Descargar Imprimir esta página
Nederman 886 Instrucciones De Mantenimiento
Ocultar thumbs Ver también para 886:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

Hose Reel
SERVICE- OCH RENGÖRINGSINSTRUKTION
SERVICE- AND CLEANING INSTRUCTIONS
SERVICE- UND REINIGUNGSHINWEISE
INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN ET DE NETTOYAGE FR
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ES
ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE E LA PULIZIA IT
SERVICE- EN ONDERHOUD INSTRUCTIES
HUOLTO- JA PUHDISTUSOHJEET
INSTRUKCJE SERWISOWE ORAZ DOT. CZYSZCZENIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI
SERVICE- OG RENGØRINGSANVISNINGER
SE
sidan 4
GB
page 5
DE
seite 6
page 7
página 8
pagina 9
NL
pag. 10
FI
sivu 11
CZ
strana 12
PL
strona 13
DA
sidan 14
No. 148244/03
2007-04-16

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Nederman 886

  • Página 1 Hose Reel SERVICE- OCH RENGÖRINGSINSTRUKTION sidan 4 SERVICE- AND CLEANING INSTRUCTIONS page 5 SERVICE- UND REINIGUNGSHINWEISE seite 6 INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ET DE NETTOYAGE FR page 7 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ES página 8 ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE E LA PULIZIA IT pagina 9 SERVICE- EN ONDERHOUD INSTRUCTIES pag.
  • Página 2 HOSE REEL...
  • Página 3 HOSE REEL...
  • Página 4 HOSE REEL SERVICE- OCH C. En gång var tredje månad (bild 1) RENGÖRINGSINSTRUKTION Montera isär upprullarens slangutlopp och rengör delarna manuellt. Slangupprullaren ska behandlas som en del av övrig maskinell utrustning och rengöras i överensstämmelse D. Minst en gång per år med befintlig standardplan för rengöring.
  • Página 5 HOSE REEL SERVICE- AND CLEANING C. Once every three months INSTRUCTIONS (picture 1) The hose reel should be treated as a part of other Dismantle the hose outlet and clean the parts machinery and be cleaned according to the current manually.
  • Página 6 HOSE REEL SERVICE- UND D. Mindestens einmal pro Jahr REINIGUNGSHINWEISE Überprüfung der äußeren Dichtungen des Aufrollers (bild 2a). Ist eine der Dichtungen beschädigt oder Der Schlauchaufroller soll als ein Teil anderer Wasser in die Trommel gelaufen sein (überprüfen Maschinen behandelt werden und gemäß des folgenden Sie Tropfen aus der Trommel), sollte der Aufroller Reinigungsplans gereinigt werden.
  • Página 7 HOSE REEL INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ET DE C. Une fois tous les trois mois NETTOYAGE (figure 1) L’enrouleur doit être considéré exactement comme Démonter la sortie de tuyau et nettoyer chaque pièce un élément des autres machines et doit être nettoyé séparément.
  • Página 8: Instrucciones De Mantenimiento Y Limpieza

    HOSE REEL INSTRUCCIONES DE C. Trimestralmente (figura 1) MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Desmontar la salida de manguera y limpiar cada parte manualmente. Hay que tratar al enrollador como parte integrante de la maquinaria y limpiarlo de acuerdo a los proced- D. Anualmente imientos de limpieza habituales.
  • Página 9 HOSE REEL ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE C. Una volta ogni tre mes (figura 1) E LA PULIZIA Smontare il blocco con i rulli guida-tubo e pulirne le parti manualmente. L’arrotolatore deve essere considerato come un qual- siasi altro macchinario e deve essere pulito seguendo D.
  • Página 10: Service- En Onderhoud Instructies

    HOSE REEL SERVICE- EN ONDERHOUD C. Elke drie maanden (afbeelding 1) INSTRUCTIES Maak de slanggeleider los en maak elk deel met de hand schoon. De slanghaspel moet behandeld worden als deel van andere machines en zal volgens het onderstaande D. Tenminste een keer per jaar procedureplan moeten worden onderhouden.
  • Página 11 HOSE REEL HUOLTO- JA PUHDISTUSOHJEET C. Kerran joka kolmas kuukausi Letkukelaa tulee käsitellä osana muuta koneistoa (kuva 1) ja se on puhdistettava yleisen puhdistussuunnitel- Pura letkunohjain ja puhdista osat käsin. man mukaisesti. Lisäksi letkukela on puhdistettava ja D. Vähintään kerran vuodessa tarkistettava säännöllisesti seuraavien ohjeiden A-D mukaisesti.
  • Página 12 HOSE REEL POKYNY PRO ÚDRŽBU A ČIŠTĚNÍ C. Jednou za 3 měsíce (obrázek 1) S hadicovým navijákem je nutné zacházet jako s kaž- Demontujte výstupní část hadice a vyčistěte součásti dou jinou součástí strojního zařízení a čistit jej a udržo- ručně.
  • Página 13 HOSE REEL INSTRUKCJE SERWISOWE ORAZ C. Raz na trzy miesiące (rys. 1) DOT. CZYSZCZENIA Odłączyć wylot węża i ręcznie wyczyścić części. D. Co najmniej raz w roku Bęben do nawijania jest częścią urządzenia i należy go czyścić zgodnie z bieżącą procedurą czyszczenia. Sprawdzić...
  • Página 14 HOSE REEL SERVICE- OG C. Én gang hver tredje måned (Ill. 1) RENGØRINGSANVISNINGER Afmonter slangeudløbet, og rengør delene manuelt. Slangerullen skal behandles som en del af andet maskinudstyr og rengøres i overensstemmelse D. Mindst én gang om året med den aktuelle plan for rengøringsproceduren. Kontroller rullens udvendige tætninger (Ill.
  • Página 15 HOSE REEL...
  • Página 16 HOSE REEL...