Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28

Enlaces rápidos

MX-816
OPERATING INSTRUCTIONS HAND MIXER
UPUTSTVO ZA UPOTREBU RUČNI MIKSER
NAVODILA ZA UPORABO ROČNI MEŠALNIK
UPUTSTVO ZA UPOTREBU RUČNI MIKSER
UPUTE ZA UPORABU RUČNA MIJEŠALICA
MANUAL DE USUARIO BATIDORA
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΜΙΞΕΡ ΧΕΙΡΟΣ
УПАТСТВА ЗА РАКУВАЊЕ РАЧЕН МИКСЕР
MANUALI I PERDORUESIT MIKSER DORE
MANUAL DO USUÁRIO BATEDEIRA MANUAL
GBR
SRB
SVN
BIH
HRV
ESP
GRC
MKD
ALB
PRT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para VOX electronics MX-816

  • Página 1 MX-816 OPERATING INSTRUCTIONS HAND MIXER UPUTSTVO ZA UPOTREBU RUČNI MIKSER NAVODILA ZA UPORABO ROČNI MEŠALNIK UPUTSTVO ZA UPOTREBU RUČNI MIKSER UPUTE ZA UPORABU RUČNA MIJEŠALICA MANUAL DE USUARIO BATIDORA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΜΙΞΕΡ ΧΕΙΡΟΣ УПАТСТВА ЗА РАКУВАЊЕ РАЧЕН МИКСЕР MANUALI I PERDORUESIT MIKSER DORE...
  • Página 2: Hand Mixer

    LET’S LIVE TOGETHER INSTRUCTION MANUAL HAND MIXER Model: MX-816 Read this booklet thoroughly before using and save it for future reference...
  • Página 3: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS Before using the electrical appliance, 12. The attachments the following basic precautions should recommended sold always followed including manufacturer may cause fire, electric following: shock or injury. 13. Remove beaters from mixer 1. Read all instructions. 2. Before use check that the voltage of before washing.
  • Página 4 KNOW YOUR HAND MIXER Eject button Turbo button Speed selector Dough hook fig. 1 Washer Beaters BEFORE USING MIXER Before using the hand mix, be sure the 2. Inserting the beaters/dough hoods power cord is unplugged from the a) Beaters can be inserted in power outlet and the speed selector is either socket, as the beaters are in the OFF position.
  • Página 5: Using Your Hand Mixer

    Speed guide Speed Function Blend To combine liquids, fold in dry ingredients, egg whites and whipped cream. Stir To prepare sauces, puddings, muffins and quick breads. To prepare batters and mixes. Beat To cream butter and sugar. Make cookie dough, cake mixes and frostings.
  • Página 6: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE ingredients only until just combined. Always use the low 1. Unplug the appliance and wait it speed. At any stage of mixing, completely cool down before cleaning. over beating can cause 2. Wipe over the outside surface with a toughness, close texture, lack of dampened cloth and polish with a soft rising or excessive shrinkage.
  • Página 7 UPUTSTVO ZA UPOTREBU RUČNI MIKSER Model: MX-816 Pažljivo pročitajte ovo uputstvo pre korišćenja i sačuvajte ga za kasniju upotrebu...
  • Página 8: Važna Bezbednosna Uputstva

    VAŽNA BEZBEDNOSNA UPUTSTVA Pre upotrebe ovog električnog aparata skidanja ili stavljanja nastavaka. trebalo bi uvek ispuniti osnovne 1. Upotreba neoriginalnih nastavaka ili preduslove uključujući sledeće: delova koje ne preporučuje 1. Pročitati sva uputstva. proizvođač mogu izazvati požar, 2. Pre upotrebe proveriti da li napon u strujni udar i povrede.
  • Página 9 UPOZNAJTE SVOJ RUČNI MIKSER Dugme za izbacivanje mutilica Turbo dugme Regulator brzine Mutilice za testo Slika 1 Prstenasto proširenje Mutilice PRE UPOTREBE MIKSERA Pre upotrebe ručnog miksera, uverite se bilo koji otvor pošto su identične. da je kabl za napajanje isključen iz b) Kod mutilica za testo, nastavak sa prstenastim proširenjem se može utičnice,...
  • Página 10: Čišćenje I Održavanje

