Conecte la clavija en un enchufe normalizado provisto de toma de tierra. 4º - Modelo Zumex Essential. Antes de poner en marcha su exprimidora, tendrá que colocar el tubo alimentador de naranjas en la posición indicada en la Fig.
6º- En el modelo Zumex Versatile Self-Service, asegúrese que tanto la cubeta como el grifo estén bien colocados para que la exprimidora funcione correcta- mente. 4.2 FUNCIONAMIENTO • Tras conectar la máquina a la red, el LED de encendido se iluminará; esto indica que la exprimidora esta en disposición de funcionamiento.
Con objeto de evitar la acumulación de cera, es importante limpiar frecuentemente el • alimentador de fruta (Fig. 11) de los modelos Zumex Versatile y Zumex Versatile Podium. En los modelos con mueble asegúrese de limpiar la tolva y el interior del mueble asegu- •...
La máquina no funciona Cubeta grifo mal colocados. Asegúrese de su correcta colocación ZUMEX MÁQUINAS Y ELEMENTOS, S.A.- Pol. Ind. Moncada II · C/ La Closa 16 · 46113 Moncada (Valencia) · Spain Tel +34 961 301 251 Fax. 961 301 255 zumex@zumex.com...
Fig. 3 (see first page of the manual). Remember to stop the front wheels of the base stand before carrying out this operation. 6 - In Zumex Versatile Self-Service model , make sure that the faucet and the juice container are placed correctly in order to avoid operation problems.
Página 8
5 - Disassemble the pressing units in pairs, previously removing the security knobs (Fig. 6 - Disassemble the container and juice filter (Fig.10). 7- In models with tap, unscrew the stain-steel thread. ZUMEX MÁQUINAS Y ELEMENTOS, S.A.- Pol. Ind. Moncada II · C/ La Closa 16 · 46113 Moncada (Valencia) · Spain...
• 5. DIAGRAMS WITH PARTS AND LIST OF SPARE PARTS ZUMEX MÁQUINAS Y ELEMENTOS, S.A.- Pol. Ind. Moncada II · C/ La Closa 16 · 46113 Moncada (Valencia) · Spain Tel +34 961 301 251 Fax. 961 301 255 zumex@zumex.com...