺗﺷﺭ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﺧﺎﺹ ﺑﻙ‬ ‫ﻻ...
  • Página 42 ‫ﺗﻧﺑﻳﻪ‬ :‫ﻣﻭﺟﺔ ﻫﻭﺍء ﺑﺎﺭﺩ‬ ‫ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻣﺯﻭﺩ ﺑﻐﻼﻑ ﻭﺍﻕ ٍ ﺣﻭﻝ ﻟﻔﺎﺋﻑ ﺍﻟﺗﺳﺧﻳﻥ. ﻋﻧﺩﻣﺎ ﻳﺗﻡ ﺗﻭﺻﻳﻝ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻭﺗﺷﻐﻳﻠﻪ ﻟﻠﻣﺭﺓ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻗﺩ ﻳﺣﺩﺙ ﺧﺭﻭﺝ ﻣﺅﻗﺕ ﻟﻠﻌﺎﺩﻡ، ﻧﺎﺗﺞ‬ ‫ﺑﺎﻟﺿﻐﻁ ﻋﻠﻰ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺯﺭ ﻓﺈﻧﻪ ﻣﻥ ﺍﻟﻣﻣﻛﻥ ﺗﺛﺑﻳﺕ ﺍﻟﺛﻧﻳﺔ ﺑﺷﻛﻝ ٍ ﻧﻬﺎﺋﻲ، ﻳﺟﺏ ﺃﻥ ﻳ ُﺳﺗﺧﺩﻡ ﻭﺍﻟﻣﺣﺭﻙ ﻳﻌﻣﻝ. ﺇﻥ ﺗﻡ ﺍﻟﺿﻐﻁ ﻋﻠﻳﻪ، ﻓﺈﻥ ﺍﻟﻬﻭﺍء‬ ‫ﻋﻥ...
  • Página 43 ‫ﺍﻟﻧﻅﺎﻓﺔ ﻭﺍﻟﺻﻳﺎﻧﺔ‬ .‫• ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻷﺟﻬﺯﺓ ﻣﺯﻭﺩﺓ ﺑﻧﻅﺎﻡ ﻣﺑﺗﻛﺭ ﻭﺍﻟﺫﻱ ﻳﺳﻣﺢ ﺑﻁﺭﺩ ﺍﻟﺷﻌﺭﺍﺕ ﻣﻣﺎ ﻳﺗﻔﺎﺩﻯ ﻋﻠﻰ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻧﺣﻭ ﺃﻥ ﺗﺗﻼﻣﺱ ﻣﻊ ﺃﺟﺯﺍ ﺍﻟﻣﺣﺭﻙ‬ .‫• ﺗﺳﻣﺢ ﺍﻟﺻﻳﺎﻧﺔ ﺍﻟﺻﺣﻳﺣﺔ ﻭﺍﻟﻔﻌﺎﻟﺔ ﻟﻠﻣﻧﺗﺟﺎﺕ ﺑﺎﻟﺣﺻﻭﻝ ﻋﻠﻰ ﻣﻌﺩﻻﺕ ﺃﺩﺍء ﻋﺎﻟﻳﺔ ﻭﺑﺈﻁﺎﻟﺔ ﻋﻣﺭ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻧﻔﺳﻪ‬ .‫ﻗﺑﻝ ﺍﻟﻘﻳﺎﻡ ﺑﻧﻅﺎﻓﺔ ﺍﻷﺟﻬﺯﺓ ﺍﻓﺻﻠﻬﺎ ﻋﻥ ﻣﺄﺧﺫ ﺍﻟﺗﻳﺎﺭ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻲ ﻭﺍﻧﺗﻅﺭ ﺣﺗﻰ ﺗﺑﺭﺩ‬ ‫ﻣﺟﻔﻑ...

Tabla de contenido