    Uputstva za brzinu Brzina Funkcija Upotreba Mešanje Za mešanje suvih sastojaka sa tečnostima, za mućenje smesa sa ulupanim belancima i šlag. Mućenje Za pripremu soseva, pudinga, kolača i peciva. Mešanje Za pripremu smesa za torte i smesa za pohovanje. Mešanje Za mešanje maslaca i šećera, za pripremu testa za kolače, kao i gušćih smesa za torte.
  • Página 11 SAVETI ZA KUVANJE 1. Ohlađeni sastojci, kao što su puter i kraju kad ste već umutili smesu koristeći pritom najmanju brzinu. U jaja, treba da se ostave neko vreme bilo kom stadijumu mešanja, na sobnoj temperaturi pre početka preterano mešanje može da dovede mućenja.
  • Página 12 ŽIVIMO SKUPAJ NAVODILO ZA UPORABO ROČNI MEŠALNIK Model: MX-816 Pred uporabo pozorno preberite navodilo in ga shranite za kasnejšo uporabo...
  • Página 13: Pomembna Varnostna Navodila

    POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA kabel iz vtičnice. Pred uporabo te elektronske naprave je 12. Uporaba neoriginalnih delov ali delov, treba izpolniti osnovne navedene predpogoje: ki jih proizvajalec odsvetuje lahko povzroči požar, električni udar in 1. Prebrati vsa navodila. 2. Pred uporabo preveriti, ali napetost poškodbe.
  • Página 14 SPOZNAJTE SVOJ ROČNI MEŠALNIK Gumb za iztaknitev metlic Turbo gumb Regulator hitrosti Metlici Slika 1 – Prstanasta razširitev Metlici za testo PRED UPORABO MEŠALNIKA Pred uporabo ročnega mešalnika katero koli odprtino, saj sta identični. b) Pri metlicah za testo preverite, ali je napajalni kabel iztaknjen iz vtičnice in ali je gumb za nastavitev se nastavek s prstanasto hitrosti v položaju OFF.
  • Página 15: Čiščenje In Vzdrževanje

