Før stigjernets skaft parallelt til masten ved at bøje knæet
indad. Belast nu stigjernet uden at løfte det andet ben af jorden
for at holde balancen (Ill .19b). Dornens spids bør bore sig ind i
masten af sig selv og holde selv, så afstanden fra dornens første
indstik til belastet tilstand ikke overskrider 5 cm.
OPLAGRING OG TRANSPORT
Temperatur for permanent oplagring ca. 15°C til 30°C, skal
oplagres tørt og beskyttet mod dagslys. Ingen kontakt med
kemikalier (OBS: batterisyre!) eller korroderende stoffer. Skal
oplagres uden mekaniske klemnings-, tryk- eller trækbelastninger.
Ved transport skal produktet beskyttes mod direkte solstråling,
kemikalier, tilsmudsninger og mekaniske beskadigelser. Til
dette formål bør en beskyttelsespose eller en særlig oplagrings-
og transportbeholder bruges, der også bør være egnet til be-
skyttelse mod beskadigelse pga. dornene.
Rensning, vedligeholdelse:
Våde og tilsmudsede træstigjern bør tages ud af transportbe-
holderen efter første brug. Tilsmudsede produkter renses i
PL
Drzewołazy spełniające wymagania normy ANSI F88713 do
użytku przy pielęgnacji drzew i w pracach instalacyjnych na
drewnianych słupach, masztach i drzewach jako sprzęt pomoc-
niczy do wchodzenia podczas prac na wysokości. Produkt ten
nie nadaje się do wspinaczki górskiej!
OGÓLNE ZALECENIA DOTYCZĄCE STOSOWANIA I BEZPIE-
CZEŃSTWA
Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera ważne informacje,
które są niezbędne dla właściwego stosowania produktu.
Sprzedawca zobowiązany jest do udostępnienia nabywcy ni-
niejszego dokumentu w języku kraju, w którym produkt jest
lunkent vand (om nødvendigt med neutral sæbe). Skylles grundigt.
Tørres ved rumtemperatur, aldrig i tørretumbler, mikrobølgeovn
eller i nærheden af varmelegemer. Gængse, ikke halogenholdige
desinficeringsmidler kan anvendes ved behov. Reparationer må
kun udføres i overensstemmelse med de fremgangsmåder, der
er oplyst af producenten. Flyverust på ståldelene er normal og kan
fjernes ved hjælp af polering med syrefri olie, silikonespray el.lign.
OBS! Ved manglende overholdelse af denne brugsvejledning er
der livsfare!
Mærkninger på produktet
Producent: EDELRID
Model: Produktnavn
Fremstillingsår: MM-ÅÅÅÅ
Vores produkter fremstilles med stor omhyggelighed. Hvis der
alligevel skulle være berettigede klager, beder vi om at oplyse
chargenumret.
Ret til tekniske ændringer forbeholdes.
TALON według ANSI F887-13
sprzedawany. Dokument musi znajdować się przy produkcie
przez cały okres użytkowania.
Zalecenia odnośnie użytkowania
Poniższe zasady użytkowania muszą być uważnie przeczytane i
dokładnie przestrzegane. Ten produkt jest przeznaczony wy-
łącznie do stosowania jako sprzęt pomocniczy do wchodzenia
podczas prac na wysokości przy pielęgnacji drzew oraz do
wchodzenia na drewniane słupy i maszty. Nie jest on przewi-
dziany jako środek chroniący przed zagrożeniami występujący-
mi w powyższych środowiskach pracy. Prace i wchodzenie na
drzewa i słupy niesie ze sobą często ryzyko i zagrożenia spowo-
dowane czynnikami zewnętrznymi, które są trudne do wykrycia.