    Navodila za hitrost Hitrost Funkcija Uporaba Za mešanje suhih sestavin s tekočinami, za stepanje zmesi s Mešanje stepenimi beljaki in smetano. Stepanje Za pripravo omak, pudinga, piškotov in peciva. Mešanje Za pripravo zmesi za torte in zmesi za paniranje. Mešanje Za mešanje masla in sladkorja, za pripravo testa za peciva ter bolj gostih zmesi za torte.
  • Página 16 stepli z uporabo najmanjše hitrosti. NASVETI ZA KUHANJE Na kateri koli stopnji mešanja pretirano mešanje lahko povzroči 1. Ohlajene sestavine, kot so maslo in strjevanje, zaprto teksturo, jajca je pred začetkom stepanja treba nezadostno vzhajanje ali pretirano nekaj časa pustiti pri sobni upadlost zmesi.
  • Página 17 CG / BiH MNE/BIH UPUTSTVO ZA UPOTREBU RUČNI MIKSER Model: MX-816 Pažljivo pročitajte ovo uputstvo prije korišćenja i sačuvajte ga za kasniju upotrebu...
  • Página 18 VAŽNA BEZBJEDNOSNA UPUTSTVA Prije upotrebe ovog električnog aparata skidanja ili stavljanja nastavaka. trebalo bi uvek ispuniti osnovne 12. Upotreba neoriginalnih nastavaka ili preduslove uključujući slijedeće: delova koje ne preporučuje 1. Pročitati sva uputstva. proizvođač mogu izazvati požar, 2. Pre upotrebe proveriti da li napon u strujni udar i povrede.
  • Página 19 UPOZNAJTE SVOJ RUČNI MIKSER Dugme za izbacivanje mutilica Turbo dugme Regulator brzine Mutilice za testo Slika 1 Prstenasto proširenje Mutilice PRIJE UPOTREBE MIKSERA Prije upotrebe ručnog miksera, uvjerite b) Kod mutilica za tijesto, nastavak sa se da je kabl za napajanje isključen iz prstenastim proširenjem se može utičnice, a da je dugme za menjanje ubaciti samo u veći otvor za mutilice.
  • Página 20 Uputstva za brzinu Brzina Funkcija Upotreba Mešanje Za mešanje suvih sastojaka sa tečnostima, za mućenje smesa sa ulupanim belancima i šlag. Mućenje Za pripremu soseva, pudinga, kolača i peciva. Mešanje Za pripremu smjesa za torte i smjesa za pohovanje. Mešanje Za mešanje maslaca i šećera, za pripremu tijesta za kolače, kao i gušćih smjesa za torte.
  • Página 21 Mutite smese onoliko koliko vaš SAVJETI ZA KUVANJE recept propisuje. Suve sastojke uvek ubacujte na kraju kad ste već 1. Ohlađeni sastojci, kao što su puter i umutili smjesu koristeći pritom jaja, treba da se ostave neko vrijeme najmanju brzinu. bilo na sobnoj temperaturi prije početka stadijumu...
  • Página 22 UPUTE ZA UPORABU RUČNA MIJEŠALICA Model: MX-816 Pažljivo pročitajte ove upute prije korištenja i sačuvajte ih za buduću uporabu...
  • Página 23 VAŽNE BEZBJEDNOSNE UPUTE Prije uporabe ovog električnog aparata skidanja ili stavljanja nastavaka. trebalo uvijek ispuniti osnovne 11. Uporaba neoriginalnih nastavaka ili preduvjete uključujući sljedeće: dijelova koje preporuča Pročitati sve upute. proizvođač mogu izazvati požar, Prije uporabe provjeriti da li strujni udar i povrede. napon u zidnoj utičnici odgovara 12.
  • Página 24 UPOZNAJTE SVOJU RUČNU MIJEŠALICU Gumb za izbacivanje metlica Turbo gumb Regulator brzine Metlice za tijesto Slika 1 Prstenasto proširenje Metlice PRIJE UPORABE MIJEŠALICE Prije uporabe miješalice, uvjerite se da je bilo koji otvor pošto su identične. priključni kabel isključen iz utičnice, a da b) Kod metlica za tijesto, nastavak sa prstenastim proširenjem se može je gumb za mijenjanje brzina u OFF...
  • Página 25 Upute za brzinu Brzina Funkcija Uporaba Za miješanje suhih tvari s tekućinama, za mućenje smjesa s ulupanim bjelancima i šlag. Miješanje Mućenje Za pripremu soseva, pudinga, kolača i peciva. Miješanje Za pripremu smjesa za torte i smjesa za pohovanje. Za miješanje maslaca i šećera, za pripremu tijesta za kolače, kao i gušćih smjesa za torte.
  • Página 26 najmanja količina ulja na metlicama ili ČIŠĆENJE I u činiji može spriječiti bijelanca da se ODRŽAVANJE umute pravilno. Uvek počnite sa mućenjem na najmanjoj brzini. Postepeno -Izvadite priključni kabel uređaja iz povećavajte brzinu do one koja vam utičnice sačekajte je potrebna za vaš recept. potpunosti ohladi prije nego što Ne preterujte sa mućenjem.
  • Página 27: Vivimos Juntos

    VIVIMOS JUNTOS MANUAL DE USO BATIDORA Model: MX-816 Lea atentamente las instrucciones antes de usar el aparato y guárdelo para su uso posterior...
  • Página 28: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES corriente antes de limpiarlo, quitar o Antes de utilizar este aparato poner extensiones. electrodoméstico, las precauciones El uso de piezas no originales o básicas de seguridad deben seguirse, accesorios no recomendados por el incluyendo las siguientes: fabricante puede provocar Lea todas las instrucciones.
  • Página 29: Conoce Su Batidora

    CONOCE SU BATIDORA Botón de expulsión des batidoras Turbo botón Regulador de velocidad Las batidoras para la pasta Figura 1 Un agrandamiento anular Batidoras ANTES DE USAR LA BATIDORA Empuje las batidoras Antes de usar una batidora de mano, a) Las batidoras ordinarias pueden asegúrese de que el cable de meterse en ninguna de las alimentación está...
  • Página 30: Instrucciones De Velocidad

    Instrucciones de velocidad Función Velocidad Para mezclar los ingredientes secos con líquidos, para Mezclar batir la mezcla con batidas claras de huevo y crema. Batir Para preparar salsas, budines, tartas y pasteles. Mezclar Para preparar la mezcla para el pastel y el bateador. Para mezclar la mantequilla y el azúcar para preparar la masa para pasteles, así...
  • Página 31: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Retire el cable de alimentación de la toma y esperar a que se enfríe por completo antes de empezar a limpiar. Limpiar el exterior del aparato con un paño húmedo y luego secar con un paño suave. Limpie las sobras del cable de alimentación.
  • Página 32 ΖΟΥΜΕ ΜΑΖΙ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΜΙΞΕΡ ΧΕΙΡΟΣ Μοντέλο: MX-816 Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν από την πρώτη χρήση και αποθηκεύστε τις για μελλοντική χρήση.
  • Página 33: Οδηγιεσ Ασφαλειασ

    ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ή πριν από τον καθαρισμό. Όταν χρησιμοποιείτε το μίξερ χειρός, 12. Η χρήση εξαρτημάτων που δεν πρέπει να ακολουθήσετε τις βασικές προτείνονται ή παρέχονται από τον οδηγίες ασφάλειας: κατασκευαστή, μπορεί να 1. Διαβάστε όλες τις οδηγίες. προκαλέσει τραυματισμούς, 2.
  • Página 34 ΕΞΟΙΚΕΙΩΘΕΙΤΕ ΜΕ ΤΟ ΜΙΞΕΡ ΧΕΙΡΟΣ ΣΑΣ Κουμπί Κουμπί Τurbo εκτίναξης Επιλογέας ταχύτητας Άγκιστρα ζύμης Εικ. 1 Ροδέλα Αναδευτήρες ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΜΙΞΕΡ Σύνδεση αναδευτήρων / αγκίστρων: Πριν από τη χρήση του μίξερ χειρός, a) Οι αναδευτήρες μπαίνουν και επιβεβαιώστε...
  • Página 35 Οδηγός για της ταχύτητες Ταχ. Λειτουργία Χρήση Συγχώνευση Για να συγχωνεύσετε υγρά και στεγνά συστατικά, ασπράδι αυγού και κρέμα σαντιγί. Ανακάτεμα Για προετοιμασία σαλτσών, πουτιγκών, μάφιν και στιγμιαίου ψωμιού. Ανάμειξη Για προετοιμασία μειγμάτων για τηγάνισμα και αναμείξεων. Χτύπημα Για χτύπημα βουτύρου και ζάχαρης. Για προετοιμασία μπισκότας, ανάμειξης...
  • Página 36 να κάνετε ανάμειξη / συγχώνευση ΔΙΑΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ μόνο όσο προτείνεται στη συνταγή. ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ Ανακατέψτε στεγνά συστατικά μόνο ώσπου να συγχωνεύσουν. Πάντα χρησιμοποιείτε τη χαμηλή ταχύτητα. 1. Αποσυνδέστε τη συσκευή και Σε κάθε φάση ανάμειξης, περιμένετε να κρυώσει εντελώς πριν υπερχτύπημα μπορεί να προκαλέσει από...
  • Página 37 МKD ЖИВЕЕМЕ ЗАЕДНО УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА РАЧЕН МИКСЕР Модел: MX-816 Внимателно прочитајте го ова упатство пред прво користење и зачувајте го за понатамошна употреба...
  • Página 38 ВАЖНИ БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА Пред употреба на овој електричен апарат би требало да исполнувате 12. Употребата на неоригинални основни предуслови, вклучувајќи ги и додатоци или делови кои не ги следниве: препорачува производителот можат 1. Да се прочитаат сите упатства. да предизвикаат пожар, струен удар 2.
  • Página 39 ЗАПОЗНАЈТЕ ГО СВОЈОТ РАЧЕН МИКСЕР Копче за вадење на маталки Турбо копче Регулатор на брзини Маталки за тесто Слика 1 Прстенесто проширување Маталки ПРЕД УПОТРЕБА НА МИКСЕРОТ Пред првата употреба на рачниот Вметнете ги маталките а) Обичните маталки можат да се миксер, осигурајте...
  • Página 40 Упатства за брзини Брзина Функција Употреба Mешање За мешање на суви состојки со течности, за матење на смеса со избиени белки и шлаг. Mатење За подготовка на сосови, пудинг, колачи и печива Mешање За подготовка на смеса за торти и смеса за поховање Mешање...
  • Página 41 ЧИСТЕЊЕ И ви е потребна за вашиот рецепт. 13. Не претерувајте со матење. Матете ОДРЖУВАЊЕ ја смесата онолку колку е препорачано во вашиот рецепт. 1. Извадете го кабелот за напојување од Сувите состојки секогаш додадете ги уредот од штекер и почекајте целосно на...
  • Página 42 JETOJMË SË BASHKU UDHËZIMI PËR PËRDORIM MIKSER DORE Modeli: MX-816 Lexoni këtë udhëzim me kujdes para përdorimit dhe ruane për përdorim të mëvonshëm...
  • Página 43: Udhëzime Të Rëndësishme Të Sigurisë

    UDHËZIME TË RËNDËSISHME TË SIGURISË shkyqni kabllon e rrymës nga prize Para përdorimit të këtij aparati elektrik, para pastrimit, gjithmonë duhet të plotësoni parakushtet themelore, duke përfshirë 12. Heqjes ose vënies së vazhdimeve. si në vijim: 13. Përdorimi i vazhdimeve joorigjinale 1.
  • Página 44: Para Përdorimit Të Mikserit

    NJIHUNI ME MIKSERIN TUAJ TË DORËS Butoni për heqjen e përzierëseve Butoni turbo Rregullatori i shpejtësisë Përzierëset për brumë Foto 1 Zgjerimi unazor Përzierëset PARA PËRDORIMIT TË MIKSERIT Para përdorimit të mikserit të dorës, 2. Futni përzierëset sigurohuni që kabllo e rrymës është e a) Përzierëset e thjeshta mund të...
  • Página 45 Udhëzime për shpejtësinë Shpejtësia Funksoni Përdorimi Përzierje Për përzierjen e përbërësve të thatë me lëngje, për tundjen e të Bardhtëve të vezëve dhe shllagun. bardhëbardhtë Për përgatitjen e salcave, pudingjeve, ëmbëlsirave dhe Tundje Ve t za mućenje smesa sa pastave Përzierje Për përgatitjen e përzierjeve për tora dhe për fërgesa.
  • Página 46 6. Mos e teproni me tundje. Tundni PASTRIMI DHE përzierjet aq sa është e përshkruar në recetën tuaj. Përbërësit e thatë MIRËMBAJTJA gjithmonë shtoni në fund kur të keni përzier masën duke përdorur 1. Hiqni kabllon e rrymës nga priza dhe shpejtësinë...
  • Página 47 LET’S LIVE TOGETHER VIVEMOS JUNTOS VIVEMOS JUNTOS MANUAL DE INSTRUÇÕES BATEDEIRA MANUAL Modelo: MX-816 Leia atentamente este manual de instruções e mantenha o mesmo para futuras consultas.
  • Página 48: Avisos De Segurança Importantes

    AVISOS DE SEGURANÇA IMPORTANTES Antes de utilizar o aparelho elétrico, as seguintes precauções básicas sempre devem ser seguidas, incluindo o seguinte: 12. O uso de acessórios não 1. Leia atentamente este manual de recomendados ou vendidos pelo instruções. fabricante pode causar incêndio, 2.
  • Página 49: Antes De Usar Misturador

    CONHESEM O SEU BATEDEIRA MANUAL Botão de Botão Turbo ejeção Seletor de velocidade Gancho de massa fig. 1 Lavador Batedores ANTES DE USAR MISTURADOR Antes de usar o misturador manual, 2. Inserindo os coletores certifique-se de que o cabo de A) Os batedores podem ser inseridos alimentação está...
  • Página 50: Guia De Velocidade

    Guia de velocidade Velocidade Função O uso Mistura Para combinar líquidos, dobre em ingredientes secos, claras e creme chicoteado. Mexer To prepare sauces, puddings, muffins and quick breads. Para preparar molhos, pudins, muffins e pães rápidos. misturar Para manteiga creme e açúcar. Faça massa de biscoito, Batida misturas de bolo e o glacé.
  • Página 51: Limpeza E Manutenção

    Dobre em ingredientes secos LIMPEZA E apenas até ficarem combinados. MANUTENÇÃO Use sempre a baixa velocidade. Em qualquer fase de mistura, 1. Desconecte o aparelho e espere que superar pode causar dureza, esfrie completamente antes de limpar. textura próxima, falta de aumento 2.
  • Página 52 www.voxelectronics.com...

Tabla de contenido